Невеста на заказ (СИ) - Счастная Елена - Страница 63
- Предыдущая
- 63/79
- Следующая
Оказалось, до замка идти ещё прилично — по каменистой дорожке в гору. Дракон ударил нам вслед воздушной волной и улетел — видно, охотиться. Когда мы добрались до ворот через каменный, покрытый наледью мост, Маэль отпер скрипучую калитку и с осторожностью провёл меня на двор. Вокруг было совершенно пусто, ни единой живой души. Никаких следов.
— Здесь никто не живёт, — тихо, словно опасался потревожить призраков, пояснил Маэль. — Отец только несколько раз в год отправляет сюда управляющего, чтобы проверить, не развалился ли замок окончательно. Но, на самом деле, он пытается сохранить это наследие. Однако вместе с тем, как пропал перешеек, это стало очень трудным делом.
— До суши ведь очень далеко, — я прибавила шаг, чтобы ему не приходилось тащить меня за собой. — Разве тут мог быть перешеек?
— Да, он был, — Маэль, напротив, пошёл чуть медленее, а когда я поравнялась с ним, обнял за талию. — Очень давно. И это всё был один большой остров. Но от других остались только верхушки. Были и другие острова, но они все теперь под водой. Наше имение одно из немногих, что уцелело.
Я вздохнула, не зная, что на это сказать. Похоже, Исконные и правда затаили очень большую обиду на своих детей, раз понемногу уничтожают если не их, то их земли и жизни. Маэль позвенел ключами задрав голову к верхушке главной, самой толстой, башни и отпер входную двустворчатую дверь. Показалось, чем дальше он шёл, тем мрачнее становился. Впрочем, если раньше они бывали здесь с Фраганой, то у него это место вызывает много воспоминаний.
Да и я, чем дальше, тем яснее вспоминала, что видела замок в своих снах. Но не так часто, как множество других мест, где Маэль и Фрагана бывали вместе.
Внутри было темно сыро. О промозглости и говорить нечего, потому что этот замок никто не протапливал уже очень давно. На удивление, кругом было хоть и пыльновато, но довольно убрано. Никакой разрухи или погрома, никаких следов мародёрства или поругания. Просто нежилой замок, в котором не осталось того особого уюта, которым пропитывается дом, когда его наполняет жизнь.
Я, пользуясь ещё оставшейся во мне кровью Фраганы, разожгла огонь в большом, чуть ржавом светильнике, и мы из пустой прихожей пошли наверх по узкой каменной лестнице, что шла вдоль стены башни. Где-то за окнами завывал ветер, шуршал по камням и просачивался лёгкой стылостью сквозь ветхие рамы.
— Пока не похоже, чтобы тут кто-то был. Хотя бы недавно.
— Следы могут остаться где угодно, Ари, — успокоил меня Маэль.
Но всё же моя надежда найти здесь Фрагану или хотя бы признаки того, что она тут появлялась, таяла с каждым шагом. С каждой комнатой, в которую мы заглядывали. Везде было пусто. Камины вычищены, скудная мебель не сдвинута ни на сантиметр.
Нам пришлось подняться и на третий этаж, когда осмотренный от стены до стены второй оказался пустым.
— Здесь немного комнат, мрачно сообщил Маэль.
Толкнул очередную дверь и встал в проходе, забыв пропустить меня дальше.
— Что там? — я заглянула через его плечо. — О Боже.
Здесь явно пахло по-другому, словно кто-то пробыл в этих покоях довольно долго. В небольшом камине было много углей, чуть отсыревших, с высокой кровати кто-то сдёрнул верхнее покрывало — даже край одеяла был отогнут, как будто тот кто здесь ночевал, вышел ненадолго и собирался вот-вот вернуться. На деревянном стуле лежал разворошенный дорожный мешок. На спинке висел плащ, по виду точно женский. На столе в лёгком беспорядке валялись остатки то ли ужина, то ли обеда. И, судя по виду еды, которая уже успела и испортиться, и засохнуть, оставили её тут не меньше месяца назад.
— Фрагана? — тихо произнёс Маэль, и от его тона у меня в груди как-то нехорошо кольнуло.
Наверное, я невольно выдернула руку из его пальцев, а он не заметил даже. Прошёл дальше, остановился у постели, с лёгкой задумчивостью обвёл застывшую, как на стоп-кадре обстановку.
— Что-то случилось. Уже после того, как она пришла сюда.
— А это точно была она? Кто ещё знал о возможности попасть в это поместье? — мне отчего-то не хотелось до конца верить в то, что это и правда была Фрагана.
Уж слишком жутковато тут всё выглядело, и явно остановка здесь для девушки окончилось чем-то нехорошим.
— Кроме неё, больше ни у кого не было ключей от ворот и дверей. Я не забрал их, когда мы… Разошлись.
Маэль хмуро озирался, тоже, видно, осознавая тупик, в котором мы оказались, хоть и нашли нечто важное.
— Здесь все её вещи, — я наклонилась над дорожным мешком и поворошила его, опасась, признаться, что из него вылетит какая-нибудь живность.
Но там были только какие-то тряпки. Я достала одну, показавшуюся мне подозрительной — и неожиданно это оказалась голубая рубашка в белую полоску. Вполне привычного, человеческого вида. В таких многие ходят в офис на работу. Вслед за ней отыскались и брюки со стрелками и золотая цепочка с кулоном в их кармане.
— Не может быть, — прошептала я.
Маэль подошёл со спины, заинтересовавшись, видно, моими исследованиями.
— Что такое, Ари?
— У неё человеческие вещи. Одежда из моего мира! Смотри. Вот. И вот!
Я сунула в руки демона найденные тряпки, чувствуя приближение истерики. Странной паники, в которую меня почти повергли эти простые вещи. Маэль озадаченно смотрел на мою возню, пока никак ещё не комментируя, но на его лице отражалось всё большее недоумение. Он не сводил с меня взгляда и молчал — так тяжело и вопросительно, будто думал, что я могла что-то ему пояснить. Но я не знала сама, как относиться к увиденному. А когда сунула руку на самое дно и извлекла оттуда сотовый телефон, то просто замерла, держа выстывший и давно уже разрядившийся гаджет, хлопая глазами, как кукла, которую кто-то трясёт, пытаясь извлечь хоть какие-нибудь звуки.
— Ари? — окликнул меня демон. — Ари, ты в порядке?
Как будто он всё понял. Я сглотнула словно бы застрявшую в горле металлическую стружку.
— Она была тоже из моего мира. Но как? — перевела взгляд на Маэля. — Как? Что происходит?
Я присмотрелась к телефону в своей руке. Как ни мало разбиралась в них, как ни мало гналась за трендами, а всё же поняла, что подобные были в ходу лет пять-шесть назад. И даже считались флагманскими моделями. Бездумно я попыталась нажать на кнопку пуска, но устройство ожидаемо не отозвалось.
— Послушай, — вновь заговорил Маэль, забирая у меня бесполезный кусок пластика и стекла. — Ари! Посмотри на меня.
Я повернулась к нему, с трудом фокусируя взгляд на его лице.
— Что же? Она тоже была отражением? Их может быть несколько? — забормотала, пытаясь привести мысли в порядок. — А где же тогда?..
— Нет, — прервал меня демон, мягко обнимая плечи ладонями. — Не тоже. У демона не может быть несколько отражений. Даже у таких сильных, как Фрагана.
— Я не понимаю… Не понимаю… — наверное, мне просто не хотелось понимать. Пускать в голову безумную мысль, которая так и рвалась туда, заглушая остальные.
Маэль не стал меня торопить, а я снова принялась рыться в нещадно скомканных вещах. Закончив исследовать нутро мешка, взялась за внешние нашивные кармашки, в которых тоже что-то было. В одном из них нашлась какая-то книжечка. Я вынула её, жадно разглядывая. Это оказалась пухлая и потрёпанная записная книжка. А в неё был вложен рабочий бейдж работника фирмы, в которой я числилась и по сей день. Дрожащими пальцами я вынула его, и из моего горла сам собой вырвался невразумительный звук страшного потрясения.
“Мельникова Арина Евгеньевна” — было написано рядом с фотографией.
И я тут же вспомнила, как меняла бейдж с электронным ключом по причине утери или кражи — как раз около пяти лет назад, незадолго до ухода в декрет. Я была уверена, что его у меня стащили в метро вместе с кошельком, к счастью, почти пустым.
— Ари, ты в порядке? — вновь осторожно поинтересовался Маэль.
— Это я. То есть, она это я. У неё то же имя… — забормотала я сбивчиво.
— Этому есть очень простое объяснение, малышка, — демон легонько приобнял меня за талию, привлекая к себе. — Не ты отражение Фраганы. А она, эта девушка, была твоим отражением…
- Предыдущая
- 63/79
- Следующая