Выбери любимый жанр

Богиня Судьбы, или Приключения незадачливого некроманта (СИ) - Пономарь Наталья - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Парни вышли в одном нижнем белье, постоянно оглядываясь и надеясь, что никто не войдет и не застанет их в таком виде, стараясь быстрее натянуть на себя одежду.

Глазомер у мастера оказался что надо. Все оказалось в пору. Приобретя по паре новых рубашек и паре новых брюк, по комплекту нижнего белья, по новому плащу, ведьмак с некромантом остались довольны.

— Вам бы еще обувь сменить и вообще красавчиками будете.

— Сменим, — расплатившись с хозяином, ответил Айвин. — Не подскажете, где в вашем городе можно снять приличную комнату на несколько дней или посоветуйте таверну, в которой можно остановиться, только чтобы было не дорого, но прилично.

— Можете остановиться здесь. У меня наверху пара комнат, которые я сдаю постояльцам. Одна как раз свободна.

— Спасибо. Мы так и поступим.

— Только уж извините, но кушать вам придется ходить в харчевню. Ближайшая тут за углом. Там и кормят нормально и цены не кусаются. Устраивает?

— Без проблем.

Когда парни расположились у себя и чуть отдохнули, Курт приподнялся на кровати и вздохнул.

— Какой у нас план? Как будем искать эту Найру Вистори?

— В первую очередь обойдем все трактиры и таверны. Послушаем разговоры, а там видно будет.

— И на площади потолкаемся, — добавил Самдир. — Меня ведь ты так нашел.

— Угу, — кивнул Айвин.

— Тогда чего время терять, пошли, прошвырнемся где-нибудь, а то живот от голода сводит.

Просидев пару часов в маленькой таверне, рядом с одежной лавкой и подслушивая сплетни и разговоры посетителей, ведьмак и некромантом разочарованно поднялись с места.

— Зато хорошо поели, — довольно произнес Курт. — Пойдем дальше?

— Ага.

В этот день они зашли еще в два заведения, но нигде никто не упоминал о девушке демонологе или о ком-то с именем Найры Вистори.

— Может она как-то по-другому себя называет? — высказал предположение Самдир. — Это мы представляемся своими настоящими именами, хотя давно пора было что-то придумать.

— Ты прав, но давай пока оставим все как есть.

Еще четверо суток парни мотались по городу в поисках демонолога. Айвину приходилось играть на лютне, как в трактирах, так и на центральной площади.

— Смотри, — в очередной раз воскликнул Курт, пересчитывая монеты, заработанные за день, — нам накидали в общей сумме десять серебряников. Если так зарабатывать каждый день, через месяц мы станем богачами.

Айвин недовольно посмотрел на друга.

— Не о том думаешь. Нам Найру искать надо, да и не такие это большие деньги, так мелочь.

— Это для тебя, как для графского сыночка — мелочь, а для меня, наоборот, целое состояние, — фыркнул в ответ ведьмак.

Зайдя в первый, попавшийся на пути трактир, они сели за столик и заказали ужин. Айвин не успел поднести ложку с аппетитно пахнувшей похлебкой ко рту, как поперхнулся, увидев человека, сидящего в пол-оборота к нему за соседним столом.

— Курт, кинь на меня заклинание скрытности.

— Зачем? — Завертел головой ведьмак, оглядывая зал, пытаясь найти причину странной просьбы друга.

— Просто сделай, как я тебе говорю, — процедил сквозь зубы некромант.

Курт быстро прошептал нужные слова, но при этом в его глазах горело не шуточное любопытство.

— Айвин, ты от кого прячешься?

Некромант кивнул в сторону, указывая головой на высокого широкоплечего мужчину лет пятидесяти.

— От него.

— Кто это?

— Мой отец.

— Ого. Сам граф Ламдар?

— Угу.

Айвин разглядывал отца, который за последние пять лет, что они не виделись, очень сильно постарел. На всегда гладком лице проступили жесткие глубокие морщины. Взгляд, из полного жизни, надменного и уверенного в своем превосходстве над другими людьми, превратился в потухший.

— Что с ним произошло? И что он тут делает?

— Пойдем, подсядем поближе, — предложил Самдир.

Парни потихоньку перетащили тарелки за столик стоящий за спиной графа, благо свободных мест сегодня было полно.

Марит Ламдар нервно поглядывал на вход в трактир, явно кого-то ожидая.

Через несколько минут дверь отворилась и в заведение уверенным шагом вошла молодая стройная женщина лет тридцати. Черные волосы, забранные в хвост, обтягивающие черные брюки из кожи, высокие сапоги и парные мечи за спиной говорили, что лучше не связываться с этой леди. Хотя, вряд ли она ею была. Весь вид женщины прямо кричал об опасности, как бы предупреждая, «не подходи — убью». Мужчины, сидевшие в зале, лишь проводили незнакомку завистливыми взглядами до столика графа и отвернулись, лишь изредка бросая на женщину косые взгляды.

Айвин с Куртом подобрались и навострили уши. Чего они не ожидали, так это того, что Марит достанет небольшой светящийся камушек и сожмет его в своей ладони. Сразу после этого все звуки около этой парочки прекратились, словно их отрезало.

— Защитный амулет, — досадливо пробормотал ведьмак, — мы теперь не сможем услышать их разговор.

— Можно что-то сделать? — Послышался полный надежды голос некроманта.

— Попробую пробить маленькую брешь. Надеюсь, он не заметит.

Чуть попыхтев и пару раз ругнувшись, Курт все же сделал свое дело.

— Готово, но слышать их можем только мы, я провел узкий магический канал от амулета к нашим… хотя это не важно, ты все равно не поймешь.

— Как я уже сказал, — услышал Айвин слова отца, — два моих старших сына погибли.

— Что? — Подскочил Айвин с места, но был вовремя остановлен другом, который сцапал его за руку.

— Тихо.

— Полтора года назад Бринт по дурости вызвал на поединок одного графа. Не поделили они, видите ли, девицу и по роковой случайности погиб на дуэли, а Жирбер в последнее время начал вести распутный образ жизни. Пить, кутить, сорить деньгами направо и налево, связался с сомнительной компанией. В итоге, его нашли со спущенными штанами и перерезанным горлом на крыльце, — граф сглотнул комок в горле, — дома наслаждений.

Айвин сжал кулаки, он прекрасно понимал, что для отца значит потерять двух сыновей. Потерять наследников одного за другим, да еще и таким образом. Смерть Жирбера наверняка сильно сказалась на репутации графа Ламдара. Тщеславие и желание выделиться среди равных, было заложено в Марита с младенчества. Какой удар по самолюбию и достоинству рода Ламдаров.

Айвин стиснул зубы. Братьев было жаль. Хоть они и расстались в не очень хороших отношениях, но это были родные люди, с которыми он прожил большую часть своей сознательной жизни.

Вынырнув из своих мыслей, некромант взглянул на отца. Теперь ему стал понятен усталый вил и потускневший взгляд графа.

— Что вы хотите от меня? — Послышался мягкий, но при этом не менее опасный голос женщины. — Если отмстить за смерть сыновей, то увольте, такими делами я не занимаюсь. Обратитесь в гильдию убийц.

— Что вы, нет, — не весело усмехнулся мужчина. — Со старшим сыном произошла случайность. Тот графенок сам не ожидал, что так получится. Я мог бы сам вызвать его и свершить месть, но не стал. Не видел смысла убивать пацана и развязывать войну с его родом. Ну, а Жирбер сам виноват. Не думал я, что доживу до такого времени. Местные барончики до сих пор тычут в меня пальцем за спиной. Я хочу, чтобы вы нашли моего младшего сына.

Женщина с интересом приподняла бровь.

— Не знала, что у вас есть еще один ребенок.

Граф устало вздохнул.

— Чуть больше пяти лет назад я изгнал его из рода, считая позором семьи. Не стоило этого делать. Может, это кара за мое отречение от сына.

— Давайте без лирики господин Ламдар, — перебила мужчину незнакомка. — Как думаете, где может находиться сейчас ваш сын?

Айвин сидевший сзади тихо хихикнул, пытаясь понять, зачем отец его разыскивает.

— Понятия не имею, но он моя единственная плоть и кровь. Я не должен был так с ним поступать. Он был всего лишь глупым шестнадцатилетним мальчишкой, а я слишком непреклонным и боявшимся за репутацию рода придурком.

Женщина хмыкнула на последние слова графа.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело