Беглянка и ее герцог (СИ) - Дэвлин Джейд - Страница 41
- Предыдущая
- 41/59
- Следующая
Он буквально проталкивает свою призрачную ладонь девочке под кожу. Она вздрагивает. Я не обращаю ни на что внимания. Надрезать, нажать. Есть! Горошина выскакивает в подставленную сумочку, течет кровь.
— Ты как, детка?
Девочка белая как мел, видимо, Глюк сделал ей больно. Но молчит, держится, молодец.
— Тетя, я умею терпеть, — со слезами всхлипывает младшая.
Страшно.
Старшая быстро приходит в себя, зажимает девочке рот:
— Кричи, не бойся, никто не услышит.
— Глюк?
— Два, три!
И снова его призрачное прикосновение. Я надрезаю кожу, чуть надавливаю, но что-то идет не так, ограничитель словно, наоборот, вдавливается.
— Натали!
Про себя я считаю секунды. Шесть, семь. Черт!
Я ввожу лезвие глубже и подцепляю горошину снизу. Вот теперь все, она падает.
Глюк отстраняется. Малышку трясет, но ее обнимает старшая. Я же смотрю на Глюка. Он побледнел, потерял четкость контуров. Если раньше я ясно видела туманный плащ и вполне оформленное скрывающееся под ним тело, то теперь этого нет, Глюк гораздо больше похож на привидение, а нижняя половина вовсе размыта.
— Э?!
Он странно хмыкает:
— Вот и закончилось мое посмертие.
— Что?!
— Ну, пока я к тебе привязан, буду от тебя подпитываться, а через полгода окончательно все. Эй, а ну-ка, сырость не разводить! Девочек выводи отсюда. Или ты хочешь, чтобы я напрасно свое посмертие слил?
Я прихожу в себя.
И вовремя, потому что свиномордый начинает мычать.
Спохватившись, я подбежала и хорошенько пнула его пяткой в висок. Голова мотнулась и ударилась о дверь. Не жалко, даже если помрет. Вот совсем не жалко.
Старшенькая бросилась на помощь, вдвоем мы затащили борова в каморку, добавили простыней.
— Я слишком долго отсутствовала…
Интересно, урод по случаю на чердак забрел или меня искал? Как бы то ни было, надо что-то радикальное.
Например, пожар. А что? Очистительный огонь и все такое. Глюк, оценив защиту, сказал, что ему она не помеха, я зря боялась, она рассчитана на людей и против людей. И почему-то, он хмыкнул, против ворон. А вот призраков создатели не учли.
С призрачным проводником перемещаться по дому во сто крат легче. Надо было раньше включить мозги и позвать духа. Маршрут разведан, случайные встречи сведены к минимуму. Глюк отвел нас сперва в подсобку, где мы раздобыли бутыли с жидкостью для розжига каминов. Осталось щедро полить дом и чиркнуть спичкой. Правда, спичек в этом мире мне не попадалось, тут в ходу огниво, что тоже сгодится.
Только вот правильно говорят, что спички детям не игрушки. То ли я недооценила горючесть жидкости, то ли перестаралась, то ли плохо рассчитала пути отхода. Одна искра — и полыхнуло так, что у меня волосы затрещали. Огонь взметнулся сразу к потолку, лизнул обивку дивана, переметнулся на штору. Дом загорелся, казалось, весь разом.
Злое пламя дышало жаром, клубами валил едкий черный дым, а дым — это самое опасное в пожаре. Пока ты можешь дышать, ты можешь бежать.
Пригнувшись, я держала девочек за руки, упрямо тащила за собой и слепо следовала за Глюком.
Глава 46
Даниэль:
Даниэль сначала чуть не лопнул от злости на эту идиотку, а потом едва не сошел с ума от страха за нее же. Когда он примчался к особняку Дельвильяров, верхний этаж здания уже полыхал, как майский костер ведьм, щедро осыпая искрами соседние дома и вызывая неконтролируемую панику у их хозяев.
Самое странное, что двери особняка оказались заблокированы. Не просто заперты, а именно заблокированы изнутри магической системой безопасности, словно кто-то там, в этом огненном аду, не хотел, чтобы обитатели дома сумели выбраться наружу и спастись. Или… не все обитатели, а одна самонадеянная дура-сыщица?!
Край вчера так толком ничего и не рассказал, хотя Даниэлю показалось, что другу было чем поделиться. Только намекнул, что Натали не просто так прячется — она ищет убийц Эмильена. Признаться, герцог тогда лишь грустно усмехнулся — ну что за ребячество? Хотя не ему осуждать — он тоже долго искал тех, кто искалечил и довел до смерти его друга. И вот теперь результат беспечного пренебрежения к этой новости налицо. И перед глазами.
Пожарные, примчавшиеся на телеге с бочкой, дружно ломились в запертую дверь, но дубовые доски и сами по себе были достаточно крепки, так еще и охранная магия подключилась. Что же делать?!
Кой демон дернул его обежать здание и присмотреться к окнам верхнего этажа? Даниэль сам не знал. Может быть, просто воспоминание о том, как в прошлый раз эта девчонка слезла с четвертого этажа? А здесь всего третий…
И он не ошибся. Возможно, ниже окна и ставни были еще под защитой охранной системы, а вот наверху огонь уже повредил энергетические связки и пара ставен вдруг с грохотом распахнулась. Оттуда повалил дым, и в этом дыму на плоскую крышу соседнего дома буквально перелетела сначала одна маленькая фигурка, потом вторая, побольше. Сложилось такое впечатление, что их прямо выкинули из окна.
А потом в дымящемся проеме появился еще один человек, и Дан едва не заорал от ужаса, потому что это была его жена и прямо у нее за спиной полыхнуло багрово-черное зарево. Натали шаталась и вообще с большим трудом влезла на подоконник, она кашляла и сгибалась от этого кашля едва ли не пополам.
Не помня себя, герцог вломился в соседний дом и одним духом взлетел по лестнице на второй этаж, на балкон, находившийся прямо под нужным чердачным окном. Натали все еще была там — у нее не хватало сил перепрыгнуть на другую крышу, наверное, все ушли на то, чтобы выкинуть первых двух, кем бы они ни были.
— Прыгай сюда! — заорал Дан изо всех сил, кинувшись к перилам. — Прыгай, Натали! Я поймаю!
Фигура на подоконнике зашлась кашлем, покачнулась, и Дан вскочил на перила, рискуя сам сорваться вниз. Одним движением сорвав с себя пояс и захлестнув петлю на одной из колонн, другой конец он обмотал вокруг предплечья и снова крикнул:
— Прыгай, мардедио! Прыгай, демонова идиотка! Ну!
— Сам! Кха… — Чумазая и закопченная фигура переступила с ноги на ногу и… зажмурившись, шагнула в пустоту.
Ремень затрещал, Дан едва удержал равновесие и чуть не прикусил язык от натуги, но жену он поймал. Поймал!
— Дура ненормальная! Приключений тебе захотелось, сыщица недоделанная?! — спрыгивая с перил, орал герцог и тряс кашляющую Натали так, что у той голова моталась. — Еще раз… Еще только попробуй! Еще только…
— Не ори. — Девушка наконец откашлялась и сама вцепилась в плечи Даниэля, не давая ему себя трясти. — И отпусти меня. Там на крыше девочки, надо им помочь!
— Ненормальная, — повторил Дан. — Сиди здесь! Я сейчас сам посмотрю, что там…
Через два часа, когда спасенные с крыши девочки были окольными путями доставлены в дом герцога, умыты, напоены бульоном и успокоительным, а также устроены в кроватях, Дан наконец остался с женой наедине. За хлопотами Натали так и не собралась привести себя в порядок, только вытерла лицо мокрым полотенцем. От ее платья пахло дымом, черные разводы подчеркивали усталость, круги под глазами и то, как девушка осунулась за один-единственный вечер.
Натали упала в кресло, которое ей пододвинул Даниэль, и устало опустила веки, откинув голову на спинку.
— Что это было? — отрывисто спросил герцог, доставая из сейфа бутыль с выдержанным крепленым. — Почему у Дельвильяров случился пожар и что это за дети?
Натали, не открывая глаз, принюхалась и попросила:
— Мне тоже налей, пожалуйста… Это были, судя по всему, служанки, у которых нашли зачатки магических способностей. Убеждения брата хозяйки тебе, думаю, известны.
— Но ты-то как с ними пересеклась?! И… — Дан хотел было сказать что-то насчет того, что приличные дамы не пьют крепленое, но махнул рукой и достал второй стакан.
— Так получилось… Не могла же я бросить их там? — произнесла Натали, одним махом, с невиданной лихостью выпив то, что он ей налил, немного, на донышке, и все же…
- Предыдущая
- 41/59
- Следующая