Выбери любимый жанр

Звезда Востока (СИ) - Бахтиярова Анна - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

На лице воспитательницы не осталось ни кровинки. И не скажешь, что минуту назад на щеках пылала краснота. Столь бесцветную кожу не у каждого мертвеца встретишь.

— Не посмеешь, — прошипела она, но не шибко уверенно. Моя осведомленность основательно выбила из колеи. — Да и никто не поверит.

— Директор, возможно, поначалу усомнится, — протянула я, изо всех сил пряча волнение. — Но леди Дитрих всенепременно заинтересуется рассказом. Она не забыла падение с лестницы. Наверняка, захочет воспользоваться обличителем. Тогда ваших «домашних питомцев» увидят все.

Не знаю, чего я ожидала. Покорности? Вряд ли. Но точно не того, что леди Барбара взмахнет рукой в попытке швырнуть в меня в стену. Только взлетела не я. Она сама подскочила мячиком и шмякнулась об пол. Талисманы-то не дремлют. А они у меня о-го-го какие.

— Ты! Тыыыы! — прорычала она.

Между нами встала бледная Милли.

— Давайте, каждый останется при своих тайнах, — предложила взволнованно. — А сегодняшний переполох мы сочтем недоразумением. Леди Барбара, вы ведь сумеете расколдовать и утихомирить народ? В конце концов, главное мы сделали: вернули вам память.

— Угу, а то упыри переживали, что вы забыли, для чего вернулись в Гвендарлин, — добавила я ядовито. — Они у вас такие болтуны. Ни на секунду не затыкаются.

Милли прошипела нечто нечленораздельное, призывая к молчанию. Леди Барбара тоже издала шипящий звук, злясь и на меня, и на питомцев. Поднялась с пола. Отряхнула подол и зашагала вниз по лестнице, намереваясь покинуть сектор. Вряд ли она собиралась к директору. Скорее, гордо покидала «поле боя».

— Так мы договорились? — бросила Милли ей вслед.

— Возвращайтесь в спальни, — приказала воспитательница, не оборачиваясь. — Чтоб до ужина носы не высовывали.

— А как же остальные?

— Очнутся через пару часов, — отмахнулась леди Барбара и завернули в холл.

Мы с Милли хмуро посмотрели друг на друга и разошлись. С леди Барбары станется. Вернется и проверит, как исполняется распоряжение. Но, похоже, инцидент следовало считать исчерпанным. Оставался риск, что воспитательница припомнит нам угрозы. Но это пока дело десятое. По одной проблеме за раз.

****

Агния поднялась в спальню, как и было обещано, через пару часов. Завалилась спать, а проснувшись, ничего о скандале не помнила. Остальные полуцветы тоже. Будто с их памятью ластиком поработали. Я поежилась. Раз леди Барбаре удалось подобное, значит, она очень сильный маг. Опасно иметь такого врага. Но время вспять не повернешь. Умудрилась встать на пути, придется держаться настороже.

На ужин все спустились вялые и неразговорчивые. Слишком много сил ушло на ругань. Общая гостиная и столовая обрели первозданный вид. Никакой разбитой посуды, разлитой воды и цветов на коврах. Пуфики стояли на привычных местах. На диване животами кверху дрыхли два упыря, третий сидел рядом и отчаянно зевал. Заметив меня, показательно вытер пот со лба и погрозил кулачком. Понятно, кто прибирался в секторе после погрома.

Ужинали в тишине, которую нарушал лишь звон столовых приборов и редкие усталые вздохи. Я подозрительно покосилась на стакан с компотом, но Милли одобряюще кивнула. Мол, не переживай, это другая партия. Агния, которая обычно не страдала отсутствием аппетита, отодвинула тарелку, хотя едва притронулась к рагу. Зато Шем наворачивал за двоих. Я тяжко вздохнула. Ох, Шем. Похоже, права была мама, подозревая, что парень «записался» мне в женихи вовсе не по дружбе.

— У меня для вас новости, — нарушила молчание леди Барбара в конце ужина.

Мои ноги похолодели. Уж не собирается ли она сделать дневное происшествие всеобщим достоянием? Вот народ обрадуется. Но воспитательница припасла куда более неприятное известие. Неприятное для меня и Милли.

— Сегодня ночью в секторе темных не обошлось без происшествия. Не проснулся еще один ученик.

— Кто? — спросила я испуганно.

Неужели, Ульрих?! Демоны всех побери! Вопреки лжи полуведьмака я продолжала волноваться за его безопасность!

— Брайс Райзен, — ответила леди Барбара небрежно. — Избалованный мальчишка, который давно заслуживал порки. Разумеется, это не значит, что я рада его беде. Кто бы ни проворачивал этот «фокус» второе новолуние подряд, однажды он попадется и сполна заплатит за бессердечные выходки.

Зато обрадовался кое-кто другой. Пока мы с Милли переваривали новость (второй участник ордена подряд — это не совпадение!), Агния притянула к себе тарелку и с удовольствием принялась за рагу.

…После обеда мальчишек вызвали на занятия. Те, где учили принимать гостей и вести светские беседы. Девочек в этом семестре сия чаша миновала. Директор не нашел замену леди Сесиль и отложил так называемые уроки этикета до сентября. Агния дежурила по кухне, готовила ужин, и я коротала время в одиночестве. Пару раз порывалась подняться с постели и отправиться на прогулку. Сидение на одном месте убивало. Но помня распоряжение леди Барбары не высовывать нос, я держала желания в узде.

Пыталась читать, чтобы отвлечься, но мысли возвращались к происшествию в секторе темных. Здоровье Брайса волновало мало. Поставила же леди Виэра на ноги Юмми, значит, и нахального мальчишку вернет. Другой вопрос, как он поведет себя, когда проснется. Вдруг вся преданность ордену испарится? Кроме того, раз тени взялись за второго участника подряд, наши дела плохи. Кто следующий? Ох, похоже, изгнанный Элиас оказался в самом выгодном положении.

Через пару часов в спальню заглянули упыри. Главарь и еще один, из тех, что повыше и крупнее. Я отложила книгу и с подозрением глянула на нечисть, остановившуюся у кровати. Опасно и задиристо они не выглядели. Но это ничего не значило. Мелочь умела создавать проблемы.

— Что на этот раз? — спросила я строго. — Ваша хозяйка расколдована.

— Угу, — хмуро кивнул главный. — Но теперь она считает, что мы сболтнули лишнего.

— А это так? — я весело подмигнула.

— Нет, — ответил упырь неуверенно. — Ты это… не лезь больше в наши дела. Хозяйка злопамятная. И любопытных шибко не любит.

— Посмотрим, — протянула я, хотя с удовольствием бы прояснила ситуацию. Леди Барбара явилась в Гвендарлин не просто так. Неплохо бы узнать причину. Вдруг задумала недоброе?

— На что посмотришь? — питомец воспитательницы изогнул мохнатые брови.

— На ваше поведение. Для начала прекратите третировать моего кота. Хочу, чтобы он ночевал в секторе. А ваше присутствие ему мешает.

Упыри переглянулись.

— Ладно, — нехотя отозвался главный.

— У нас всё равно теперь по ночам дела, раз хозяйка…э-э-э… того… — второй запнулся, поймав сердитый взгляд главаря. — Ну, мы это… пошли.

— Идите-идите, — разрешила я, а сама мысленно выругалась.

Жаль, Урсул боится нечисти, а то бы разведал, что у них там за ночные «дела». Может, самой отправиться следом — внутри стены? В день «знакомства» с Делией Клейсен я уже возвращалась особым путем позже восьми часов и знала, что ловушки не срабатывают. Но стоит ли рисковать, когда судьба ордена висит на волоске? Может, дать леди Барбаре и ее мелкоте сделать задуманное. Глядишь, покинут Гвендарлин, и сектор полуцветов заживет привычной жизнью.

Кстати, об Урсуле. Он откликнулся. Мое сознание легко перенеслось в кошачье тело.

Я узнала вход в целительский блок. На пороге стояли трое: леди Виэра, мэтр Бритт и леди Флин. Энтузиазма на лицах не наблюдалось. Женщины выглядели озабоченными, директор — злым.

— Поскорее поставьте юношу на ноги, леди Виэра, — приказал он. — Нам с ним предстоит обстоятельная беседа.

— Боюсь, директор, это случится не скоро, — осадила его целительница. — Состояние Брайса Райзена тяжелое. Зелье, что я использовала для Юмми Свон, действует хуже. Придется поэкспериментировать с составом, добавить кое-какие ингредиенты. Но даже когда он очнется, я бы не рекомендовала наседать с разговорами.

— Это не вам решать, — возмутился Бритт.

— Вообще-то мне. Здесь я отвечаю за здоровье учеников. И даже вам не позволю вредить пациентам.

44
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело