Выбери любимый жанр

Коридоры истории. Книга 2 (СИ) - Соколова Надежда - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

— Девка, ты не обнаглела? — раздался под боком насмешливый бас. — Спать собралась?

— Лизка, — не открывая глаз, лениво сообщила я. — Вашему начальству я нужна живой и здоровой. Иначе пристрелили бы на месте. Так что нет, не обнаглела.

Моя охрана загоготала, и машина тронулась с места.

Смотреть за окно смысла не было: что я там не видела? Дорогу запоминать? Если мне будет угрожать серьезная опасность, то вряд ли даже чистильщики спасут. А не будет — зачем себя нервировать? В общем, я попыталась отдохнуть. Не вышло. Эти бугаи всю дорогу громко травили пошлые и чернушные анекдоты, хвастались, кто кого завалил на разборках, и вообще мерились крутизной, так что пришлось просто сидеть с закрытыми глазами.

Наконец машина остановилась.

— Приехали, — раздался все тот же насмешливый бас у меня над ухом.

Пришлось открывать глаза и выходить во двор.

Бетон, камень, железо, стекло. Ни малейшего деревца, ни одной травинки. Как местные жители здесь еще с ума не сошли?

Огромный кирпичный дом в четыре этажа окружал такой же огромный бетонный забор высотой чуть ли не до крыши. Они б еще козырьки везде сделали, или галерею крытую соорудили, идиоты… Вот что значит нечистая совесть — живешь и боишься, что тебя в любой момент прихлопнут…

Поднявшись по бетонным ступенькам до железной двери, я подождала, пока бандиты впустят меня в роскошный холл, слепивший глаза золотыми и серебряными цветами, покорно поднялась по витой железной лестнице, вошла в обитую красными коврами и уставленную вычурной мебелью комнату.

— Босс, мы это, привели, — сообщил у меня за спиной громила.

Огромное черное кресло, стоявшее у дальней стены за таким же черным столом, нелепо смотревшимся в этих красных стенах, медленно развернулось. Мужчина средних лет, с аристократичным и усталым лицом, властно махнул рукой.

— Вон идите.

Бандюганов как ветром сдуло.

— Ну здравствуй, Лизка, — криво усмехнулся «большой начальник». — Давно не виделись, правда?

— Давненько, — именно его я увидеть была не готова, но, помня о порталах, которые вдруг стали доступны чуть ли не всем подряд, мало удивилась. — Здравствуй, Джим. Какими судьбами?

С Джимом Овернеем мы дружили со школы. Я и Сара. Мы, конечно, не были не разлей вода, но свободное время частенько проводили втроём, развлекались, как умели. Ну и работать в Академии, сразу после учебы, стали втроем. Первый год всё было идеально. А потом… Потом Джим отправился в командировку во Францию семнадцатого века. И больше не вернулся. Слухи… Разные слухи ходили… Кто твердил, что «чистильщики» предателя убрали, кто — что Джим всех обошёл и с новоприобретённым семейством наслаждается жизнью где-то на севере страны… Кто вообще многозначительно молчал. Слухи, конечно, ходили разные, только нам с Сарой было от этого не легче. Хотя со временем боль от утраты померкла. Но вот прямо сейчас мужчина сидел передо мной. Правда, «постарел» лет на двадцать, но даже от двери я видела, что это лишь искусно наложенный грим.

— Присядешь? — проявил радушие хозяин, внимательно наблюдая за мной.

Интересно, что он хотел увидеть? Пистолет Макарова? Браслет, вызывавший чистильщиков? Или тень всей академии за моей спиной? Как бы то ни было, я пожала плечами, подошла к стулу с высокой спинкой, стоявшему напротив кресла, с другой стороны стола, и уселась на него.

— Что хорошего расскажешь?

— Хорошего — вряд ли, — криво и как-то устало усмехнулся Джим. Его круглые, как у совы, синие глаза смотрели грустно. — Домой я хочу, Лизка. Поможешь?

Челюсть с громким звуком упала на пол да так и осталась там лежать. Он издевается?!

Я саркастически улыбнулась и кивнула.

— Ну конечно, помогу. Я же местная богиня, да? Или нет, я замужем за Эдгаром Норейским, он меня обожает и выполняет все мои прихоти? А может, я — Абсолют, которому доступно любое желание?!

— Всё сказала? — Джим, в отличие от меня, смотрел серьезно. — Сколько вас здесь?

— Из академии — я и напарник. Джим… Джим, хватит скалиться!

— Напарник, говоришь? — Оверней расплылся в довольной улыбке. — Я дожил до этого дня, у Лизки появился напарник.

— Смешно, угу, — буркнула я.

В коридоре внезапно послышались хлопки. Похоже, подкрепление прибыло…

— Это тот самый напарник? — не вставая с кресла, уточнил Джим.

— Не только, — я обернулась к открывшейся двери. — Ричард, Алекс, это, если так можно выразиться, «свой».

Через полчаса мы пили чай на кухне в том же доме. Ричард не стал тратить боеприпасы и оглушил местных бандюганов оружием из будущего. Джим с уважением посмотрел на непонятный треугольный девайс размером с мою ладонь. Я — тоже, но нам обоим полюбоваться игрушкой не позволили. Ричард, хмыкнув, предложил сразу перейти к делу.

— Сглупил я тогда, — Джим пил чай, заедал пирожными и нехотя рассказывал о том, что хотелось бы знать всей академии. — Нет, Лизка, это была не женщина. И не деньги. Я пожалел ребенка. Парнишка лет восьми, грязный, оборванный, потерял родителей при пожаре. Родственников не было. Прямая дорога на улицу. Сам не знаю, почему он мне так в душу запал…

— Ну хорошо, — кивнула я, — ты остался из-за ребенка. Но потом… Блин, Джим, дети ведь растут! Почему ты не вернулся?

— Я задам другой вопрос, — вклинился в наш разговор Ричард. — Сколько тебе лет, Джим?

— «Нет ни Стикса, ни Харона, только капли Валиона», — процитировал мой давний друг что-то, нам с Алексом непонятное.

Зато Ричард понял и сразу же нахмурился.

— А для остальных? Понятным языком? — потребовала я, впрочем, уже догадываясь об ответе.

— Контрабанда, Лизка, — не удивил меня Джим. — Официально я твой ровесник. Неофициально… Мне около пятисот лет уже… разные эпохи, разные судьбы… И везде — точки, в которых можно было достать «капли бессмертия», продукт будущего.

Супер. То есть в любом веке может быть этакий бессмертный Дункан Маклауд, нашедший выход на контрабандиста из будущего.

— Ты эту инфу хочешь слить Эдгару? — уточнила я.

Джим пожал плечами.

— Вряд ли для него это новость, иначе он не отправил бы тебя.

«Ты знакома с Ричардом», — вспомнила я. Ах, вот что имелось в виду. Значит, Норейский знал или подозревал, что здесь я могу столкнуться и с Джимом тоже? А заодно свести его с Ричардом? Мне б такие источники информации…

— Абраша на тебя работает? — спросила я друга.

— Не только. Так что жди еще гостей.

Спасибо, добрый человек, за предупреждение…

Вышли мы от Джима часа через два, договорившись о дальнейших действиях и месте встречи в случае крайней необходимости.

— И куда вы? — повернулся к нам Ричард, едва за нами закрылись массивные железные ворота.

— На дачу, — вздохнула я. — В городе делать нечего.

— В гости позовешь? — хитро прищурился пират из будущего.

Мы с Алексом переглянулись. В принципе, почему бы и нет. Раз уж играем на одном поле. Только сначала вызвали такси, заехали на квартиру за вещами. Да и я сменила пижаму с халатом на более удобные джинсы и футболку.

Очередная поездка в душном, битком набитом автобусе добродушия не прибавила никому из нас.

— Была б моя воля — прибил бы местные власти, — проворчал Ричард, с наслаждением вдыхая загазированный воздух на остановке.

Я только хмыкнула. Да, условия не ахти, но лучшего прикрытия не сыскать.

Домик, принадлежавший Академии, ничем особым не отличался от остальных на улице: невысокая, по щиколотку, трава на участке, кирпичное здание, изрядно пошарпанное, за калиткой с содранной краской. В общем, достаток владельцев, вернее, его отсутствие, был виден невооруженным глазом.

Как видно было и знакомую рыжую макушку программиста Митьки, растерянно топтавшегося неподалеку от калитки и старательно не замечавшего входа.

— Ричард, — повернулась я к пирату, — рыжего видишь?

— Естественно, — последовал ответ.

— А напротив него что?

— Дом, — на меня посмотрели удивленно, — Лизка, ты не перегрелась случаем?

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело