Выбери любимый жанр

Факультет боевой кулинарии (СИ) - Скибинских Екатерина Владимировна - Страница 45


Изменить размер шрифта:

45

А тут с самого первого дня я его не узнаю. Словно нарочно вожжи бросил. И строит из себя какого-то придурка.

А потом я пригляделся… послушал разговоры. Кое до чего додумался. Пошел и прямо спросил.

Ну да. Он все это нарочно. Потому что мой дядя решительно и бесповоротно собрался восстанавливать полноценный бытовой факультет в Академии, а иначе как шоковой терапией сложившийся порядок не сломить. И если нам всем так повезло, что новая преподавательница прекрасно справляется с этой самой шоковой терапией, зачем ей мешать? Так, чуть подтолкнуть где надо, остальной коллектив немного поворошить, чтобы они додумались посопротивляться… а заодно на собственном опыте убедились, что затея ректора вовсе не пустая причуда…

Короче, тот еще жук у меня дядя. Но эту некрову полосу он все же вряд ли предусмотрел. Мне вот даже интересно, к обеду вернется от императора, узнает новости — и что скажет? Я почему-то не сомневаюсь, что многое. Особенно некоторым магистрам!

Жаль, я не услышу. Мне на занятия пора.

Уже после обеда я наконец отделался от приятелей и рванул туда, куда собирался. Путь к башне занял больше времени, чем обычно. По дороге туда я все никак не мог собрать мысли воедино, обдумывая предстоящий разговор и с каждым шагом замедляясь все больше. По-хорошему давно нужно было обсудить и сложившуюся между нами ситуацию сейчас, и извиниться за мой летний поступок. Меня все так же волновало, насколько сильно девушка изменилась за столь короткий промежуток времени, я даже в какой-то момент вспомнил иномирников, из тех, что захватывают чужое тело. Но отбросил эти мысли — все же иномирника распознать легко, хотя бы по тому, что он ни некра не помнит о прошлой жизни хозяина тела, да и в нашем мире ни в зуб ногой. А Саяра показала себя очень даже знающей особой.

Многие меняются под гнетом обстоятельств. Кто-то в худшую сторону, ломаясь, кто-то в лучшую, находя в себе силы отныне двигаться только вперед. И возможно, то, что Саяра не отступила, не спасовала после выпада магистра Арно, частично тоже моя вина. Кто знает, как бы сложилась ее судьба, если бы мы тогда в таверне не подслушали ее разговор? Может, удивительно серьезная, но до жути наивная девчонка, кичившаяся своей редкой специализацией, в самом деле была бы абсолютно и бесповоротно счастлива в своей Балоре, или куда она там так стремилась…

И все же стена башни выросла передо мной как-то совсем уж внезапно. Мной почему-то вдруг овладела какая-то несвойственная мне робость. Пожалуй, это дурацкое чувство вкупе с ощущением сделанной ошибки не покидало меня с момента осознания, какие последствия могут быть для Саяры в случае малейшей осечки во время прохождения этой гырховой полосы, будь она неладна!

Не успел я постучать, как дверь вдруг сама внезапно отворилась и меня едва не сбил с ног долговязый Райко, выскочивший вместе с Фионой (вот ее еще запомнил, так потихоньку выучу все имена) и Малайкой или Мелиской. Что-то вроде того. Моему появлению они весьма удивились, выпучив глаза так, будто к ним тут сам некр прибежал на огонек. Криво усмехнувшись, вяло помахал им рукой.

Я вообще-то не чужой — помогаю им, если уж на то пошло. Чего так таращиться?

— Эй, вы чего там застряли? Райко снова упал, что ли? — хихикнул кто-то из-за их спин.

— Саяра дома? — ляпнул я и почувствовал себя пятилетним мальчишкой, прибежавшим к дому подружки-ровесницы. Вот ведь. С ума я с ними сойду.

— Рисс ай’Дельвир ушла на свидание, — хмыкнула вдруг с лестницы еще одна бытовичка, но теперь я узнал голос и саму девчонку рассмотрел — та самая Айрин. — Так что вы опоздали, рэсс ай’Сантеро!

49 глава

Сара

Ну, это надо было видеть. Даже Валентайн чуть удивленно поднял бровь, когда подошел к заказанному мною (да-да, я настояла, что ресторан выбираю сама и столик тоже. А если мужчине так приспичило записать на свой счет галантный жест — он может оплатить это удовольствие, препятствовать не буду) столику и обнаружил три стула, на одном из которых восседала я, а другой как раз отодвигал Аррис.

О, вот у этого физиономия поживее. И целая гамма чувств на ней отразилась так ясно, что я с трудом подавила желание заказать попкорн. Не каждый день мне такое кино показывают!

— Добрый вечер, рисс ай’Дельвир, — учтиво поздоровался магистр Валентайн. — Аррис, — тут он кивнул коллеге и уселся на свой стул. — Какая, однако, неожиданная встреча.

— Очень неприятная, — ядовито прошипел его сосед по несчастью.

В какой-то момент мне показалось даже, что Аррис сейчас этим же стулом и треснет магистра Валентайна. То-то у него аж побелели костяшки пальцев, с такой силой он стиснул спинку. Но нет, даже выдавил из себя кислую улыбку. Брошенные на меня два не очень довольных взгляда я стойко проигнорировала, откровенно наслаждаясь происходящим.

— Вот и прекрасно! — «обрадовалась» я, подхватывая со стола тисненую кожаную книжицу с меню. — Это будет прекрасный вечер, не так ли, коллеги? Я думаю, вы именно на него и рассчитывали, одновременно приглашая меня на ужин. Отличная идея была, признаться.

— Да-да, именно так все и задумывалось, — поморщился Аррис, бросив испепеляющий взгляд на магистра. На что тот лишь хмыкнул, расслабленно откинувшись на спинку стула. В отличие от своего более эмоционального коллеги, мужчина вполне искренне улыбнулся одними уголками губ, не выглядя при этом разочарованным или раздосадованным. Оно и к лучшему.

А дальше начался настоящий цирк. С конями. Кино и немцы.

Эти двое нипочем не хотели друг другу уступать, но при этом внешне все оставалось не просто в рамках приличий, а даже над ними.

Мы мило болтали, я очень много смеялась — ну еще бы, ведь оба на самом деле оказались отличными собеседниками. И если шутки и истории Арриса порой были на грани, отчего казались только острее, поскольку эту самую грань не переступали, то Валентайн показал себя удивительно умным, ироничным и тонким товарищем. Эх, если б они еще меньше петушились друг перед другом и больше обращали внимания на меня, а не на то, кто кого заборет в схватке…

Но, собственно, я это предвидела, назначая встречу. Мужики так устроены — турнир может быть и во имя прекрасной дамы, но этой самой даме положено сидеть на балконе и махать белым платком, пока рыцари разбираются между собой, своими конями и своими консервными банками — простите, доспехами. Короче, когда в ход идут пацанские игрушки «кто тут царь горы», женщина, даже самая прекрасная, всегда отходит на второй план.

Признаться честно, я даже облегченно выдохнула, когда магистру Валентайну поступил срочный вызов через зеркальце и он, извинившись, покинул нас ненадолго. Слишком уж напряженная атмосфера к тому моменту царила за столом. Мне было в самом деле весело и интересно с ними двумя, но при этом они плавно подбирались к черте, за которой шуточное, ни к чему не обязывающее соперничество перерастает во вполне серьезное. А я сегодня, признаться, слегка подустала и не очень хочу разнимать драчунов, даже если они не станут махать кулаками, а просто официально разругаются.

Впрочем, это я зря — Валентайн умело уводил разговор в сторону всякий раз, как кое-кто другой начинал откровенно нарываться. Умница парень, может быть, я б к нему внимательнее присмотрелась, если бы поставила себе цель найти очередного мужа. Да вот вся беда в том, что мне даром не нать и с доплатой не нать. Во-первых, я все еще чувствую себя слегка замужней дамой — своего легионера я не забыла. А во-вторых, шутите? Тетя Сара только жить начала, столько хлопот и интересных дел, на кой мне та головная боль, я вас спрашиваю?

А вот Аррис с уходом водника несказанно воодушевился. На его холеном лице расцвела хитрая, я бы даже сказала, соблазнительная улыбка. Ну что тут скажешь, харизмы парню не занимать, и он умеет ею пользоваться… Хорошо, что я на такое не ведусь уже лет… м-м-м… Не будем уточнять сколько. Не ведусь — и точка.

45
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело