Выбери любимый жанр

Низверженный (СИ) - Читатель Константин - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

— А вот у нас в батальоне латник был, так он Майора на мечах мог победить, и это при том, что сам из обычных, — на следующем привале, после того как манипуляции мага ни к чему не привели, Ронг неожиданно «ударился» в воспоминания: — помню, из его взвода солдаты говорили, что тот на конюшне с детства рос, при местном Замке.

— Ага, паренек из Замка, при конюшне, не иначе как бастад! — тут же парировал Омер.

— А я тебе говорю, что он обычный был! — не согласился с ним первый.

— Все зависит либо от врожденных, либо от достигнутых тренировками способностей, — выдал своё мнение Хоби: — если разумный достаточно умен, то и понять знания из Ока будет ему вполне по силам.

— А как же тогда классы техник и заклинаний? С обычного до продвинутого, потом до редкого, могучего и даже до великого? Все можно улучшать самому! - не согласился с ним Омер: — а вот до легендарного, не говоря уже об эпическом, без Прав по рождению, либо через осененный Богом Храм, никогда не получить!

— Да далась тебе эта Легендарка! — непонятно с чего повысил голос Хоби: — думаешь заклинания легендарного уровня все могут? Вот есть у меня легендарная Печать, и что?! Знал бы, что для мага-охотника скорость создания заклинаний не столь важна, я бы и в Армию не пошел!

— А еще вербальная магия появилась, совсем твоя Легендарка теперь никому не нужна, — видимо уже не раз говоря на эту тему с магом, Омер знал все нюансы и не утерпел, подколов компаньона.

Я сидел и боялся проявить на своем лице хоть какую-нибудь эмоцию. Все, о чем сейчас говорили охотники, являясь для меня непонятным и новым. Однако, было бы странно, если бы я, к своим двадцати с лишним годам, ничего об этом не знал. Так что спрашивать на прямую о каких-то легендарных и эпических классах, печатях, заклинаниях и прочем, явно не следовало, хоть я и понимал, что это очень и очень важно.

На следующем привале, который устроил Ронг спустя очередные шесть часов пешего хода, Хоби издал довольный «хрюк», стоило ему приступить к проверке расстояния до города. Судя по тому, как Ронг и Омер перестали устраиваться на постой и встали рядом со старым магом, дальнейший путь наша команда намеревалась совершить при помощи портала.

— Э, Ронг, а как называется город, в который мы попадем, — сочтя момент удачным, спросил я первого.

— Торр, — ответил он и, словно вспомнив что-то, повернулся ко мне: — так как ты дезертир, в городе ни с кем не разговаривай, держись рядом и молчи. Мы в первую очередь в лавку Алхимика зайдем, там сдадим все органы от камалоша, после чего проводим тебя в безопасное место.

— Хорошо, спасибо, — поблагодарил я его и чуть отошел, чтоб не мешать.

В словах Ронга всё было правильно и хорошо, за исключением последовательности намерений. Пока у меня был их груз, я был в безопасности, но, после того как мой Инвентарь окажется пуст, любое «безопасное» место становилось для меня опасным.

По обрывкам разговоров во время привалов, я уже понял, что в каждом городе есть представительство их гильдии. Став охотником, я получал Защиту, дарующую индульгенцию почти за любые прегрешения. Дело здесь было не в том, что гильдия Охотников имела какое-либо сильное представительство, а в том, что быть Охотником оказалось престижно и смертельно опасно.

Помня о том, что меня считают дезертиром, я сожалел лишь только о том, что так и не смог поговорить с Хоби и убедить его в своей невиновности. Существует ли награда за пойманого дезертира, я не знал, а вот то, что в каждом городе находится представительство Армии Султана, отчего-то я был полностью уверен.

Более того, я не знал, ни как себя вести в незнакомом месте, ни того, как буду платить за еду и проживание. Отсутствие элементарных понятий о культуре и традициях социума, добавляло неуверенность в мои силы, но и довериться, однажды подставившим меня людям, я полностью уже не мог.

— Значит так, Омер, ты идешь первым, потом ты, Варф, после тебя я, ну а Хоби замыкает проход, — стоило начать формироваться в воздухе голубоватому овалу, Ронг определил порядок прохождения в портал.

То, что я оказался в середине «списка», лишь усилило мои подозрения. Если бы я прошел первым, у меня оставался бы шанс сразу же броситься бежать в надежде затеряться среди городских построек. Однако, Омер будет уже там, да и что из себя представляет город я, на текущий момент, представлял себе довольно слабо.

«— Может там и домов нет, все в землянках живут, или в башнях», — аргументы, направленные на то, чтобы я не дергался и выглядел как можно беззаботнее, помогали слабо.

— Не нервничай, — видимо что-то заметив, Омер успокаивающе похлопал меня по плечу рукой.

«— Ну вот, насторожил второго, теперь он будет на чеку» — расстроился я.

Через минуту портал стабилизировался и маг скомандовал начало перемещения. Омер без раздумий вошел в двух метровый овал, голубая пленка на котором лишь пошла рябью. Я был следующим и, уже имея опыт принудительного прохождения порталами, смело шагнул вперед. Омер, стоявший сразу по ту сторону перехода, тут же вцепился в мое плечо и чуть оттащил в сторону.

— Не загораживай выход, так портал держать труднее, — вроде бы убедительно, но не для меня, объяснил свои действия мечник.

Ронг не заставил себя ждать, оказавшись по эту сторону портала, он нашел меня взглядом и, как мне показалось, облегченно выдохнул. Маг Хоби прошел через голубоватый овал последним, за его спиной переход тут же схлопнулся. Так и не отпуская мое плечо, Омер двинулся вслед за Ронгом, который, судя по всему, знал куда здесь идти.

Глава 6

Только начав движение через площадь, я обратил внимание на то, что меня окружает вокруг. К моему облегчению, город оказался действительно городом, с нормального вида и размера домами, а так же со множеством улочек. Горожан, снующих туда и суда, оказалось довольно много, как и торгующих с лотков уличных торговцев. Люди часто останавливались и общались между собой, привычной мне по прошлому миру городской суеты здесь не было. В фасонах одежды большинства скорее преобладала практичность, хотя встречались и привлекающие взгляд яркостью и металическими деталями доспехов индивиды.

До лавки алхимика мы добрались за час и, к моему сожалению, ничего такого по дороге с нами не произошло, никто не попытался нас ограбить, или напасть, так что шансов ускользнуть от докучливых охотников мне не представилось. В самой лавке обстановка располагала к покупкам, на стеллажах аккуратными рядами стояли разноцветные фиалы, внутри которых по всей видимости хранились эликсиры.

Находившийся за прилавком пузатый мужчина, стоило нам зайти, тут же нахмурился и поднял правую руку вверх, призывая остановиться. После этого он уточнил причину нашего прихода и указал на боковую дверь, ведущую в соседнее помещение. Пройдя дальше, мы оказались в просторной комнате, по центру которой находился огромный стол.

— Итак, давайте посмотрим на ваш товар, — произнес зашедший вслед за нами пузан.

Я с интересом наблюдал за тем, как вначале Ронг, а затем и Омер с Хоби подошли к столу и приложили свои левые ладони к черным квадратным пластинам, вмонтированным в поверхность. Пузатый мужчина, являвшийся Алхимиком, так же приложил ладонь, но к другой, куда большей пластине со своей стороны, после чего на поверхности стола начали появляться извлекаемые из Инвентаря части Камалота.

Сообразив, что сейчас и мне нужно будет сделать то же самое, я сформировал точку доступа к «карману» в левой ладони, после чего шагнул вперед и приложил её к свободному квадрату. Всасывающее чувство, появившееся под кожей, подсказало что надо делать и я мысленным усилием переместил всё, что у меня имелось от убитой твари на стол. Последовавший после этого удар в голову, сбил меня с ног. Не ожидая ничего подобного, я оказался прижат Омером к полу, в то время как Ронг шагнул ко мне со смутно знакомой штукой в своей руке.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело