Выбери любимый жанр

Подданная (СИ) - "Лира Алая" - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

— Если вы освоились, думаю, пора взяться за некоторые дела.

— Что за дела?

— Все просто, — принц отвлекся от камня. — Вам стоит прогуляться по городу, а до этого выбрать себе одежду. Не можете же вы так по дворцу ходить.

— Как так? — Рэна взглянула на себя. Ну да, рубаху забрызгала зельем, но штаны с поясом в полном порядке. Конечно, наряд не роскошный, но в чем ей еще работать? — К тому же, я все равно все испачкаю.

— Ничего, я уже заказал несколько образцов одежды с устойчивостью к разным загрязнениям. Госпожа алхимик, я совсем не хочу на вас давить, вот только...

— Только так одеваться, как одеваетесь вы, считается не подобающим для женщины, — снова продолжил Морай за принца. — Пока вы во дворце, можете носить любую вещь, среди нас закостенелых в традициях консерваторов нет, но как только вы выходите во внешние покои, то вызовите много злых пересудов. Хотя дело не столько в пересудах, сколько в том, что принцу может достаться за ваше поведение.

Рэна насторожилась. Про наказания ей ничего не говорили. Как и про многое другое.

— Принц, думаю, пора рассказать мне о реалиях вашей страны чуть подробнее.

Глава 19

— Нашей, госпожа алхимик. Это страна стала вашей с того момента, как татуировка подданной появилась на запястье.

Принц был полностью прав. Рэне стало даже неудобно из-за своих слов. Но принц, моментально оценив ее неловкость, исправился:

— Вы привыкнете, госпожа, обязательно привыкнете.

— Можно же просто Рэна. — Давно пора было звать ее по имени. Морая же не называет господином воином!

— Вы первая начали, — передразнил принц.

— Ааа, — протянула Рэна и заткнулась. Вовремя. Спрашивать о том, есть ли имя, показалось попросту бестактным. — Вы же так и не представились и не сказали, что вас можно называть иначе.

Если у принцев были имена, то зачем им давали прозвища? Какой в этом смысл? Рэна поняла, что окончательно запуталась.

— В пределах моего дворца можете звать меня Ноэль. Но во внешнем дворце и при других людях, исключая подданных, называйте, как и раньше.

— А как зовут других принцев — тайна, в которую посвящены только их подданные?

Любопытство сдерживать не получалось. Всему виной было то ощущение, словно Рэна вновь попала в другой мир. Но, в отличие от первого раза, ей хотя бы предоставлялся курс «молодого бойца» и персональный говорящий путеводитель по миру.

Оказалось, не тайна. У других принцев нет имен. Вообще. Вот доживут до двадцати пяти, станут королями — и будет имя. Ноэль же был своего рода исключением:

— Мой папа назвал брата, а брат подарил имя для меня. Потом мы постоянно их использовали.  Это против правил. Нельзя называть друг друга по именам, когда попадаешь во Дворец Принцев, скажем так, если узнают — могут даже сослать куда-нибудь или чего еще похуже. Поэтому приходится осторожничать. Конечно, до конца этот факт скрыть не удастся — слухи по дворцу биродят. Но прямых доказательств нет, потому и проблем нет.

Подарить имя? Разве имя можно дарить, это же то, что должно даваться каждому при рождении. А наказывать за то, что дали имя?

Хотя, как узнала Рэна, наказания были здесь распространены. Принцев, к счастью, никто не бил. Но вот такое ли это было благо. Одно из наказаний, полученное принцем — принести воды из магического оазиса. Все было бы нормально, если бы ему дали транспорт и оазис не находился в двух днях пути от города. Но ему запретили даже надеть накидку, спасающую от палящего солнца! После такого наказания он два дня провалялся в постели, а около него постоянно находился лекарь.

— Да не поверите! Никогда бы подумал, что специальная накидка так важна. У меня от солнца даже ремешки на сандалиях выцвели, а из-за нагретого песка и порвались, — рассмеялся Ноэль. Он не грустил, не укорял никого и даже не злился. Эта была его реальность, его обыденность. И от такой обыденности было грустно.

Когда Рэна проходила по улочкам этого города, она увидела одну семью. Там родители заботились о детях так, как и в ее мире — берегли, волновались, обрабатывали ранки, ругались, обнимали и носили на руках. Навряд ли кого-то, кроме принцев, заставляли проходить через такое. С одной стороны, от таких наказаний был толк — стойкость, предприимчивость и настоящая «школа выживания», а с другой — подобная жестокость не укладывалась в голове.

— Госпожа Алхимик. То есть Рэна, да? Не грустите, это наказание касается только принцев, подданные ничему подобному не подвергаются.

— Да я не... — попыталась возразить Рэна. Она не волновалась за себя, она взрослая и самостоятельная. У нее есть определенные проблемы, страхи и слабости, но ее опыт позволит ей с этим справиться. Чего нельзя сказать о принце.

— Давайте лучше глянем, что я заказал для вас из одежды! — Принц поднялся со стола. Его тарелка была пуста, хотя он и говорил очень много. Зато Рэна успела съесть едва ли треть, увлеченная разговором. — Посылка только пришла, надо посмотреть. Я просил все самое новое и практичное.

***

Все действительно было новым. Практичным? Нет, ни разу. Одежда, на вкус Рэны, была чрезмерно откровенной. Но ни принц, ни Морай, который решил составить им компанию, так не считали. Они разместились в так называемой гостиной, где на подобии дивана принц разбирал посылку.

— Рэна, поймите же! В вашей стране ужасно замшелые традиции! Просто кошмар какой-то. Да и не получится ходить в вечно закрытой одежде, в Артоисе безумно жарко, — Ноэль пытался убедить ее, крутя в руках какую-то тряпицу, которую он называл платьем.

Короткая и открытая штука, да Рэна будет чувствовать себя голой! Вторую, которую он выхватил из посылки, была не лучше. У Рэны складывалось впечатление, что сейчас при разборе всей этой посылки больше всего веселья и интереса было именно у Ноэля. Она даже пробормотала это себе под нос, что услышал Морай.

— Поверьте, он еще сдерживался. В прошлый раз, когда одежда понадобилась для Ледяной Королевы, тут вся комната была загружена тюками. И он заставил ее перемерить практически все наряды.

— Откуда такой интерес? — Рэна спрашивала Морая, а сама поглядывала на принца, который копошился в привезенных вещах, окликая ее и спрашивая, нравится ли ей та или иная непонятная штуковина. Ну хоть к себе не прикладывал!

— Он до десяти лет жил в большой семье, где у него было несколько сестренок. Его брат к тому моменту вступил в возраст выживания, а отец был очень занят проблемами с государством. Потому, чтобы не расстраивать трех младших сестер и четырех старших, ему пришлось разбираться в моде и тому подобном. Он, кстати, даже умеет делать отличные женские прически, — заговорщицки прошептал Морай.

К сожалению, посплетничать больше о жизни принца не удалось — тот все же затянул Рэну в круговорот одежды и начала всовывать ей в руки разные вещи. Пришлось смотреть — ходить совсем уж полуголой по дворцу желания не было. К счастью, присоединился Морай, с ним дело пошло куда быстрее. Он легко понял, что Рэна хочет. Выбранная одежда была все еще слишком открытой, но зато Рэна могла ее одеть без желания умереть со стыда.

— Вот, Рэна, то, что вам наверняка понравится. — Морай протянул ей платье. — Примерьте, там есть проход в маленькую спальню, где сможете переодеться.

Что Морай стал звать ее по имени, дошло до нее только, когда примеряла выбранное платье. Он почти угадал. Отдавать победу в выборе можно было Мораю. Спина, конечно, открыта, но зато накладка на плечи сделана их чешуи виверны, а цепочки, не позволяющие ткани на спине расползтись, пропитаны нейтральной магией. И спереди все закрыто, и длина достаточно большая, но при ходьбе или беге мешаться не должна, на крайний случай, низ можно будет оторвать до разрезов на бедрах. Если дело станет серьезным, то можно будет и наплевать на внешний вид.

Выходить и показываться было неловко. Вроде как не друзья, для принца она вообще подчиненная. Морай немного смущал. Рэна давно прекратила засматриваться на мужчин, жизнь в этом мире как-то не способствовала, но сейчас, когда опасность была на заднем плане, она себя ловила на том, что иногда задерживает взгляд на Морае чуть дольше, чем того требовала вежливость. Увы, но эта симпатия никак не влияла на ее общительность. Вернее, отсутствие таковой.

15
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Подданная (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело