Выбери любимый жанр

Невеста на заказ (СИ) - Счастная Елена - Страница 53


Изменить размер шрифта:

53

Но все они сразу повернулись в сторону Маэля, который едва удержался, чтобы не остановиться у дверей: спокойно прошёл дальше и занял свободное место. Кресло старшего наследника сейчас занимал Эде.

— Всем добрый вечер, — он улыбнулся, оглядывая недоуменные лица братьев.

— Зачем ты приехал? — буркнул Одор, но без особой злобы. Скорее растерянно.

А он сильно возмужал. Пять лет — не шутки. Совсем уже взрослый мужчина, который, наверное, и сам скоро женится. Возможно, у него уже и невеста есть.

— Дождёмся отца, и я всё объясню, — не стал торопиться Маэль. — А пока познакомьте меня с этой прекрасной эрлэги.

— Юлиана мар-Гарси, — нехотя проговорил Эде. — Моя жена.

— Я догадался, — Маэль улыбнулся молоденькой Белой демонице. Её фамилию он, конечно, знал раньше.

Мар-Гарси — один из самых знатных родов Ледяного Плато. Когда-то его глава даже прочил в невесты Маэлю свою старшую дочь. Но… не сложилось по ряду причин. Однако старший мар-Гарси всё же добрался до родства с родом шан-Кагаван.

— Прости, что не позвали на свадьбу, — брат мрачно уставился в свою тарелку. — Но ты пропал, потом о тебе появилось слишком много слухов… Разного рода.

— Да и отец не позволил бы… — закончил за него Маэль. — Я понимаю.

— Но он же пустил тебя сюда.

— Наверное, просто не хотел, чтобы меня сожрали низшие под его стенами. Был бы конфуз.

Маэль хмыкнул, а братья только вздохнули, одновременно переглянувшись. Но все насторожились, когда с дальнего конца столовой раздались размеренные шаги.

— Да, мне было бы неприятно утром найти твои кости у ворот. А ещё неприятнее — кости Фраганы, — отец прошёл мимо и с достоинством сел в своё кресло. — Кстати, где она?

— Она прилегла и задремала. Я не стал её беспокоить, — Маэль не выдержал долгой борьбы взглядами и посмотрел в свою тарелку, где уже остывал хороший кусок мяса с травами и соусом из зимних ягод.

— Признаться, я удивился, когда увидел её. Подумал даже сначала, что показалось, — отец невозмутимо отделил ножом кусочек мяса и отправил его в рот. — Теперь говори, что ты такое натворил, что она оказалась здесь? Вы не похожи на счастливую пару. Она вообще мало на себя похожа. Кроме лица, конечно.

Маэль вздохнул, обменялся взглядами с братьями, которые замерли в ожидании очень занимательного рассказа.

— У неё сорвалась свадьба.

— Думается, из-за тебя, — хмыкнул отец и уставился на Маэля обжигающе ледяными глазами.

— Нет, представь себе! — невольно огрызнулся тот. — Во время церемонии началось землетрясение. Легензед проснулся. А ещё неведомо откуда в храм полезли низшие. Мне пришлось её увезти.

— И что же, низшие долго гнались за вами, что вы забрались так далеко?

Голос Лоранта становился всё ехиднее. Даже братья начали ёрзать и поглядывать на него с укором. Пока что молчаливым.

— Она попросила меня увезти её. Увезти из Тюзевара.

— Чего же ты не ринулся на острова? — продолжил бить каждым словом отец. — Там у тебя, насколько я слышал, нагретое местечко. Ты хорошо устроился: какими путями — не известно.

— Прекрати! — Маэль встал, уперевшись ладонями в стол. — Если бы не она, я не приехал бы сюда. Знаешь, я хотел вернуть твоё расположение. Хотел получить те благословения Исконных, которые позволили бы мне вновь стать твоим наследником. Раз те, что у меня были, оказались для тебя недостаточными, чтобы называться твоим сыном. Но…

— Хотел получить их с помощью Фраганы?

— Прекрати перебивать меня! И вот я встретился с тобой — и понял, что ошибался. Что всё это не стоило усилий и переживаний. Я зря терзался все эти годы тем, что ты однажды не понял меня и не захотел принять таким, какой я есть.

— От тебя отказались шан-Вары. Я не мог рисковать добрым именем других сыновей ради того, чтобы пытаться отбелить тебя и твою мать. И то, как она поступила…

— Она хотела угодить тебе!

— Она хотела сохранить своё положение при мне, — возразил Лорант, уже закипая. — Подложила под меня своё человеческое отражение. Да, могущество крови — это всё, что осталось у неё от угасшего рода. Она поторопилась, обманула меня, хоть могла подождать. Просто подождать — ведь после у нас получилось двое прекрасных сыновей.

— И даже поэтому ты не простил её. Даже ради них! — Маэль выдохнул и замолчал, глядя в совершенно искренне недоуменные глаза отца. — Как только Фрагана отдохнёт и мы с ней решим, что делать дальше, то уедем.

Он сел вновь. Всё же поесть стоит: с утра не довелось даже немного перекусить. Отец не гонит, да и ладно, а его презрение вытерпеть можно. Но Лорант, кажется, тоже решил немного остыть и подумать. Некоторое время все ели молча, тихо стуча приборами по тарелками и переглядывались. Затем отец вздохнул.

— И что же ты? Хочешь на ней жениться? Ещё надеешься, что она примет тебя? После того, как её окружили самые знатные женихи Керальсага. Чистокровные демоны с кучей благословений, которые они смогут передать её ребёнку?

— Я хочу жениться на ней, да. Просто потому что… — Маэль на миг сжал губы, пытаясь найти на его лице хоть каплю участия. — Кажется, я люблю её до сих пор. Вернее не так. Я влюбился в неё снова. Ты прав, она изменилась. Может, незаметно поначалу. Но я понял это со временем. Пока наблюдал, решал, как заполучить её назад.

— Значит, ты мошенничал? — отец удивлённо приподнял брови.

— И мошенничал, и тратил кучу денег, и шантажировал. Чего я только ни делал.

Эде уважительно хмыкнул, расплываясь в улыбке. А его жена отчего-то покраснела и глянула на него с лёгким укором.

— И добился своего? — отец соединил пальцы рук домиком, заинтересованно глядя на Маэля.

— Не знаю. Она ничего мне не говорила. Почти ничего с того дня, как сорвалась свадьба. Но ей нужна помощь. И Фрагана попросила о ней меня.

Лорант озадаченно покривил губами, чему-то беззвучно усмехаясь.

— Тогда делай, что считаешь нужным. И можешь остаться здесь столько, сколько понадобится.

Маэль моргнул, не веря в то, что слышит. Тон отца стал спокойным и ровным. Словно все те колкие слова, что он вывалил на него, просто накопились в нём за все эти годы, потребовали выхода, и теперь, когда излились, на душе у него вдруг стало легче. А может, он просто разглядел в блудном сыне что-то, что тот сам в себе пока не замечал?

— Спасибо.

Маэль доел свой ужин и, пожелав всем доброй ночи, отправился к себе.

Но всё же решил сначала заглянуть к Фрагане ещё раз. Он отослал служанку, которая заботливо стерегла покой демоницы всё время, что та дремала. Сейчас девушка проснулась и сидела на крае постели, сложив руки на коленях и о чём-то думая. Так крепко, что даже не сразу заметила, когда Маэль вошёл. На столе стоял её едва тронутый ужин. Но она что-то поела — уже хорошо. После долгой дороги бывает так: ничего не хочется, кроме отдыха и сна. Даже аппетита нет какое-то время.

Она обернулась, услышав шаги. Сомкнула руки сильнее, словно внутренне собралась и на что-то решилась.

— Я передала твоему отцу извинения за то, что не спустилась к ужину, — заговорила она тихо. — Не ожидала, что меня так сморит.

— Ничего, он понимает. И ждёт тебя к завтраку. Кажется, тебя он видеть рад гораздо больше меня.

Маэль остановился напротив неё, внимательно отмечая каждую деталь её слегка изменившегося облика. Сейчас она казалась ещё моложе своих лет, почти такой, какой была в первую их встречу. Со небрежно собранными в хвост волосами, чуть бледная, лишь с лёгким румянцем на щеках, которые, кажется, немного ввалились за время пути.

— Не говори так. Я уверена, он рад, что ты вернулся, — Фрагана коротко посмотрела на Маэля и вновь потупилась. — А я рада, что отчасти ты сделал это благодаря мне.

— Это верно, — он усмехнулся и присел нарочно чуть поодаль от демоницы — в кресло у стола.

Хотелось смотреть на неё издалека. Со стороны: так будет лучше видно всё, что будет отражаться на её лице. И разум не будет дурманиться от её близости. Им, кажется, многое нужно обсудить. Но вот что именно — тут могли поджидать сюрпризы.

53
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело