Выбери любимый жанр

Беглянка и ее герцог (СИ) - Дэвлин Джейд - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

Мутный тип, скрывающий внешность? По просьбе Края? Что вообще происходит?

Герцог напрягся, готовый ко всему.

— Даниэль, вы очнулись? — В дверь очень вовремя заглянула Павлина, даже не вздрогнула, разглядев укутанного в плащ гостя, словно все идет как надо. — О, герр Штрудиэль, и вы здесь? Не буду мешать, проведите, пожалуйста, врачебный осмотр нашего друга. — И леди Крайчестер унеслась так же быстро, как и появилась, зато Даниэль убедился, что странный человек не враг. Ну ладно…

— Сколько времени я провел без сознания? — спросил Дан, когда странный персонаж в белых перчатках закончил считать его пульс и разглядывать зрачки.

— Около суток, месье герцог. Вы, вероятно, знаете, что яд желтохвостика поражает не столько тело, сколько ментал. Целители принудительно усыпили вас, чтобы замедлить действие яда.

— Сейчас все в порядке? — скорее для проформы уточнил Дан, поскольку собственное здоровье сейчас волновало его в последнюю очередь.

Герр Штрудиэль быстро накапал какой-то прозрачной жидкости в высокий стакан и протянул пациенту:

— Да, все в порядке, но в течение десяти дней рекомендую вам пить эликсир, разработанный целителями при ведомстве Края. Я оставлю подробные инструкции и лекарство вашей сестре. И вашему мажордому, если не возражаете.

— Ясно. Но лучше объясните мне, как и что принимать. — Дан старался говорить ровно, поскольку странный целитель ничего плохого ему не сделал и ровным счетом ни в чем не был виноват, но сейчас вызывал сильное раздражение. — Я должен буду уехать по срочным делам, ни мой мажордом, ни моя сестра не смогут отправиться со мной, — пояснил он, усилием воли загоняя раздражение на дно души.

— Что ж, хотя я не рекомендовал бы вам сейчас чрезмерные нагрузки, вы меня все равно не послушаете, — вздохнул герр Штрудиэль. — Тогда запоминайте…

Дождавшись, когда за странным человеком закроется дверь, Даниэль поднялся. Очень хотелось немедленно броситься на поиски того необычного мальчишки (с каких пор, кстати, Воровка берет на службу детей?), но он взял себя в руки. На голодный желудок много не навоюешь, а живот уже сводит от голода. И вообще, хватит нестись неизвестно куда сломя голову. Добегался уже… Если бы Натали не пришлось отвлекаться на его спасение, возможно, она осталась бы жива.

Начал Даниэль все же с быстрого душа. Похоже, пока он валялся без сознания, его обтирали влажными полотенцами, но ополоснуться все равно надо. Заодно несколько раз сменить температуру воды с горячей на ледяную — прекрасно взбадривает и прочищает мысли.

Одевшись, Даниэль вышел из спальни и спустился в гостиную. Странно, родной дом казался чужим и пустым, потому что тут больше не было Натали…

Гретти, одетая скромно, но уже как леди, хлопотала, накрывая для него стол. Видимо, странный герр в плаще предупредил ее, что герцог не намерен долго разлеживаться в постели. Она и засуетилась. Вот упрямая… Это работа для слуг. Но возражать Даниэль не стал. Гретти заботится как умеет.

— Спасибо, — просто сказал он, садясь на свое место и невольно задерживая взгляд на пустом стуле рядом.

Гретти явно заметила этот взгляд, вздрогнула, подняла на него печальные глаза.

— Гретти?

— Мадам всегда очень торопилась, она знала, что у нее мало времени. Когда я защиту сняла, мадам поехала в приют, чтобы уладить все дела и написать завещание. Она знала, что идет к своему концу, она знала, что ничего не исправить. Она знала… и очень горевала, что не может с вами попрощаться.

Даниэль качнул головой.

Попусту обнадеживать Гретти слишком жестоко, но в то же время…

— Ты не замечала, что Натали странная?

— Мадам самая лучшая! — Гретти гневно сверкнула глазами.

— Конечно, лучшая, — поспешно согласился Даниэль. — «Странная» не значит «плохая».

— Таких, как мадам, больше нет, она единственная и неповторимая!

Примерно это он и пытался сказать.

— Знаешь, почему она единственная и неповторимая?

— Потому что… — ответа у Гретти не было.

— Потому что настоящая Натали еще год назад заключила сделку с Воровкой, отдав жизнь ради мести за любимого мужчину. А та, которую ты знаешь, пришла на ее место с одной целью — покарать виновных. Воровка привела ее из другого мира. Натали все это делала, чтобы суметь вернуться домой. Я очень надеюсь, что у нее получилось…

— Другой мир? — поразилась Гретти.

— Сам удивлен. Думал, другие миры существуют исключительно в воображении самых безнадежных фантазеров, а оказывается, они реальны. Во всяком случае, у меня нет причин не верить слуге богини и лорду Крайчестеру.

— Да… Похороны через три часа начнутся, — сказала вдруг Гретти. — Мадам… но если она к себе…

— Тело Натали мертво. — Дан почувствовал, как горло сжимается, и закашлялся. — Кто-то позаботился о похоронах? Надеюсь, не мой отец?

— Нет, леди Павлина его на порог не пустила. Тут такой скандал был… Этот старый козел попробовал заявить, что раз ваша жена не родила наследника, то условия завещания нарушены. Но приехал лорд Крайчестер, привез месье Гийома, и они все вместе раскатали мерзкого старика в блин! Ой… простите… — Гретти, от избытка чувств вернувшаяся к простонародному говору, вдруг спохватилась.

— Да не за что, — невесело усмехнулся герцог. — Так ему и надо. И не стесняйся, при мне ты этого мерзавца можешь хоть козлом называть, хоть кем похуже. Значит, титул и наследство при мне… Еще неделю назад я бы радовался. А теперь…

— А теперь без мадам радости нет. — Гретти вдруг всхлипнула. — Простите…

— Иди сюда. — Дан сам не мог позволить себе слез, во всяком случае не сейчас. — Мне тоже ее очень не хватает… но я еще не потерял надежду. Может быть… я поеду в Лондрию, я найду ближайший храм этой богини, и я от нее не отстану! Если она может переправлять людей между мирами… если…

Глава 62

— Наташк, опять телефон забыла зарядить? — сердито спросила сестрица, открывая дверь. — Вот ты ворона, Наташк, мы обзво… Господи! Натка?! Что с тобой?!

— Н-не помню, — растерянно сказала я, прислоняясь к косяку лбом. — Кажется… кажется…

— Мама! Пап! — в ужасе заорала Кира куда-то в глубину коридора. — Вызывайте скорую! Наташку покалечили!

В квартире что-то с грохотом упало, а я от этого звука и вопля сестры сразу будто опомнилась.

— Кир, ты рехнулась?! — зашипела, что твоя гадюка. — Не смей родителей пугать! Я просто упала. Кажется…

— И поэтому у тебя вся куртка порезана и в крови?! — с тихим ужасом переспросила сестра, глядя на меня огромными глазами. Она как раз включила свет в прихожей, и я увидела свое отражение в зеркале. Едрить твою ежику… это кто?! Чуть не заорала с перепугу. Кровожадный зомби-мститель с гребнем на голове?! Мамочки… а, нет, это просто волосы слиплись и встали дыбом. Ну и рожа у тебя, Шарапов. Словно ею асфальт полировали.

Дальше все завертелось-закрутилось так быстро, что я вообще перестала воспринимать действительность на какое-то время, покорно позволяла себя раздевать, мыть, осматривать и ощупывать. Кажется, даже скорая приезжала… да, точно, потому что из мутного хоровода маминых охов, папиных рыков и коротких команд, а также Кириного писка ясно вычленился чей-то чужой голос:

— В рубашке родилась. Явно ограбить хотели, но по голове удар вскользь пришелся, только кожу содрали. Ну и когда упала — по асфальту шоркнулась. Отсюда столько крови, что смотреть страшно, но на самом деле ничего серьезного. А от ножа, похоже, косуха спасла — кожа там толстая, как броня, да еще с заклепками, вот лезвие и съехало. Царапина на ребрах, даже крови не так много, футболка сразу прилипла и закрыла рану. Даже шить не надо. Повезло девушке, ничего не скажешь. Заявление писать будем?

Последний вопрос вроде другой голос задал, но я не уверена, потому что почти сразу после этого заснула. Такой расслабон меня накрыл, то ли после стресса, то ли не знаю. Я дома… с мамой, с папой, с Кирой. Дома. В безопасности.

55
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело