Выбери любимый жанр

Лунный Ветер (ЛП) - Вудс Эдриенн - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

— Тогда хватит тратить свое время, потому что я никогда не буду твоим драконом, Елена. Даже если они приставят пистолет к моей голове.

— Тогда чего ты хочешь, Блейк, чего? Просто скажи мне, и ты получишь это.

— Освободи меня!

— Хорошо, раз ты этого хочешь.

— Хватит! — закричал профессор Владимир. — Ты, вон из Колизея.

Он указал на вход, глядя Блейку прямо в глаза. Верхняя губа Блейка слегка дернулась, но, к моему удивлению, он усмехнулся и обернулся.

— Табита, выбор за тобой. Ты можешь пойти с ним или стать кем-то, — сказал профессор Владимир.

Она покачала головой, повернулась и последовала за Блейком.

— Елена, не поддавайся на это. Он не знает, что он говорит. Он нуждается в тебе.

— Когда, через пятнадцать лет? Потому что я уверенна, что дверь будет закрыта к тому времени. Я устала от его постоянного нытья, как несправедливо все это.

— Я понимаю. Это самое долгое сопротивление дракона, и я не знаю, как долго это будет продолжаться, но ты должна быть терпеливой.

Я просто смотрела на них. У них двоих все было так просто. Алекс не Хроматический дракон.

Я глубоко вздохнула и снова села рядом с Питером.

Он покачал головой с мягкой улыбкой.

— С тех пор, как он вернулся, я даже не могу смотреть на Табиту.

— Завязывай, Питер. На твоё нытьё у меня тоже нет времени.

Я поднялась и вышла из Колизея.

Блейк и Табита сидели на ступеньках, ведущих к большой дубовой двери академии. Они обнимались. Когда я приблизилась, Блейк встал, побежал вниз по ступенькам и остановился прямо передо мной.

— Интересно, когда ты собираешься появиться. Снова убегаешь?

— Да пошёл ты, — я оттолкнула его с пути, но он вновь преградил мне дорогу.

— Скажи это, Елена.

Я рассмеялась.

— Нет, так не пойдёт, Блейк. У тебя мои способности, — я буквально выплюнула слово «мои». — И я не собираюсь с ними расставаться, — ухмыльнулась я.

— Они мои! Я родился вместе с ними. Ты просто человек, который даже не может справиться с такими способностями.

— Как скажешь, засранец.

Я снова попыталась пройти мимо него.

— Скажи это, — он снова оттолкнул меня.

— Отпусти меня, или я превращу твою жизнь в ад.

Он засмеялся. Что на самом деле сделало его сексуальным.

— И как ты собираешься это сделать?

— Не дави на меня, Блейк.

— Нет, серьезно, Елена, как? Ты ничто, ты…

Я больше не могла его слушать и почувствовала сильный толчок. Я замахнулась на него, и невидимая сила убрала его с моего пути. Он взлетел в воздух и рухнул на землю.

Я понятия не имела, как это сделала, но часть меня чувствовала себя хорошо, а часть — плохо.

— Да что с тобой такое? — прицепилась Табита.

— Ты тоже хочешь попробовать? — я закричала в ответ, гнев мгновенно пронзил мое сердце.

Она попятилась и побежала вниз по ступенькам к Блейку.

— Как я и думала.

Она попыталась помочь Блейку подняться, но он оттолкнул ее. Он был таким придурком.

Я должна была уйти от всего этого: из академии, от профессоров и их постоянной поговорки: «Однажды он примет дент». Я устала ждать его жалкую задницу.

Я вышла из замка к воротам и увидела Джулию, которая курила за углом лазарета.

— Ну и кто довел тебя с утра пораньше?

— Вы, правда, хотите услышать ответ?

— Он злобный, огромный и осел?

Я кивнула.

— Тогда, нет.

— Мне нужна ваша помощь, пожалуйста. Мне просто нужно ненадолго уйти.

— Елена, меня могут уволить.

— Я возьму вину на себя, пожалуйста, Джулия. Просто опустите меня вниз.

— Куда ты собралась?

— Я пока не знаю, вернусь после обеда. Я просто не могу быть здесь сейчас. Пожалуйста. Я держала ваше курение в секрете, Бог знает сколько времени.

— Ладно, до пяти ты вернешься, слышишь?

— Обещаю.

— Хорошо.

Она сняла одежду и превратилась в Ночного Злодея. Она выглядела так же отвратительно, как сэр Роберт.

Я схватила ее за лапу и встала на один коготь, когда она полетела со мной в лес.

— Пять часов, Елена.

— Да, обещаю, — ответила я и побежала по дороге, села на трамвай и отправилась в порт. На лифте добралась до Тита, а там снова на трамвае до Лонгботтомса.

Я спрятала лицо под капюшоном, и никто меня так и не узнал. Да и с чего бы вдруг? Все считали, что я далеко, в Драконии, тренируюсь управлять своими способностями, чтобы овладеть искусством приручения могучего Рубикона.

Если бы только они знали правду, это было бы во всех газетах к завтрашнему утру.

Я открыла дверь в Лонгботтомс.

— Добро пожаловать, столик на одного? — Моник, новый менеджер, которую нанял Джимми, поприветствовала меня и ахнула, увидев, что это я. — Елена, что ты здесь делаешь? Ты должна быть в Драконии.

— Мне нужно было выбраться оттуда. Блейк наконец-то вернулся, и он меня так бесит, — проворчала я.

— Садись, — она подвела меня к бару, толкнула на ближайший табурет и побежала за стойку. — Что случилось?

— Он хочет, чтобы я освободила его.

Она с шумом вздохнула.

— Что?

— Ты слышала меня.

— Я считала его умнее.

— Поверь мне, я действительно хочу.

Она хихикнула.

— Елена, ты не можешь освободить его, ты должна знать это.

— Да, знаю. Он просто выводит меня из себя, вот и все. Иногда мне хочется ударить его чем-нибудь по голове.

— И что потом? Он потеряет хладнокровие, преобразится и, возможно, проглотит тебя целиком.

Я хихикнула.

— Нет, не посмеет, потому что тогда у меня появится доступ к моим способностям, и я смогу сжечь его задницу.

Мы обе рассмеялись.

Я вздохнула.

— Это так безнадежно.

— Это не так. Я знаю его самое заветное желание.

Ее глаза заблестели.

— Что, кроме Снежного Дракона?

Она засмеялась и слегка прищурилась.

— Я чувствую ревность?

— Да на здоровье. Пусть забирает этого придурка. Мне просто нужен его дурацкий дракон, — честно говоря, он был мне не нужен, учитывая обещание отцу, так почему я так на этом настаивала? Неужели я хотела того, что было у Джорджа и Бекки, даже при том, что знала, что это не по-настоящему? Или я просто хотела, чтобы дракон не чувствовал себя белой вороной? — Итак, мне придётся угадывать, или ты всё-таки скажешь, чем он грезит?

— Рубикон любит что-то очень дорогое, Елена, и ты, моя дорогая подруга, можешь дать ему эту вещь.

Я подняла бровь.

— Подкупить его?

— Отчаянные времена требуют отчаянных мер.

Я хихикнула.

— Ну, не знаю. Как по мне, ничто не поможет мне завоевать его расположение.

— Новенький Дукати смог бы.

— Он влюблен в Дукати, не так ли?

Я вспомнила, как он когда-то смотрел на Дукати Люциана.

Она кивнула.

— Наверное, стоит попробовать. Но, может быть, что-то менее драматичное, чем: «Эй, вот мотоцикл, будь моим драконом, и ты будешь круче всех».

Она засмеялась.

— Я действительно не знаю ничего другого, что могло бы помочь. Да ладно, что ты теряешь?

— Он может испепелить его у меня на глазах.

— Он бы никогда так не поступил с мотоциклом.

— Откуда ты вообще это знаешь?

— Я работала в магазине байков Энди пару лет, и Блейк всегда был там и разглядывал их.

Я улыбнулась, представив, как магазин Энди доставляет в академию красненький Дукати для Блейка, но в то же время мне стало грустно, ведь Блейк так мечтал об этом, но не мог себе позволить.

— Елена? — Джимми выглянул из своего кабинета. — Мне показалось, я слышал твой голос. Что ты здесь делаешь?

— Она должна была уйти от Сам Знаешь Кого и его плохого поведения.

Моника подмигнула мне, и я с сарказмом посмотрела на нее, так как точно знала, что она имеет в виду.

— Он усложняет тебе жизнь?

— Усложняет — это слабо сказано.

Джимми усмехнулся.

— Я слышал, что стадия безысходности тяжела как для дракона, так и для всадника. Он не был бы Рубиконом, если бы не сопротивлялся, Елена.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело