Выбери любимый жанр

Дорога домой (СИ) - Голд Джон - Страница 47


Изменить размер шрифта:

47

[Три Маккоя, да их личная гвардия. Тринадцать Императоров! Если сумеем привлечь их на свою сторону…]

[Аккуратней со словами. Насчет Эрато… я почти уверен, что она может слышать наш разговор.]

Обозначенная особа, прошлась по нам двоим взглядом и, не узнав меня, стала осматриваться дальше. Потом вновь глянула на мой модуль крыльев, и мы встретились взглядом. Я кивнул ей. Эрато отвела взгляд, давая знать, что разговор еще не окончен. Ох и тигрица! Вечно свои правила устанавливает.

Со стороны гвардейцев, раздался женский крик.

— Кузан… где Кузан? — Рея нашла в себе силы подняться на ноги. — Он где-то там, за зданием! Совсем рядом!

— Госпожа, вы и в прошлый раз так говорили про него, — Авельен придерживал за руку обессилившую девушку. — А потом ушли в мир Зенон, и там ваш след пропал. Хей-хо!

— Ави, старый ты дуб! Да отпусти ты меня! Он правда там! — девушка осматривалась, пытаясь понять, где находится. — Я нашла его! Нашла… и не смогла вернуться…

— Не торопитесь, юная госпожа. Потерпите хотя бы час! Вам надо набраться сил.

Эльф ловко повесил над собой и Реей двойной полог тишины, не давая услышать деталей их дальнейшего разговора. Минуту спустя Авельен развеял свое умение и стал оглядываться.

— Джон? — Эльф шел к нам, прищурившись. Меня он узнал не сразу и, видимо, по всё тем же крыльям. — Вы же Джон Голд? Смотрю, мой совет о летном средстве вам всё же пригодился. Внешность изменилась, но взгляд и глаза у вас всё те же.

— Крылья пригодились… раз вы смогли меня по ним узнать.

— Хей-хо! — подумав мгновение, эльф кивнул и показал на Рею. — Она сказала, что ты нашел ее там, где никто другой не стал бы искать. Где понятия жизни и смерти сходятся воедино, создавая условия для существования за гранью.

Пророк остановился.

— Понятно… значит, момент настал… — Авельен удивленно смотрел по сторонам. — Тогда, в Парящем Королевстве, вы слово в слово, сказали тоже самое, что я сейчас произнес! Нет, не так. Исполнилось одно из ваших пророчеств? Нет-нет-нет. Вы слишком сильны для простых пророчеств.

Авельен хмурился, шепча что-то на эльфийском. А потом поднял голову и с нескрываемым удивлением посмотрел на меня.

— Раз я тут, иначе и быть не может. Голд, вы понимаете?

— Пока не совсем. Вы же ничего не сказали.

— Узел. Событийное место и время! Несколько предсказаний сбываются разом. У госпожи Эрато было пророчество от другого нашего коллеги, что, если она вскоре не откликнется на зов родной крови, ее ждет смерть. Господин Талос, ее единокровный брат, на редкость отзывчивая личность. Он сам предложил свою помощь. А теперь я вижу вас и произношу слова, которых минуту назад еще не знал. Мы в узле пророчеств, мистер Голд!

— Кузан! — Крик Реи оборвал наш разговор. — Да, отпустите же вы меня! Я знаю, что видела и кого нашла! Он точно где-то поблизости!

Рея рвалась в сторону подземного полигона под Школой. Именно там сейчас спрятана статуя Кузана. Ее не отпускали Эрато и Талос, надежно удерживая в кругу гвардейцев. Совершенно очевидно, что их задачей было возвращение Реи домой, а не поиски Кузана.

Во всеобщей шумихе, только я и Авельен заметили волну, прошедшую в верхних слоях астрала. Она затронула только ноосферу, игнорируя все прочие духовные проявления.

— Вы это почувствовали? — странная волна не давала мне покоя. — Еще один эффект Дворца Жизни Реи?

— Пока ничего необычного, — басовито сказал Байх. — Мана немного изменилась. Стала гуще, вроде как.

— Нет-нет-нет. Это не Рея, а что-то иное.

Межмировой портал моргнул еще раз, выпуская наружу толпу из сорока четырех мужчин. Темнокожие, желтокожие, старые и молодые, гномы, эльфы и люди. Их ранг силы варьировался от Ратника до Монарха. Сорок четыре совершенно непохожих друг на друга личности. Едва выйдя из арки портала они бросились в рассыпную.

Самым удивительным было то…

— Они все Гилберты Бейтсы?! — стоящий рядом с нами Авельен переводил взгляд с одной удаляющейся фигуры на другую. — Сорок четыре Гилберта Бейтса?

Десять секунд спустя, земля вздрогнула от мощного взрыва. Спустя еще пять мгновений, дрожь повторилась. Подбежавший служа что-то шептал на ухо Байху на незнакомом языке.

— Семнадцать атак, со следами семнадцати разных Императоров, — отослав служку, Однорогий обратился к нам. — Им удалось провести теракты, как-то обойдя всевидящее око Эшхарта. Пока жертв нет. Противник бил точечно по эвакуированным кварталам. Запугивают, сволочи! Учитывая время и место, их цель ты, Голд!

…Или Рея… или Кузан. Но говорить этого вслух я не стал. Сай-Клоу не понимают значимость Кузана для меня.

Ничего не говоря Байху и Авельену, я телепортировался прямиком на подземный полигон, где была спрятана статуя Кузана. Я столько времени и сил потратил на его поиски, не для того, чтобы потерять из виду в последний момент. Если настоящий Гилберт, а не ложный, придет за ним, то именно сюда. А террористов в Школу не пустит уже сам Эшхарт.

Сев на статую пса и Кузана, я стал ждать. При новом взрыве от стен полигона пошла пыль. За миг до дрожи земли, я снова ощутил ноосферную волну, будто кто-то использует импульсный сканер. Скорее всего, взрывами террористы стараются скрыть другие свои действия.

От очередного взрыва в Школе включилась сирена экстренной эвакуации.

— Император Гилберт Бейтс по прозвищу «Радуга», — моргнуло освещение и помещение на пару секунд погрузилось во тьму. — Тот, кого за многочисленные достижения прозвали «Императором для императоров».

На полигон заглянул конопатый и курносый парнишка в форме ученика школы. Приоткрыв дверь, он посмотрел на меня, потом на статую Кузана и юркнул обратно в коридор. Странность была в том, что всех учеников, не считая избранных членов клана Сай-Клоу, давно должны были выгнать за пределы защитного купола Школы.

— Человек, родившийся в Титардо, еще в прошлую эпоху. Больше восьми тысяч лет назад. Несмотря на свою знаменитость, последнее известное фото Гилберта Бейтса было сделано 420 лет назад, во время регистрации им Дворца Гилберта Бейтса в реестре Дворцов, участвующих в Битвах.

Несколько мощных взрывов заставили всё здание Школы трястись, едва не скинув меня со статуи.

— Однако нет никаких сведений об активном участии его Дворца в разграблении Колыбелей.

Когда свет на полигоне перестал моргать, меня уже окружала толпа из двенадцати мужчин и пары женщин. Они взялись из ниоткуда. Разные уровни, разные ники, разные ранги силы. Один одет как официант, трое как целители, шахтер и другие. Все они уникальны, мало чем походя друг на друга.

Высший человек, Гилберт Бейтс, вне уровней (ранг: Император)

Статус: [данные заблокированы]

Информаторий: [данные стерты владельцем]

Низкорослый мужчина с пузиком и притушенной аурой Императора, молча смотрел на меня с неким ожиданием.

— Ты и есть Джон Голд, пославший мне сообщение?

Не таким себе я представлял Гилберта Бейтса! Нет харизмы и стальной воли, какая была у всех встреченных мной Императоров. Да он даже на Ратника не тянет!

Окинув взглядом собравшихся на полигоне незнакомцев, я остановил свой взгляд на высоком почти двухметровом шахтере с массивной прической и аккуратно подстриженной бородой. Непримечательный ранг Ратника, дополнялся столь же не примечательным ником Сай Рунно.

— В мире Земли, в 1893 году по местному летоисчислению, у берегов Антарктиды вы сели на корабль Валена, — я говорил на английском, который никто в мире Фризе знать не должен был. — Капитан корабля, Карл Антон Ларсен, жаловался на то, что совсем вас не запомнил. Но к счастью, он оставил в своем дневнике набросок с вашей внешностью, господин Бейтс.

Дорога домой (СИ) - img11.jpg

Шахтер секунду думал над моими словами. А потом повернул голову на бок, ожидая продолжения.

— Я искал встречи с вами, господин Бейтс. И только ради этого нашел Кузана. Мне нужны координаты входа в мир Земли в Бездне.

47
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Голд Джон - Дорога домой (СИ) Дорога домой (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело