Выбери любимый жанр

Нечисть в академии магов (СИ) - Боярова Мелина - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Музыка как раз закончилась, пары поблагодарили друг друга реверансами и поклонами. Я подозвала ближайшего лакея.

— Вручите это лорду Денерану эн Бравосу, — отдала футляр с подарком и записку. Изначально планировала лично отшить магистра, но просчитывала и такой вариант.

— Леди Лелана, доброго вечера! — к нам подошел сияющий блондинчик, — позвольте вас пригласить? — протянул руку, ослепительно улыбнулся.

Ага, самое время сбить наглую улыбочку с породистого лица.

— Не позволю, — демонстративно отвернулась.

Будь на затылке глаза, я бы с удовольствием полюбовалась на вытянувшуюся физиономию парня. Граф Роваль отчего-то замешкался, видно, не ожидал откровенного пренебрежения молодым человеком. Судя по рассказу Золаны, мужчина не робкого десятка, и обольщение женщин в его исполнении возведено в ранг искусства. Так, почему медлит? Договорились же!

— Леди Лелана, разве я перепутал очередность? Третий танец обещан мне, согласно списка, который предоставил ваш брат, — отступать Реймонд, похоже, не собирался.

— Лорд Аренс, — наконец, глава тайной канцелярии очнулся и вступил в игру, — леди Ормут ясно дала понять, что не желает вашего общества. Позволите? — вновь пригласил он.

— С удовольствием… Данкар, — произнесла с придыханием и приняла предложение партнера. Третий танец был стремительный, быстрый, так что мы сорвались с места, вклиниваясь в ряды кружащихся пар.

Ох, каким бальзамом пролилась злость в глазах блондинчика и перекошенная физиономия. Нашему разговору нашлось много свидетелей. Не сомневаюсь, мой отказ заставит других девушек задуматься, а что не так с этим молодым Аренсом? Вишенкой на торте стал разъяренный рык магистра Бравоса. Он как раз получил мое послание и обнаружил наличие серьезного соперника. Я рассчитывала на вспыльчивость огненного мага, и он меня не подвел. Не прошло и пяти секунд, как нас с графом оторвали друг от друга.

А где же уважение к леди? Кто так хватает? Синяки же останутся! — все это выразилось коротким «Ах!».

Магистр же схватил графа за грудки и проревел в лицо:

— Это моя невеста! Вам тут нечего делать, граф!

— Уверен, леди Лелана женихом вас не считает. Разве она не вернула кольцо?

О, наконец-то дождалась от графа той ледяной ярости и давящей властности, о которой говорила сестренка. Данкар был на голову ниже Бравоса, но при этом умудрялся смотреть на мага свысока. Музыка оборвалась. Вокруг сцепившихся мужчин образовалась пустота. Самое время вмешаться. Подошла, попыталась разнять их, отцепить побелевшие пальцы несостоявшегося жениха от камзола Роваля.

— Пожалуйста, лорды, — с нежностью посмотрела на графа, — не нужно ссор, — а затем повернулась к Бравосу, — магистр, я не могу принять ваше предложение. Не будем портить праздник. Нам всем нужно успокоиться.

Если хочешь довести огненного мага до белого каления, лучшее средство — предложить ему успокоиться!

— Что происходит? — это Нейдан пришел на помощь. Взглядом он уже испепелил меня. Кто как не он знал, что накануне перекроила список танцев, а, значит, заранее все подстроила? — Лелана, немедленно домой! Норк проводит. А вам, лорды, советую выяснять отношения в другом месте.

Ведьмак был на меня зол, при свидетелях и речи не шло, чтобы рассказать правду. Да и не стал бы слушать, наверное. Под конвоем из напарника и брата я вышла из зала. Толпа перед нами расступалась, в спину доносились шепотки, некоторые леди не стеснялись в высказываниях. Как же, не успела появиться во дворце, как уже оказалась в центре скандала.

— Позор! Выскочка!

— Из какой глуши вылезла?

— Деревенщина!

И это еще самые безобидные оскорбления. Ничего, я запомнила всех нахалок, отплачу при случае. Я думаю, это от зависти. Еще бы! Два таких завидных холостяка сцепились из-за дебютантки!

— Норк, проследи, чтобы Лелана добралась до академии, — попросил Ней друга, — и возвращайся, конечно. А ты, — уже мне, — чтобы нос из дома не высовывала.

— Ней, береги Золану, вокруг столько недоброжелателей, — только и успела сказать напоследок, слишком много свидетелей отиралось поблизости. Это гвардейцы охраны, любопытные гости, лакеи. Среди них запросто могла затесаться неживая марионетка хозяина. Намек братец понял, сразу подобрался и заторопился в танцевальный зал.

Не успела отойти на пару шагов, как нас догнал Данкар Роваль. Специально подгадал момент, когда брат вверил меня заботам напарника и вернулся к невесте.

— Леди Лелана, мы не закончили наш разговор. Лорд Нэвишь, не задерживаю. Я сам провожу герцогиню в академию, — тон главы тайной канцелярии не подразумевал возражений или отказов. Однако Норк замешкался. С одной стороны, граф обладал свободой действий в отношении любого жителя империи. С другой — именно он главный участник скандала.

— Норк, все в порядке, правда. Лорд Роваль оказал неоценимую услугу, когда избавил от посягательств магистра Бравоса. Если Ней спросит, граф любезно предложил экипаж и выделил охрану из гвардейцев. На улицах неспокойно, слишком много праздношатающегося народа. Правда, я не хочу, чтобы из-за меня ты пропустил праздник. Возвращайся! — коснулась руки магиуса, заглянула в глаза, добавила голосу чуточку властности и немного влияния. Данкару уже известно, что я общаюсь мысленно, так что не удивят способности к легкому внушению.

— Да мне не сложно сопроводить тебя… вас. Только в радость будет, я ведь… — Норк еще сопротивлялся, но уже неуверенно.

— Ты мой напарник и друг. Разве друзья не должны доверять друг другу? Хорошо, чтобы ты не волновался, пришлю магического вестника, как только доберусь до дома. Так, пойдет?

— Да, — сдался парень, — но Нейдану это не понравится.

— Нейдану будет не до тебя, поверь, — а про себя добавила, — особенно, когда Золане грозит опасность.

Избавившись от сопровождающего, мы с графом поспешили к выходу. Следовало доиграть роль до конца, чтобы соглядатаи, если таковые имелись, убедились, что я покинула праздник. Уже перед самым выходом, Данкар вдруг дернул меня за руку и затащил в тайный проход, открывшийся в стене за боковой панелью.

Секунду-другую ничего не видела, а потом глаза привыкли к темноте. Молча, ничего не объясняя, граф потащил меня за собой. Мы миновали парочку коридоров и три поворота, затем через похожий проход выбрались наружу. Обычное, ничем не примечательное помещение встретило непривычной тишиной. Односпальная кровать, стол, два стула, комод и шкаф. За окном — хозяйственные постройки.

— Итак, — мужчина сразу перешел к делу, — выкладывайте!

— Догмар Занц, — назвала имя жертвы, — еще стражник возле туалетной комнаты и графиня Лиссекс. Стражника устранили, как случайного свидетеля. Я отсутствовала пять минут, но некто успел расправиться со стражем и похитить лорда Занца. Вы, наверное, заметили, что лорд ухаживал за мной за столом, вызвался проводить.

— Вы хотели его использовать так же, как и меня? — сухо уточнил глава.

— Не совсем, но флиртовала специально, чтобы герцог не отдал право на танец другому, — осторожно подбирала слова. Врала я виртуозно, однако учитывала ментальные способности графа и его умение чувствовать ложь.

— Я оставлю вас ненадолго. Прошу меня дождаться, мы еще не закончили. Если информация подтвердится, во дворце будет жарко. Эта комната защищена и… я все-таки пообещал доставить вас до академии и выделить гвардейцев. Леди Лелана, — Роваль галантно поклонился, — не прощаюсь.

Едва граф исчез за дверью, я позвала Сура.

— Где ты, шут бесплотный? Нашел что-нибудь?

— О, моя королева! — привидение материализовалось рядом и протянуло костлявые ручонки. — Готов ползти на коленях и целовать землю по которой вы прошли!

— А ну, цыц! — двумя коготками сдавила шею духу. — Говори по делу!

— Кхе-кхем, — прокашлялся Сур, — прошу прощения, госпожа навка. Ничего не могу поделать, как только вижу вас, так и накрывает. Значит, по делу: в подвалах обнаружил четверых слуг. Все мертвы. И раны у них странные — дыры в основании черепа. Будто кто-то пронзил их штырем или шипом, — от жуткой догадки, промелькнувшей в голове, неосторожно сдавила пальцы, дух захрипел, — может даже и когтем. Но коготок побольше будет. Ваши пальчики такие изящные, одно загляденье, — скосил глаза на мою руку.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело