Выбери любимый жанр

Ведьма для командора (СИ) - Черникова Любовь - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

Я с полминуты пялилась на розовую жижу, представляя, как лежу там и хм… снимаю напряжение, пока Мадир ходит туда-сюда со своим планшетом и проверяет, хорошо ли идет процесс и не надо ли подлить этой фигни, а то растратилась.

Может, все было бы совершенно не так, но все равно я предпочла отказаться

— Нет-нет! Я лучше просто посплю! Спасибо большое! — заикаясь и с трудом подбирая слова выпалила я и, пунцовая от смущения, выскочила из медотсека.

Не нужно мне никакой терапии, как-нибудь сама справлюсь. Дедовскими методами обойдусь, если сильно приспичит.

Дорогу в свою каюту, я не знала, но зато помнила, как пользоваться навигацией.

— Спасибо, кораблик, — ласково поблагодарила я, следуя за светящейся стрелкой под ногами.

Кажется, я снова что-то сделала не так, потому что оказалась не в жилом крыле, а у кают компании. Стрелка погасла, а я вздохнула и пошла обратно. Отсюда дорогу я вспомнила. Едва успела свернуть в коридор, как почувствовала чье-то присутствие и остановилась. Выглянув из-за угла, увидела командора с принцессой. Риона держала его за руку и выговаривала вполголоса, но расслышать, о чем они, мне не составило труда. Никогда на слух не жаловалась. Это же явно было продолжение какого-то спора:

— …опасно, Айрен! Повторяю. Держись от нее подальше!

— И это говоришь мне ты? — он усмехнулся и, оставив сестру, направился прочь по коридору.

Принцесса еще несколько мгновений смотрела ему вслед, а затем повернулась.

— Таша? Что ты делаешь здесь?

— Искала свою каюту, Риона, — я хотела было сделать вид, что ничего не происходит, но все же не сдержалась: — Мне очень нужно на Фрею, но я не знаю, как теперь туда попасть. Я вынуждена попросить у тебя помощи, хотя предпочла бы обойтись своими силами. Я не понимаю, что происходит со мной и с командором, и мне страшно. Я никогда раньше не была в подобной ситуации. И я надеялась, что мы сможем стать подругами, после того, что пережили вместе, но это невозможно. Мое присутствие на корабле нежелательно, я это чувствую, поэтому постараюсь больше не выходить из каюты и не доставлять никому неудобств. Да! Пусть меня охраняют на всякий случай.

К концу этой тирады, слезы застили глаза, и я старалась не моргать, чтобы они не пролились. Я развернулась и стараясь держать голову высоко пошла к себе.

Принцесса меня не остановила.

Глава 12 Ведьма и космическое сражение

Как известно из книг, фильмов и игр, нарушенное равновесие чего бы то ни было обычно ведет к вселенскому трындецу. Всем мало не покажется. Вот что-то подобное и случится, если я не успокоюсь — отчетливо понимала я, ощущая себя перекачанным воздушным шариком. Не то хочется к потолку подлететь, не то погромче лопнуть. Даже обиды и разочарования отступили на второй план, пока неслась по коридорам корабля к себе. Сначала-то я едва не расплакалась от обиды и даже рассердилась на принцессу. Такое за спиной говорит, а еще подругой притворяется! Но сразу испугалась, осознав, к чему это может привести.

Остановилась только посреди выделенной мне каюты, всеми силами стараясь обрести душевное равновесие. Удержать то, что так и рвалось наружу. Кажется, был крайний случай.

— Закрывай-ка ведьма глазки,

Я встала посреди комнаты, раскинула руки и прикрыла веки, стараясь заглянуть внутрь. Увидеть средоточие энергии. Внутреннему взору предстал растрепанный, нестерпимо сияющий золотом шар.

— Верь, когда-нибудь из сказки принц приедет за тобой.

Потянулась к шару мысленно и представила, что это клубок пряжи. Пришлось постараться и хорошенько сконцентрироваться, и образ сформировался.

— Золоченая карета…

Я принялась наматывать нити энергии, скрепляя все обрывки и кончики. Старалась, чтобы виток ложился к витку.

— Повезет тебя к мечте. К встрече с утренним рассветом,

Аккуратно зафиксировала конец.

— К ясной утренней звезде.

Открыла глаза и выдохнула, осознав, что чувствую себя намного легче. Только руки отчего-то ныли, словно я долгое время держала их над головой. Этому фокусу меня научила Мисти, с тех пор он меня выручал несколько раз. Но часто им пользоваться было нельзя. Во-первых, слишком заметное использование магии. А во-вторых, способ просто перестанет работать, если злоупотреблять. Я послушно выполняла это правило, и вышло как надо. Слова значения не имели, можно было завязать на любое подходящее по ритму стихотворение. Я использовала мамину колыбельную.

Теперь желательно ни о чем не думать. А лучше и вовсе поспать, если получится. Иначе снова разнервничаюсь. Так и сделала. Свернулась клубочком на постели, укрылась одеялом с головой и мгновенно выключилась.

Разбудил меня какой-то шум. Снова выли сирены, а система оповещения разрывалась, требуя гражданских оставаться в своих каютах, привести полетное ложе в положение «три», пристегнуться и ждать дальнейших указаний. Корабль то и дело трясло, вибрации пронизывали насквозь. Происходит что-то из ряда вон. Худшие опасения подтвердились сразу. И нам сообщили, что «Гроза Итарра» вступила в неравный бой с целой эскадрой, которая встретила нас на подходе к системе Варан.

Перепугавшись, я даже сразу сообразила, как перевести ложе в положение «три», несмотря на инструкцию на итаррианском. Когда моя кровать изменила вид на требуемый, впрыгнула в нее и пристегнулась с такой скоростью, что побила все рекорды и нормативы. Принялась ждать неизвестно чего, вздрагивая от каждого нового толчка и сотрясения. Вдруг исчез коврик с пола и рамки со стен, все, что являлось частью левиафана — исчезло и помещение обрело стандартный аскетичный вид.

Трясло все чаще. Сирены выли не переставая, но голос больше ничего не повторял, и от этого стало только страшнее. Не знаю, сколько времени я просидела вот так, тараща в полумрак глаза — освещение сократилось до тусклой лампы над дверью, а жуть не прекращалась. В какой-то момент, я поняла, что больше не могу сидеть здесь в одиночестве и трястись, не понимая, что происходит.

То, что идет бой — понятно даже такой неискушенной комической путешественнице, как я. И то, что вряд ли мы побеждаем. И то, что всю энергию левиафан направляет на оборону тоже. Вражеская эскадра. Эскадра! Выходит, напали толпой на одного.

— Создатель, за что это все мне? Неужели, моя судьба заключалась в том, чтобы выйти за хрогана, а я все вероятности нарушила и теперь расхлебываю? — бормоча себе под нос я отстегнулась, и не обращая внимания на визги локальной системы контроля за пассажирами, двинулась к двери.

Определенною, я желаю знать все, что происходит. А где можно узнать больше, чем в капитанской рубке?

Коридоры изменились до неузнаваемости, приобрели совершенно аскетичный вид, я даже немного растерялась в первый момент, решив, что не сумею найти дорогу к рубке.

— Кораблик? — позвала шепотом.

Левиафан не ответил, и тогда я по наитию подошла к стене, серо-желтая поверхность которой сейчас больше напоминала кость. Приложила ладони и закрыла глаза.

— Кораблик, как ты?

Меня вдруг накрыло волной отчаянья и отголоском чужой боли. Я отшатнулась тяжело дыша. Мамочки! Кажется дела плохи…

— Я могу как-то тебе помочь? Кажется, у меня что-то получилось тогда в рубке…

Вместо ответа на полу появилась стрелка. Совсем тусклая и прерывисто мигающая при вибрации корабля. Не раздумывая, я решительно пошла по ней. Не такой уж и длинный путь, показался полосой препятствий. Мимо меня куда-то спешил отряд техников в сопровождении двух хроганов с оружием наперевес. Они едва не снесли меня, пришлось спешно прижаться к стенке. Затем что-то громко хлопнуло рядом. С потолка посыпались искры, какие-то кабели точно живые заплясали позади. Я взвизгнула и припустила бегом. Корабль то и дело сотрясался. Что-то скрипело, где-то что-то падало. Тянуло дымом. Кажется, начался пожар.

Я уже почти подобралась к рубке, когда корпус сотряс страшный удар. Завыли сирены. Пол ушел из-под ног, и я полетела назад. Мгновенная боль в затылке, и темнота.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело