Выбери любимый жанр

ВБ 2 (СИ) - Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

Поздравляем!

+1 доброжелательности к отношениям с торговым агентм Рэк-Роком!

Текущий уровень доброжелательности с торговым агентом Рэк-Роком: +1.

— Я изумлен — честно признался я — Неожиданно. Очень неожиданно.

— Вода слухи носит — широко улыбнулся ахилот — Итак?

— По рукам!

— Тогда обговорим пару мелких деталей — ахилот снова опустился в удобное кресло и потер перепончатые ладони друг о дружку — Потребуется немалая организационная сметка и расторопность, добрый Бульк…

— Я слушаю очень внимательно…

— Для начала… оплату желаешь принять некой суммой или же процентом от продажи?

— Достойным процентом от всей выручки, разумеется.

— Вот как… и какой процент видится тебе разумным, добрый Бульк?

— Хм… — откинулся я на спинку кресла, понимая, что начинается торг, результат которого определит очень многое — Я крайне высоко ценю свои умения, господин Рэк-Рок. Я не самонадеянный юнец, не знающий за что берется…

— Звучит многообещающе, Бульк. Но при этом товар не должен быть продан слишком дешево. Выгода выгодой, но и она бывает смешной до боли…

Как же красиво он говорит. И как же ликует моя душа от того, что принимает участие в столь интереснейшей деловой беседы. Не облажайся, Бульк! Не облажайся!

— Разумеется — кивнул я — Наша цель не в том, чтобы остаться не в убытке. Наша цель — большая выгода. Сегодня мы неплохо заработаем. Обещаю. Но вернемся к размеру моего наградного процента за хлопоты…

***

— Последние три набора «Юный приключенец» — заявил я, порывшись в последнем из ящиков — В каждом наборе по бонусному среднему зелью маны! Так же остались наборы «Водопад маны», что блистательно зарекомендовали себя за прошедшие часы! Всего два набора…

— Мы забираем все! — к перегораживающему арендованную нишу прилавку шагнула коренастая рыжеволосая ахилотка в синей кольчуге и красном крылатом шлеме — Скидка?

— Пять серебряных монет в минус — принял я волевое решение, один за другим пододвигая к воительнице свертки из грубой старой парусины.

— Договорились!

— Товар закончился! — поднял я скрещенные руки — Спасибо за ваше доверие и покупки, друзья!

— В следующий раз заранее оповещай! — разочаровано пискнула девушка в задних рядах обступившей прилавок небольшой толпы.

— Ты же уже покупала — заметил я, опознав приметную прическу в виде корабельного якоря.

— Я докупить про запас хотела!

— В следующий раз постараюсь оповестить — повинился я.

— Через торговый листок здешний!

— Как скажете, мэм — улыбнулся я — Как скажете…

Через несколько минут, сложив опустевшие коралловые ящики, я устало опустился на один из них:

— Дело сделано.

— О да — сверху опустился недавно прибывший Рэк-Рот, успевший принять и молниеносно пересчитать всю выручку — Прошу. Твой законный процент, друг Бульк.

Друг Бульк?

Поздравляем!

+1 доброжелательности к отношениям с торговым агентм Рэк-Роком!

Текущий уровень доброжелательности с торговым агентом Рэк-Роком: +2.

— Должен отметить не только приятно удивившую меня деловую расторопность, но и неплохие переговорные навыки — добавил Рэк-Рот, вручая мне тяжелый мешочек — В будущем… могу ли я надеяться на продолжение деловых отношений, друг Бульк? Разумеется, взаимовыгодных…

— С радостью! — кивнул я, не став пересчитывать полученные деньги, сразу убрав их в инвентарь.

— Прекрасно. И снова — премного благодарен — мы обменялись рукопожатием и Рэк-Рок взмыл в водное небо, сопровождаемый очень крепким с виду охранником.

Еще один из «местных» — какой-то очередной пяти или даже шестиюродный кузен — убрал прилавок и принялся грузить пустые ящики в повозку. Кивнув ему на прощание, я, медленно ускоряясь, покинул торговую площадь и рыбкой нырнул в гостиницу. Влетел в ЛК и облегченно вздохнул — обошлось без краж и ограблений. Я и раньше таскал при себе немалые суммы, но в те разы никто не знал, что при были эти самые суммы. А вот Рэк-Рок погорячился чуток, торжественно передавая мне тяжелый звякающий мешок на глазах всего рынка.

Пятьдесят девять золотых монет. Вот итог моих двухчасовых хлопот. Неплохо!

Хотя хлопот действительно было много. Аренда большой торговой ниши защищенной хоть какими-то чарами от воровства, ожидание, а затем прием большущей повозки запряженной парой ленивых рыбин. Разгрузка ящиков. Сортировка зелий, покупка за копейки рваного паруса, создание свертков с наборами — пустые шкатулки я решил не покупать, здраво рассудив, что мы тут не красочную презентацию особых зелий делаем, а продаем средней паршивости эликсиры.

Но все честно. Обычные зелья, неплохие наборы, не слишком завышенная цена и много завлекающих призывов с моей стороны, после чего следовал ожесточенный торг.

И вот я стал богаче… при этом уже чувствую себя усталым.

Опустившись на стул, я принялся за финансовые ведомости, прилежно заполняя столбцы прихода и ухода, в том числе за вчерашний день. Закончив с финансами, сложил в углу остатки паруса, убедился, что в ЛК полный порядок. И уселся за чтение старого потрепанного журнала, где я видел упоминание Тамура и оборотневых лягушек. Внимательно прочитав большую статью и потратив немало минут на разглядывание нескольких иллюстраций, причем не скриншотов, а именно иллюстраций, я сделал небольшую выписку в свои рабочие записи. И взялся за сортировку этих самых записей, коих за последние скопилось слишком много. Разложив их по областям — профессия, монстры, области, персонажи — я сделал описания последних знакомцев — включая Рэк-Рока, убитых агров, Рифки, трактирщика из Клинка Тамура, загадочной фигуры за столом требующей угощения пивом и вообще всех о ком вспомнил.

Только после этого я пересел за рабочий стол и занялся постижением азов благородной профессии, на что потратил целый час. В результате я полностью потратил весь запас водорослевых пластинок — с переменным результатом. В одном из ящичков скопились простейшие геммы дающие плюс одну единицу к той или иной характеристики, в другом лежал десяток пластинок дающий уже по две единицы — результат моего поднятия в профессии на одну ступеньку.

Третий уровень ремесла геммосотворения покорился мне.

С этим уровнем я могу вставлять усиливающие геммы не только в экипировку, но и в оружие. Правда, далеко не все геммы мне покорятся — я могу оперировать только простейшими геммами. Грубо говоря — что сотворил, то и вставил.

Оставив почти бесполезные геммы в ящиках, я аккуратно убрал инструменты на место, смел мусор в корзину и, с сожалением покинув верстак, занялся снаряжением. Тем самым вонючим снаряжением…

Морщась от болотной вони, я проверил каждый из предметов и досадливо поморщился.

Ну как… ожидаемо…

В «Покров» я мог вставить три во всех смыслах обычные геммы из дерева или камня. Вернее, не я сам, а лучше доверить это истинному профессионалу вроде госпожи Ква Вэлл. В остальные части снаряжения можно было вставить по одной гемме. В приложенной записке госпожа Ква-Вэлл сообщала, что на каждый предмет можно наложить чары, но опять же не слишком сильные. К сожалению, мое снаряжение оказалось весьма рядового качества, хотя и с интересными свойствами.

Угу…

Узнав грустную правду, я лишь пожал плечами — это было вполне ожидаемо. И я не настолько дурак, чтобы расстраиваться. Мне столь сырое качество этих предметов только на руку.

Глянув на часы, я заторопился — время поджимает. Уже почти восемь утра, а в Вальдиру я заявился четыре часа назад. У меня еще есть два часа, чтобы сделать немало полезного. И для начала я отправлюсь в Ракушье Мелководье, где освежу свой рейтинг наемника и заработаю десяток серебряных монет. А затем рвану попутным течением в Лес Тамура, где высажусь на самой границе локации и двинусь вдоль дороги к обжитой местности.

Зачем?

Ну как зачем… должен же я оказать спонсорскую помощь одинокому и невостребованному кожевеннику. Если не деньгами, так натурпродуктом не слишком высокого качества…

32
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело