Выбери любимый жанр

«Первый». Том 2 (СИ) - Савич Михаил Владимирович - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

— Глупости! В нашем городе потеряться невозможно. Куда ни пойдешь — везде встретишь гнома.

— Хотите пари, мастер? Если Лизка ни разу не потеряется в этом городе, за всё время её здесь пребывания, то мы заключим все наши с вами соглашения на ваших условиях. Что скажете?

— Принято. Я, в случае проигрыша, выполню все работы за полцены.

— Договорились, — мы пожали друг другу руки. Гномы вообще любители споров и пари. Да и мне самому азарт далеко не чужд, но в данном случае я был уверен, что ничем не рискую. Лизка умудрилась потеряться через пять минут после нашего знакомства, исчезновение её из хранилищ банка гномов — это вообще нечто невообразимое. Но раз каждый из нас двоих уверен в своей правоте, то пари — это лучший выход.

— Пух, Лизка, наши планы меняются. Лизка, ты где? Пух, где Лизка? Это просто невозможно. Мастер! Где моя ученица? Вот только что здесь стояла.

Мы с Дорфолом смотрели друг на друга с недоумением. Пух тоже осматривался с тревогой.

— Она только что стояла вот здесь. Я слушал ваш спор и отвлёкся.

Пух отошел в сторону, и я встал на место Лизки, но следов телепортации не ощутил.

— Мастер, сколько выходов из этой вашей мастерской?

— Один, и без моего ведома через него пройти не может никто. Она совершенно точно не выходила отсюда.

— Пух, иди между этими столами, вдоль стены по периметру помещения, и смотри внимательно по сторонам. Мастер, вы не знаете каких-либо поисковых заклинаний? Что вообще могло произойти?

— Не надо волноваться, Апулей. Все стены, полы и потолки зачарованы, и преодолеть это препятствие может только тот, кто зачаровывал их. Или очень сильный маг. Ученик столь низкого уровня выйти отсюда не мог.

— Вы её просто не знаете. Она пропала из хранилища банка гномов. Что уж говорить о вашей мастерской.

— Из банка гномов пропасть не может никто, ничто и никогда. Это точно. Я бы знал о таком происшествии.

Заключить ещё одно пари я не успел.

— Мих, вот она, я её нашел!

Пух обнаружил Лизку в углу комнаты. Она лежала на полу без сознания.

— ПЕРЕТОК ЭНЕРГИИ -

— ИСЦЕЛЕНИЕ -

Лизка зашевелилась и села.

— Привет. А что это было?

— Привет. Это ты у меня спрашиваешь? Я сам хотел задать этот вопрос, рассказывай, что произошло с того момента, как ты пообещала не потеряться минуту назад.

— Вы стали спорить, а я увидела, как кто-то пробежал по полу. Мне стало интересно, и я пошла посмотреть. Он забежал туда, за шкаф. Я заглянула, потом — вспышка, и вот я сижу на полу.

Лизка всё ещё сидела на полу и показывала рукой на шкаф, стоящий в углу.

— Вставай. Ты слов не слышала? Или звуков?

Лизка встала и помотала головой.

— Мастер, вы не будете возражать, если я отодвину шкаф от стены?

— Я как раз хотел попросить тебя об этом.

В углу, за отодвинутым мной шкафом, оказалась дыра в стене. Диаметр мини тоннеля не превышал двадцати сантиметров.

— Мастер, вы настаиваете на предположении о непреодолимости этих стен?

— Теперь нет. Что это может быть?

Я не успел сам произнести эту фразу. Опять. Как бы это не стало системой. Быть может это еще один ЧЕРВЬ КАМНЕЕД, но очень маленький. Я нагнулся и применил «СВЕТ, РАССЕИВАЮЩИЙ ТЬМУ».

В дыре стало светлее. Но через полметра проход изгибался, и дальше было уже ничего не видно.

— Лизка, ты не разглядела того, кто туда спрятался?

— Неа. Он быстро мелькнул. Я его краем глаза видела.

— Мастер, кто из разумных подземных жителей имеет размеры столь небольшие, чтобы пройти через эту дыру? К тому же, он владеет ментальной магией, раз способен лишить сознания человека.

— Надо подумать. Сразу ничего в голову не приходит. Есть легенда, что в этих горах живет Первый Гном. Прародитель всех гномов. Но это скорее сказка для маленьких детей. Предлагаю поставить здесь ловушку и посмотреть, что из этого получится.

— Ловушка может не понравиться тому, кто в неё попадет. А это существо преодолело все защиты стен, пробило сюда отверстие и лишило сознания Лизку совершенно бесшумно. На мой взгляд, с ним лучше не ссориться и попытаться договориться.

Я сел на корточки у дыры.

— Уважаемый. Мы не имели намерения вас потревожить и нанести вам вред. Мы бы хотели только поговорить с вами, с целью избежать недоразумений в будущем. Мы готовы выслушать ваши условия и обсудить их в духе добрососедства.

— А ты не врешь?

До этого момента я чувствовал себя идиотом, разговаривающим с дырой, но это чувство прошло так неожиданно, что я сел на пол.

— Нет, уважаемый. Я не вру. Клянусь всеми Богами, что в моем присутствии вам никто не сможет навредить.

— О, как. Совсем никто?

— Совсем. Во всяком случае, я не могу себе представить того, кто мог бы здесь появиться и победить меня с целью навредить вам. Простите, что не обращаюсь к вам по имени. Но это только потому, что оно мне неизвестно. Меня же зовут Апулей.

— Да знаю я, как тебя зовут, Мих — Апулей. Я — Гном.

— Очень рад знакомству. Но, если вы, Гном, знаете меня, то вам известно, что я друг всех гномов и поэтому могу быть другом и вам. И уж совершенно точно, что я для вас не опасен.

— Уговорил, я выхожу. Но смотри, ты обещал.

— Даю слово, здесь для вас безопасно.

Я, на всякий случай, взглянул на мастера. Всех обычаев гномов я не знаю, но оснований беспокоиться о возможности спонтанной агрессии со стороны мастера у меня нет. Дорфол агрессии не проявлял. Он вообще ничего не проявлял. Мастер замер на месте и, по-моему, даже не дышал. Потрясение его было так велико, что я стал беспокоиться за его здоровье.

Но долго рассматривать мастера и пытаться привести его в чувство, мне не пришлось. Из отверстия в стене вылез на четвереньках маленький гном. Все гномы маленькие, но этот был меньше даже детей гномов. Во всяком случае, тех из них, кого я смог до сих пор видеть.

— Привет.

Гном вышел и встал перед нами.

— Привет. Я рад знакомству. Меня, уважаемый Гном, вы уже знаете, а это Главный Мастер Кузнечного цеха города гномов, Дорфол, мои ученики — Пух и Лизка, с последней вы уже частично знакомы.

— Это я погорячился. Думаю, она мне ничего плохого сделать не хотела.

— Неа, мне интересно было, кто так быстро бегает. А Гном — это не имя. Гномов много, и у всех есть разные имена. Вот.

— Ишь ты, какая. А у меня не так. Вот.

— Уважаемый Гном. Мастер Дорфол недавно упоминал легенду народа гномов о том, что в этих горах живет великий и могущественный Первый Гном. Уважаемый и почитаемый всем народом гномов, прародитель и основатель рода.

— Дорфол этот твой — так себе мастер. Чего это он стоит столбом? Мог бы и поздороваться. А вот ты, Мих, интересный. Знаки на тебе, и вообще.

— Мастер Дорфол — выдающийся знаток своего дела. Возможно, ему далеко до вас, но среди всех прочих гномов — он лучший. А молчит он от счастья и захлестнувшей его радости. Видеть такого знаменитого гнома — честь для него. Ему надо дать время, и он придет в себя.

— Не знаешь ты гномов, Мих. По шее ему надо дать, и все будет в порядке.

Лизка сразу осуществила эту идею. От ее хлопка по плечу, Дорфол пошатнулся и опомнился.

— У меня слов нет. Надо срочно сообщить королю. Это такая радость для всех гномов. Надо срочно собрать народ.

— Подождите, мастер. Давайте, для начала, спросим у нашего гостя, чего он хочет.

— Вот это ты правильно сказал, жаль, что ты не гном. А то разошелся этот — сообщить, собрать. А не хочу я этого. Мне и так хорошо живется. Хожу, где хочу, когда хочу, и не видит меня никто.

— Неправда. Я увидела.

— Да, ты — первая. Глазастая. Молодец. Но и ты не увидела бы. Вот только уж очень мне интересно стало, что вы там такое выдумали. Магопровод какой-то. Для чего он? И без него до сих пор обходились.

Глава 31

— Мы из магопровода сделаем сферу, которая защитит нас от воздействия Хаоса. Я назвал это изобретение — «Остров спокойствия». А с этого острова можно будет проникнуть в другие миры.

50
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело