Выбери любимый жанр

Стоматолог для оборотня (СИ) - Волкова Риска - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Как все начиналось

Злой медик — это сейчас про меня. Да, да, именно про меня, двадцатишестилетнего "молодого специалиста" — стоматолога. Вообще, когда я поступала в мед, то думала, что окончу его к старости. Как раз пару лет перед пенсией поработаю — и нормуль. Но нет, судьба улыбнулась мне раньше, и я успела за время учебы приобрести кое-какой опыт в своем нелегком деле. У меня даже был свой кабинет в небольшой стоматологии, в самом бедном районе города. Тех крох, что мне платили "от чистого сердца" хватало лишь на то, чтобы со скрипом погасить счет за съемную квартиру и коммуналку. Но я не отчаивалась. Я вообще не была пессимистом. Поэтому я с успехом защитила кандидатскую, затем решила приняться за написание докторской. Тут-то и вышла…гхм…проблема. Наш старый хрыч Антипенко, профессор с огроооомным стажем и самомнением, хотел денег. Я тоже их хотела. Но их не было. Были только дырки в некогда белом халате, которыми я с удовольствием могла поделиться. Хоть это и смешно, потому что стоматология выгодная профессия, как все знают. Но только не для того, кто работает в городской, а не частной клинике. Для настоящих денег я еще не доросла. В плане наглости.

В общем, написала я эту докторскую. Учиться всегда любила, и вообще, я медицину и свою профессию люблю. Поэтому вкладывала в работу всю душу, сердце, и весь свой нехитрый стоматологический опыт. Пришла к профессору, предстала перед комиссией, а мне говорят, что моя тема избита, не достаточно нова и вообще, перспектив у Вас, Анна Валерьевна, сейчас ровно столько же, сколько сейчас находится у Вас кошельке. To есть, ноль. Кругленький такой и веселенький. И вообще, мне посоветовали прийти на следующий год.

Вот так вот не задался мой день. А ведь еще нужно было ко второй смене идти на работу. А там толпа страждущих с вылетевшими пломбами, шатающимися молочными зубами и, о небеса, кариесом!

Ввалившись в кабинет за десять минут до приема, я скинула туфли, одев привычные кроксы, которые не заляпаются слюнями, соплями и выпадающими зубами. Накинула сверху миленького платьица, старый, еще ученический белый халат. Водрузила на рыжую голову шапочку и надела защитные очки. Посмотрелась в зеркало и осталась собой довольна — терминатор отдыхает. Для запугивания слишком наглых и беспокойных пациентов — то, что нужно.

Разложила на столе набор привычных и родных инструментов: зеркало, пинцет, маленькие и большие угловые зондики, пару экскаваторов, штоперов и гладилок и….самое ценное-бормашинку.

Протерла стоматологическое кресло от пыли, забрызгав его для верности спиртовым дезинфектором, создав в кабинете характерный аромат, вгоняющий слабонервных пациентов в ужас, а заядлых алкоголиков в экстаз. Приняла удобную позицию за столом, навалив на него побольше бумажек, ручек и другой всякой фигни, для важности вида. Поправила очки и нахмурила суровый взгляд, стараясь выглядеть посолидней. Пациенты любят таких. Молодым и симпатичным не доверяют, подозревая их то ли в измене родине, то ли в полной безграмотности. Щелкнула на кнопочку, чтобы загорелась в коридоре лампочка вызова следующего пациента. Приготовилась увидеть очередную бабулю с выпадающей челюстью, но дверь скрипнула и явила мне…

Вот это фрукт. В общем, ко мне пришел то ли звезда ролевых игр, то ли фанат Ведьмака. Высокий, с горящим янтарно-зеленым взглядом мужчина. Его длинные пепельно-белые волосы были схвачены на затылке в хвост, одет же он был настолько старомодно и причудливо, что я подумала, что он сбежал со съемок какого-то кино.

Я даже немного привстала со своего места, пытаясь поточнее разглядеть посетителя. Прикус у него точно неправильный. Это же надо было прибежать прям в театральном костюме. Наверное, сильно болит.

— Что, флюс? — сердобольно спросила я.

1.1

Альфа Восточной Стаи, один из членов Высшего Совета мира, переместился волею ведьмы Кларисы в поисках своей истинной пары на нашу Землю в три часа дня. На дворе стояли первые дни осени, под тяжелыми ботинками Альфы шуршали опавшие кленовые листья. Таррен дер Алист не знал названия этого дерева, но видя, как опадают листья, ему отчего-то становилось грустно. Это был уже третий раз, когда он ушел на поиски своей истинной пары. Он старался не вспоминать событий, что ранили его сердце. Сейчас он надеялся лишь на то, что ведьма действительно не обманула его и решила направить его к той, что разделит с ним его судьбу. Отдаваясь на волю инстинкта, он вошел в невысокое здание со светящейся необычной вывеской. На вывеске значилось "стоматология". Что означало это слово Таррен не знал, да и не особо хотел вдаваться в подробности, желая лишь забрать девушку, вернуться в свой мир, в свою стаю и зажить тихой семейной жизнью.

Вдыхая воздух, Таррен дер Алист почувствовал, что она там, внутри здания. Этот запах манил его, нравился ему, сводил с ума его волка. Однако, к этому запаху примешивался еще какой-то, резкий, отталкивающий. Войдя в помещение, едва только остановившись у порога, Таррен с удивлением понял, что это запах спирта, алкоголя. Ведьма Клариса подсунула ему алкоголичку! В ужасе от того, что он может сейчас увидеть, мужчина ускорил шаг, однако был остановлен довольно шустрой бабулей, сидящей за невысоким столиком. Возле бабули стояло ведро с дурно пахнущими синими мешочками, назначение которых было Таррену не известно.

— Бахильчики, пожалуйста! — бабуля резво протянула ему те самые синие мешочки, только чистые.

Таррен с удивлением воззрел на предложенный ему подарок и решил вежливо отказаться.

— Спасибо, оставьте себе! — решил он проявить благодушие.

Но бабулю словно укусила ядовитая пчела. Тут же превратившись из "божьего одуванчика" в "старую каргу" без всякой магии, она разъяренной горгульей преградила Альфе дорогу. Еще и вооружилась шваброй.

— Оставьте себе?! Сейчас я научу тебя, малец, как шастать по коридорам без обуви! Моешь, моешь, стараешься, а они раз — и наследили! Еще и надписи неприличные в туалетах пишут! Теперь я знаю, кто виноват! — бабуля надвигалась на Таррена словно танк Т134, неумолимо и грозно.

Таррен судорожно думал, применять ли ему боевую магию четвертой степени или оборачиваться в волка, как вдруг увидел невысокого мужчину средних лет, который, взяв со стола "бахильчики" довольно ловко натянул их на ноги, прямо поверх обуви.

Альфа растянулся в понимающей улыбке и повторил с небольшим затруднением данное действие за мужчиной. Бабка расслабилась, поняв, что ловить ей нечего и заняла преспокойно свое место. Таррен прошел дальше по коридору и увидел толпу. Здесь сидели самые разные люди. Женщины, дети, старики…. Все они громко разговаривали, что-то обсуждая и поглядывали на часы, с выжиданием глядя на запертую дверь одного из кабинетов. Таррен прочитал довольно внушительную табличку "Кандидат медицинских наук. Колпакова Анна Валерьевна". Повел носом воздух. Да, безошибочно. Колпакова Анна Валерьевна — это и есть та самая девушка. И, судя по тому, что он слышал внутри шаги, она была там, в кабинете. Решив не откладывать все в долгий ящик, Таррен дер Алист решительно подошел к двери, уже даже взявшись за ручку, как что-то больно ударило его по пальцам. От неожиданности он зашипел и отскочил в сторону. Бабка! Еще одна! И в руках у нее была увесистая клюшка с тяжелым набалдашником в виде змеиной головы. Использовав про себя все возможные ругательства, Таррен терпеливо посмотрел на нее, приподняв бровь.

— Что еще? — спросил он, изо всех сил пытаясь сохранять спокойствие.

— Тут вообще-то очередь, сынок! — прошамкала бабка беззубым ртом.

Таррен дер Алист прищурившись оглядел забитый народом коридор. Все, словно в немом кино, смотрели на него и сурово молчали. Даже голосящие до этого дети заткнулись, укоризненно взывая к его совести.

Альфа тихо начинал терять терпение. Запах истинной пары, доносящийся из кабинета, сводил его с ума. Но еще больше крышу у него срывало от происходящей вокруг него ситуации.

1
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело