Выбери любимый жанр

50 способов околдовать вампира (СИ) - Айгелено Джули - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

Брела Находка одна-одинешенька, кутаясь в шаль. Брела, не разбирая дороги. Брела в поисках заветной полянки, о которой наслушалась от местных. Будто там можно встретить свою крестную фею и попросить у неё защиты. Имя своей феи Находка крепко запомнила — мать об этом постоянно твердила.

Когда в лунном свете появилась поляна, усыпанная прекрасными лесными цветами — астранциями, девушка замерла.

— Кристалл! — позвала она, налюбовавшись великолепием природы. — Кристалл!

На зов явилось маленькое существо размером с розу. Запорхало вокруг неё серебристым светом.

— Слушаю тебя, крестница, — проговорило существо, в ту же минуту становясь ростом с человека.

— Больше не могу я жить рядом с Сулейманом, приютившим меня, — сказала Находка, краснея.

Существо оказалось женского пола в платье, достигающем щиколоток, и с вырезом. В руках фея держала волшебную палочку, мерцающую магией.

— Отчего же? — ласково поинтересовалась фея

— Он взял меня силой. Против моей воли, — краска залила лицо девушки. — А теперь у нас будет ребенок.

— Я могу изменить твой облик, но не твою судьбу.

— Сделайте, пожалуйста, хоть что-нибудь!

Волшебная палочка описала круг над головой девушки. Внешность Находки изменилась — вместо каштановых волос появились русые, фигура из круглой превратилась в худую, а лицо… Лицо теперь не принадлежало ей — нос, губы, глаза. Изменилось все.

Фея исчезла. А Находка вернулась в свою деревню. И там узнала, что безуспешно ищут её Сулейман с сыном Питером, даже не замечая, что она у них под носом.

Не видеть сокровище перед своим глазами и быть близоруким — пожалуй, это удел многих людей.

— И к чему это? — поинтересовалась Филлис, когда он закончил длинную повесть.

— Магии не надо бояться. Она зависит от самого существа, — объяснил вампир. — Например, твоя бабушка изменилась. А с ней изменилась и её магия, превратившись в добрые намерения.

Девушка пожала плечами. Конечно, в словах мужчины был резон. Но с другой стороны, она видела магию со стороны. Сама ей никогда не пользовалась и до происшествия на чердаке даже не подозревала о собственных возможностях.

Виктор вернулся к научным опытам и экспериментам. К Филлис пошли потоком посетители, сменяя друг друга. Девушка выбивалась из сил, однако каждому уделила внимание. Она улыбалась, изо всех сил стараясь показать дружелюбие и личное счастье, которого не наблюдалось. Персепона Стикс посоветовала: «Чаще улыбайся. Пусть все видят: ты счастлива».

Она изображала улыбку так, что скулы свело, и заболели зубы. Клиенты смотрели на неё, как на больную. Виктор выглянул ненадолго из своего убежища за часами, чтобы понять, что происходит.

— И что тут? — спросил он, появляясь в приемной.

— Записываю расы на прием к вам, — ответила Филлис, продолжая лыбиться.

— Что с тобой? — поинтересовался Виктор, когда она плачущей женщине-орку рассказала и объяснила смысл приема с неизменной улыбкой.

— Я счастлива здесь работать, — проговорила девушка, изображая вселенское счастье на лице.

— Прекрати паясничать, — одернул её вампир, — и не распугивай мне потенциальных клиентов ужасной улыбкой. Твоя жизнерадостность начинает бесить меня.

— Как скажите, о великий повелитель летучих мышей и главный летучий мышь, — сказала Филлис.

Вампир поспешил скрыться в комнате за часами, хлопнув дверью для острастки. Девушка вернулась к работе. Из-за постоянно сменяющих друга лиц стала подводить память, она постоянно переспрашивала. Клиенты постепенно уменьшались. А Филлис подумывала — не обратиться ли к Виктору за тем, чтобы избавиться от плохих воспоминаний. Хотелось напрочь стереть из памяти единственную ночь с лучшим другом и последующие девять месяцев.

Когда поток, наконец, иссяк, девушка заглянула к мужчине. Вампир занавешивал зеркала, складывал кушетку. Он распустил обычно собранные в пучок волосы. Филлис потянулась, чтобы коснуться черного водопадика, но её рука замерла на полпути, потому что он обернулся. На улыбку у неё не осталось сил.

— Тебе пора домой, — резюмировал он, — ты хорошо поработала.

— Я хочу избавиться от плохих воспоминаний, — произнесла Филлис.

— Плохая идея, — с небесных высот грохнул её на землю Виктор.

— Умоляю, избавьте меня от них! — попросила девушка.

— Я не хочу лезть тебе в голову, — проговорил мужчина.

— Но почему? — удивилась помощница.

— Во-первых, нам надо держать дистанцию. Во-вторых, мое избавление от воспоминаний действует ограниченное время. И в-третьих, я не собираюсь залазить в твою голову, — объяснил Виктор.

Филлис вернулась в приемную, захватила плащ. И вышла под неприветливую погоду. Накрапывал мелкий дождь. Фонари на улицах слабо развеивали мрак. Укутавшись в плащ, как в кокон, она шла по деревне домой. Последний взгляд бросив на темнеющий вдали замок, она взяла курс на дом.

Как бы она не пыталась забыть эту ночь, совсем не удавалось. Они замечательно провели время, утонув в сладостных ощущениях. Они летали и летели, став единым целым. Под утро она проснулась одна, а о ночи напоминала сбитая простыня. Джаракомб одевался в соседней комнате. Она надела платье, увидев, что он ждет её ухода. С гордым видом она прошла мимо застывшего изваянием мужчины, не поздоровавшись. Её беременность первая заметила именно Арамиста. Пришлось все рассказывать бабушке, которая поддержала её.

С тех пор, как Филлис познакомилась с бабушкой, та ни разу её не предала. Да и изредка учила всяческим ведовским премудростям. Например, как усмирить красную луну или облегчить головную боль. Как вылечить насморк. Как помочь Талии с длительной болезнью. Как сварить отвар для очистки горшков. Как сделать пряные духи в домашних условиях. Как сделать мыло вместо того, чтобы покупать его втридорога.

Как завоевать мужчину, как его привязать к себе, как колдовством увести его из семьи Арамиста молчала. Она всячески оберегала внучки от глупостей своей молодости. Бабуля не позволила провести ей черный ритуал, который она вычитала в магической книге и уберегла от многого.

Если Филлис и ощущала себя ведьмой, то наполовину. Причем лучшую половину. О темной стороне ведовства бабуля не распространялась. И девушка знала, что намеренно.

Зайдя в спящий одноэтажный дом, Филлис сняла с себя плащ, прокралась в спальню. Первым делом она заметила Талию, укутанную в одеяло. Девочка свернулась калачиком.

Переодевшись в ночную сорочку, молодая женщина взобралась на постель. Мысли о прожитом дне не давали покоя. А чувство, что Виктор знает о ней больше, чем показывает — не покидало её.

О русалках в Донауворте ходили легенды, которые знал каждый ребенок. Филлис запомнила одну из них под названием «Прыжок за счастьем». Она воображала себя девушкой, что бросилась с обрыва, чтобы избежать нежелательной свадьбы. Она представляла себе встречу с принцем-тритоном, его знаки внимания. Строки из легенды всплыли перед её внутренним взором и она вновь очутилась в любимом месте.

Она стояла на краю обрыва. Ветер развевал многочисленные юбки, узкий корсет давил на грудь, а драгоценные камни на шее, казалось, тянули её вниз.

Она — дочь герцога, местная красавица, хотела умереть.

Под обрывом шипело море, маня искупаться. Но она пришла не за этим. Разбежавшись, Джоди прыгнула. Платье потянуло вниз. Она увидела дно и закрыла глаза, отдавшись стихии.

Очнулась Джоди в какой-то странной комнате. Спала она на кровати из ракушек, укрытая одеялом из водорослей. Приятный голубоватый свет лился из окон. Оглядевшись, девушка увидела, что вместо цветов в этой комнате стоят актинии.

Не успела она спросить у русалки-прислужницы, где находится, что происходит, как вошел парень. Одет он был до одури странно — открытый торс, на плечах зеленовато-голубая накидка, ожерелье из ракушек, но вот вместо ног у него рыбий хвост. А в руке он держал небольшой трезубец.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело