Лунный Ветер (ЛП) - Вудс Эдриенн - Страница 34
- Предыдущая
- 34/117
- Следующая
— Сохраняйте спокойствие для остальных, и что бы вы ни делали, ведите себя тихо.
Они обе кивнули.
— Удачи, Элль.
— Все будет хорошо, обещаю.
— Я доверяю тебе, — она посмотрела на меня, а потом снова на своих дочерей. — Люблю вас.
— Мы тоже тебя любим, — пропели обе девушки, и фургон снова тронулся.
Оливия стояла на тропинке, пока очертания повозки не исчезли в ночи.
Я посмотрела на небо; оно выглядело совсем по-другому. Там не было звезд, и это казалось таким нереальным. Светила только луна, и она была слишком яркой.
— Они собираются снова обыскивать территорию? — спросила рыжеволосая, ее звали Ники, и она была одним из худших подростков, которых я когда-либо встречала, всегда жаловалась на то, что ее обижают, и тому подобное.
— Они всегда так делают, Ники. Но ты будешь в безопасности.
— Просто трудно держать младших в тишине, — пожаловалась она.
— Ну, Элль здесь для того, чтобы помочь.
— Все будет хорошо, — я пыталась успокоить ее, но ничего не вышло.
Она мне совсем не поверила.
Повозка сбилась с курса и миновала еще несколько деревьев; на каждом из них висели орехи. Это была часть фермы, которую я никогда не видела.
Затем мы остановились.
Из-за деревьев появились мужчины, и на секунду мое сердце замерло, пока я не поняла, что это Август и Том.
— Дорога свободна. Там безопасно, — пробормотал Том.
Они помогали младшим девочкам, снимая их с повозки, а Август просто улыбнулся мне, обнимая Макс.
— Будь осторожна, пожалуйста, — взмолился он.
— Ты всегда зря беспокоишься, — ответила Макс и поцеловала его в губы.
— Элль, — Маркус окликнул мне, когда я была занята, следуя за всеми туда, где было убежище.
Я вернулась к нему, когда он что-то доставал из кармана. Это что-то было обернуто тканью.
— Возьми. Это от Чарльза. Не знаю, что это, но он сказал, ты за главную.
Я прищурилась.
— Пожалуйста, береги Кэсси, — снова напомнил он, и я кивнула.
— Обещаю, — сказала я и взяла у него тяжелый сверток. Это было оружие.
Я закрыла глаза. Старик не купился на мои росказни. Он знал, что я лгала, и как-то смог понять, что я настоящий драконианец, обученный драконианец.
И все же я поговорю с ним сегодня вечером и выясню, что ему известно. Может быть, правда выплывет наружу, и я буду знать, где нахожусь.
Я нашла на полу открытую задвижку, и Том встал рядом с Августом.
— Они каждый раз обыскивают территорию, Элль. Они никогда не находили это место. Пожалуйста, не бойся.
— Боюcь? — я игриво подняла бровь.
— Ладно, неважно. Просто сиди тихо и постарайся, чтобы малыши не шумели.
— Не продолжай. Я присмотрю за ними.
Август кивнул и глубоко вздохнул.
— Увидимся позже.
— Хорошо.
Я вошла и заперла дверь изнутри. Снаружи чем-то зашуршали, прикрывая вход.
Слабый свет освещал всю игровую площадку, похожую на небольшую библиотеку, и повсюду были разбросаны книжки-раскраски.
Я улыбнулась всем и села рядом с Кэсси, которая схватила раскраску и начала рисовать.
Шли часы, никто из нас не издавал ни звука.
Затем я услышала это.
Это был язык, от которого все волоски на моем теле встали дыбом.
Они все еще были далеко, но при помощи моего усиленного слуха я слышала их, как будто они были прямо над нами.
— Что это? — прошептала Ники.
— Надо помолчать, — сказала я, не понимая, какого черта Виверны оказались здесь.
— Они здесь?
— Почти, теперь тихо.
Маленькие сердечки заколотились как сумасшедшие. Звуки, издаваемые приближающимися людьми, сводили с ума и меня, а судя по лицам девочек, они все ещё пытались понять, что я могла такого услышать.
Никто из людей здесь не обладал усиленным слухом, значит, детей никогда не предупреждали раньше.
— Держи малышей поближе. Если они запаникуют, то пусть лучше паникуют, пока угроза ещё далеко.
— Ты их слышишь?
— Я была частью Дента. Поэтому слышу.
Старшие показывали на малышей, которые стали проявлять страх. Это хорошо, лучше сейчас, чем когда чужаки окажутся прямо над нами.
Я обняла Кэсси и вложила ей в руки медвежонка. Она сидела у меня на коленях, а ее сердечко бешено колотилось. Я стала листать книгу, и, Дейзи оказалась права, это ее успокоило.
Шаги приближались и теперь были слышны всем.
— Ш-ш-ш, всё будет хорошо.
Я состроила парочку смешных рожиц, чтобы Кэсси расслабилась. Она улыбнулась и зажмурила глаза.
Теперь они были прямо над нами, и казалось даже, что прямо в нашем убежище.
Один мужчина ходил прямо над нашими головами. Я закрыла глаза и стала развязывать сверток. Под материей я ощутила изгиб лезвия и поняла, что за оружие дал мне Чарльз. Вопрос только в том, откуда, черт побери, он мог узнать, что я профи именно с топорами?
Один из них заговорил. И все, что я могла понять, это слово «это». Одно из слов, что я слышала и смогла запомнить.
Сердце застучало как набат. Детям здесь спрятаться негде.
Щит. Магический щит невидимости. Их я научилась создавать хорошо.
Я жестом показала всем подойти ближе, и девочки подошли. Все смотрели на меня, но одна из них взглянула наверх.
Я плела заклятие щита, и глаза девочек стали размером с блюдца.
— Сидите тихо, — сказала я. — Возьми Кэсси и, что бы ты ни делала, сбереги ее, — велела я Ники.
Она кивнула, продолжая смотреть на маленькие искорки от щита.
— Я хочу, чтобы он был надёжнее, но смогу так сделать только снаружи. Они не увидят вас, только меня.
— Нет, это глупо, — Макс выглядела ошеломленной. — Никто не владеет магией.
— Я владею. Мой дракон обучал меня.
— Элль, — снова начала Макс.
— Это единственный способ. Они поняли, что здесь что-то есть. Это просто на всякий случай, — сказала я, и Макс кивнула со слезами на глазах.
— Спасибо.
— Сидите тихо.
Все кивнули, и я вышла из щита и сплела заклятье невидимости.
Это было очень нехилое заклинание, так как предназначалось не для меня, а для защиты других, тех, кого хочешь уберечь. Поначалу я думала, что просто трачу свое время, изучая его, но сейчас я радовалась, что все выучила.
Девочки исчезали одна за одной, пока не осталась только я одна.
Задвижка открылась, и внутрь устремился свет.
— Что это? — спросил один из них.
Я не узнавала его голос, но это было не важно.
Я опустила оружие. Если я убью его, они убьют меня, и щит исчезнет.
Я положила топор на землю и встала.
Глаза резало от яркого света, когда я посмотрела на него. Он улыбнулся.
— А ты кто такая?
— Меня зовут Элль. Как видите, я здесь одна.
Он обвел взглядом помещение и нахмурился.
— Однако, они смогли спрятать тебя от нас, так?
— Это не входило в договор, — сказала я.
— Да что ты знаешь о договоре. Мы здесь закон. А не какая-то смазливая мордашка, считающая, что смыслит в договорах.
Я тоже улыбнулась.
— О, я знаю намного больше, поверьте. Но, думаю, в этот раз вы оказались умнее. Так что забирайте меня. Раз вам так нужно.
— Ты сама знаешь, как выбраться отсюда, пошевеливайся, — последнее слово он произнес прямо-таки ледяным тоном.
Я поднялась по ступенькам и увидела пятерых мужчин. Все они были в форме, но я не могла ее узнать. Трое из них, включая того, кто нашёл убежище спустя пять лет, были высокими, темноволосыми и с холодными глазами.
Защелка закрылась, и я почувствовала, что снова могу дышать. Четвертый мужчина был невысоким блондином. Я почувствовала омерзения от того, как он разглядывал меня. В голове крутилась куча вариантов, как надрать им задницы, а затем за деревьями что-то пошевелилось. Я оглянулась и увидела огромную Виверну.
Я застыла, прикипев взглядом к ее рыжевато-коричневому телу. Я никогда не видела так близко настоящую Виверну. Той ночью в академии было слишком темно, и нам приходилось бороться за собственные жизни.
Тому, кто нашёл меня, пришлось подтолкнуть меня, чтобы я продолжила идти.
- Предыдущая
- 34/117
- Следующая