Выбери любимый жанр

Невеста на заказ (СИ) - Счастная Елена - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

— Ну я а вот принял, — невозмутимо отрезал Орбен. — Можешь теперь считать моё общество неприличным.

— Мало того, что принял, так ещё и устроил ему пышный приём! — повысил голос братец. — И позвал сюда меня. Зная, как я к нему отношусь. Я ещё сестру притащил! Да затопчи тебя бешеный сзарваз, Орбен!

Все вокруг начали посматривать в нашу сторону и шептаться. Похоже, многие уже знали, каков повод столь неожиданного и закрытого бала. И теперь с любопытством ждали, что будет дальше.

— Прости, но что было раньше, то давно прошло. Не позвать тебя я не мог. А он платит большие деньги за аренду самого крупного моего ипподрома, — холодно пояснил Орбен. — Чтобы устроить на нём грандиозные скачки на сзарвазах.

— Не кипятись, Геллен, — поддержал хозяина Дамьен. — Минуло столько лет. Всё улеглось. Ваши разногласия покрылись пылью. Смотри, даже Фрагане уже безразлично.

Он посмотрел на меня, с явной надеждой увидеть на моём лице должную невозмутимость. И нашёл её, потому что мне и правда было всё равно — по большому счёту. Это не меня обманул жених, и не я его прогнала, решив, что он меня не достоин. Сейчас беспокоило совсем другое: как я выдержу неизбежную встречу с ним? А вдруг он с одного взгляда распознает обман? Вляпалась, нечего сказать!

— Конечно, — пришлось ответить наобум. — Было бы глупо переживать об этом столько времени. Всё рано или поздно проходит.

Моя вполне нейтральная отговорка, похоже, всех удовлетворила. А мне же захотелось оттащить Геллена в сторону и потребовать срочного возвращения в замок. Иначе я рисковала засыпаться на первом же "разминочном” выходе в свет.

— Хорошо, твоё право, — слегка остыв, глухо проговорил Геллен. — И я не уеду прямо сейчас только из большого уважения к тебе. Но прошу лично проследить за тем, чтобы Маэль не приближался к Фрагане. Иначе я могу повлиять с другой стороны на то, что скачки пройдут на всех ипподромах Тюзевара, кроме твоего.

Орбен сглотнул, растеряв львиную долю нахальства, и отчего-то посмотрел ему за спину. Я только успела слегка повернуть голову, как позади раздался густой, пробирающий до самой глубины встрепенувшегося нутра голос:

— А это я буду решать сам, эргроф шан-Вар.

Братец на миг прикрыл глаза и медленно выдохнул. Сбоку его обошёл высокий мужчина в идеально облегающем статную, сильную фигуру узорном камзоле и накинутом на одно плечо плаще. Похоже, только с дороги. Его каштановые кудри были слегка встрёпанными, с этакой небрежностью мужчины, которому по большому счёту плевать на окружающий его лоск. Под высокими скулами подрагивали желваки, красиво очерченные губы всё больше сжимались в твёрдую линию. Я посмотрела в его удивительного разреза глаза и внутренне дёрнулась от обжигающего льда в них. Они не были такими синими, как у Йерне, и не были столь прозрачно-голубыми, как у Дамьена. Они переливались самой насыщенной небесной глубиной. И мне на миг показалось, что я куда-то падаю. Один вдох, второй — в груди шумело, словно на холодном ветру, который глотаешь понемногу, чтобы не обморозить горло.

— Несмотря ни на что, я рад видеть тебя, Фрагана, — он, на ходу сдёргивая тонкую кожаную перчатку, протянул мне руку.

Я коротко покосилась на Геллена — мне можно его касаться? — но тот, хоть и был необычайно мрачен, не выразил никакого протеста. Потому пришлось вложить свою кисть в тёплую и чуть жестковатую ладонь Маэля. Внутри снова что-то вздрогнуло и мелко завибрировало, а по щекам отчего-то пополз жар. Да я вообще раньше краснеть не умела!

— Не уверена, что могу ответить тем же, — проговорила ровно. Сама себе удивилась. — Кажется, твой приезд был для многих здесь большой неожиданностью.

Уж это я успела понять, как ни мало вообще понимала всю ту ситуацию, о которой слышала уже не раз. Но до сих пор не знала тех нюансов, которые теперь казались важными.

— Так вышло, — Маэль спешно отпустил меня, едва сжав пальцы на моих. — Всё дело в том, что эмбер Ламс ушёл с поста главного распорядителя соревнований на сзарвазах.

— Или ты ушёл его, — едко добавил Геллен.

— Это уже не важно, — усмехнулся шан-Кагаван. — Но вся его ферма по разведению сзарвазов теперь и правда принадлежит мне. Я её выкупил. Всё честно.

— Так что же, скачки — повод вернуться сюда? Или всё же что-то другое? — отчего-то слегка разозлился и Дамьен. Как будто у него с Маэлем были свои счёты, но это он пытался скрыть. Без особого успеха, правду сказать.

— Слишком много хлопот для того, на что я и так имею право, — резковато парировал Маэль.

Он посмотрел в сторону и сдержанно махнул окликнувшей его красивой женщине в бордовом расшитом бисером по лифу платье, в декольте которого при некотором рвении, наверное, можно было разглядеть нижнюю часть её белья.

— Не обращайте внимания, эмбер шан-Кагаван, — попытался сгладить возникшее между мужчинами напряжение Орбен. — Чувствуйте себя как дома. Мы ждали только вас.

Тот рассеянно кивнул ему, уже явно намереваясь присоединиться к той нетерпеливо переминающейся в ожидании его демонице. Но, прежде чем отошёл, вновь посмотрел на меня. Показалось, его губы дрогнули, словно он что-то хотел сказать, но в следующий миг нахмурился — передумал.

— Позвольте, я только слегка отдышусь с дороги, и мы обсудим все интересующие вас детали нашего договора, — натянуто улыбнулся Маэль хозяину.

Дёрнул застёжку держащего плащ ремня и пошёл прочь. Он на ходу сбросил накидку на руки подоспевшего слуги, ловко подхватил бокал с подноса проходящего мимо подавальщика и через миг уже улыбался заждавшейся его знакомой. Судя по светящемся двумя раскалёнными спиралями глазам — тоже Красной демонице.

Я выдохнула. Кажется, первый раз свободно с того мига, как он подошёл. Сейчас даже понимала Фрагану: это просто ошеломительный мужчина, немудрено очароваться. Невероятно выразительное, живое лицо демона так и стояло перед глазами, хоть теперь я нарочно старалась не смотреть в его сторону. Наверное, так положено себя вести бывшей обманутой невесте? Нарочитое пренебрежение и холодность. По крайней мере, строго поглядывающий на меня Геллен, похоже, ждал от меня именно этого.

Мужчины начали расходиться, явно придавленные случившейся встречей и не желая пока продолжать разговор о таком знаменательном госте. Дамьен напоследок легонько пожал мою руку.

— Надеюсь, вы сегодня не откажете мне в танце, — проговорил, заглядывая в глаза.

— Если Геллен разрешит, — быстро сбросила я ответственность на плечи моего надсмотрщика.

Прозвучало достаточно кокетливо, но всё же не столь явно, чтобы быть уверенным. Может, показалось, а может, и нет. Но Дамьен слегка ободрился: видно, знал, что брат не станет запрещать. Когда он ушёл, мы с Гелленом постояли немного в молчании. Мне хотелось расспросить его о том, что же на самом деле случилось однажды между Фраганой и Маэлем, но я отчего-то не решалась. Уж слишком демон был напряжён. Он то и дело поглядывал в сторону шан-Кагавана и хмурился. Странно, ведь, по словам Йерне, они когда-то были приятелями.

— Скажи, сегодня мне ещё стоит ждать знакомств с возможными женихами? — не удалось удержаться от упрёка.

Всё же встретить сразу двоих одного за другим — это слишком для моей неокрепшей пока психики.

— Насколько я знаю, тут должен был быть ещё один, — недовольно буркнул Геллен. — Но я его пока не вижу. Может, передумал приезжать. Хотя знай, что ты здесь, он не упустил бы такой роскошной возможности.

Он снова смолк, а когда я уже отвлеклась, разглядывая гостей и невольно отмечая то, как они себя ведут, чтобы освоиться, братец заговорил снова:

— Он ничуть не изменился, — он выплеснул в рот остатки вина из бокала. И я сразу поняла, о ком говорит. — Так что будь осторожна. Вижу, тебя хорошенько размазало. К сожалению, с моей сестрой однажды произошло то же самое. А после выяснилось, что он полукровка.

— Вижу, людей вы не сильно-то жалуете, — всё же стало слегка обидно. — Но хотите, чтобы я при необходимости вышла замуж за демона. А если он поймёт? Тот, кто, возможно, станет моим мужем? Он будет иметь право придушить меня на месте за обман, как презренную человечку? Или скормить своим приручённым низшим? М?

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело