Выбери любимый жанр

Девственница - Деверо Джуд - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

Джура замахнулась мечом, желая только одного — отрубить любую часть тела Руана, до которой сможет дотянуться, предпочтительно голову.

Он схватил ее за руку.

— Джура, что с тобой? Если бы я считал, что тебе угрожает опасность, то непременно пришел бы на помощь. Но ведь Брита отослала своих людей. Пожалуйста, не сердись. Брита очень умна и образованна, и я искрение наслаждался общением с ней. Тебе она должна понравиться. — Тебе-то она уж точно нравится.

— Джура, сейчас не время для ревности. Ты можешь ревновать к служанке, но когда речь идет о королеве, подобной Брите… Идем. Нет, постой, может быть, тебе все-таки следует сначала помыться.

— Так значит, мой запах тебе неприятен. — Джура рывком высвободила руку. — Я пропахла потом, стараясь защитить тебя, но, оказывается, тебе не требуется защита. Скажи мне, должна ли я кланяться этой старухе? Должно ли умолять о милости, как, видимо, обязана делать в отношении тебя.

— Джура, я тебя не понимаю. Мне все равно, можешь предстать перед столь высокопоставленной особой в пропахшей потом одежде. Но я просто подумал…

— Ты не умеешь думать! — крикнула Джура и бросилась в лес.

Она презирала себя за свое странное поведение, презирала за те незнакомые чувства, что бурлили сейчас у нее в груди. До тех пор, как появился этот англичанин, Джура хорошо знала себя и свое место в жизни. Ланконцы ценили в женщине силу и разум. Тал часто спрашивал ее мнение по поводу будущих сражений, и если считал предложения глупыми, то, не стесняясь, говорил об этом — как правило, не выбирая выражений. Дайри ни разу не усомнился в ее силе и мужестве.

Но что хочет этот англичанин? Он злится, когда она защищает его, злится и когда получает поцелуй. Возражает, когда Джура предлагает план, как поймать Бриту. Приказывает ей спрятаться в лесу и в то же время вздыхает о вателке, которая терроризирует уже два поколения ланконцев. Джура с обидой вспоминала, как отлично она сегодня сражалась, и все, что получила взамен, — это намеки, что от нее воняет.

Джура скорчила гримасу, подумав о Бриге с ее светло-кремовом платье. Глупый англичанин потерял голову, но она-то знает, что скрывается за прелестной внешностью. Брита сказала, что отозвала своих людей, но двое из них в течение многих часов преследовали Джуру. Какую еще ложь преподнесла эта женщина? Вполне возможно, что она приказала своим гвардейцам атаковать и убить короля ланконцев.

Терзаясь подобными мыслями, Джура решила вернуться к домику. Сегодня ночью она останется снаружи и сможет предупредить этого глупого Руана, если на них нападут вательцы.

Глава 10

Джура проснулась, почувствовав, что падает. Прислонившись к дереву, она бодрствовала почти всю ночь, но усталость оказалась так велика, что за несколько часов до рассвета ее сморил сон.

— Ты в безопасности, — раздался голое рядом с ней.

Джура повернула голову и увидела Руана, сидящего в полуметре от нее.

— Как долго ты здесь? — интересовалась Джура, протирая глаза.

— Когда ты заснула, я подобрался поближе. Джура выпрямилась, стараясь не обращать внимания на затекшую спину.

— Посмотри, — Руан кивнул в сторону домика, из дверей которого в этот момент выходила пухленькая жена хозяина. — За ночь ничего не случилось, и мы в безопасности. Я же говорил тебе, что ты должна доверять мне. Бриту заинтересовал мой план объединения всех ланконцев. Мы разговаривали почти всю ночь.

Джура заметила, что волосы Руана вновь отливают золотом, а глаза по цвету похожи на два озера.

— Ты смыл краску с волос, чтобы ваш разговор с Бритой был более содержательным? Ты ведь так и не понял, почему Брита не стала убивать двух ирлианцев?

Руан нахмурился.

— Джура, пожалуйста, поговори сама с Бритой. Она приятная женщина и должна тебе понравиться.

Джура вдруг подумала, что ведет себя слишком по-детски. В конце концов. Брита — мать Дайри, а его Джура искренне любила. Она поднялась на ноги.

— Я поговорю с ней.

Джура гордо выпрямилась и зашла в дом.

С первого же мгновения она осознала, что собой представляет Брита. Это была женщина, живущая только в мужском мире. Джура, разумеется, не раз слышала о королеве вательцев и часто гадала, каким образом той удается держать в повиновении целое племя. Но заглянув в черные блестящие глаза, где светились сила и властолюбие, Джура сразу нашла ответ на свой вопрос. Когда-то она допытывалась у Дайри, почему его мать не стала сражаться с Талом за старшего сына, но сейчас она поняла, что подобная женщина не будет рисковать своим троном даже ради самого близкого человека.

Столь же очевидной была и ненависть Бриты к стоящей на пороге ирлианке, хотя Джура не понимала причины подобной ненависти.

— Значит, — произнесла Брита, — ты и есть та девушка, которая бросила моего сына у алтаря и предала свою лучшую подругу, лишь бы выйти замуж за английского короля.

Первой реакцией Джуры было возразить, объяснив причины своих поступков, но она вовремя остановилась.

— Да, — ответила она гордо. — Лучше быть королевой ирлианцев, чем оборванных вательцев.

Сзади она услышала приглушенный стон Руана, но не обернулась, смотря Брите прямо в глаза. Обе женщины вполне понимали друг друга и приготовились воевать в открытую.

— Королевой-девственницей, как я слышала, — тихонько заметила Брита, оглядывая Джуру в ее непритязательной одежде, а затем демонстративно переводя взгляд вниз на свое красивое светло-кремовое платье. — Возможно, твой муж и не желает видеть в своей кровати подобное существо. Возможно, он ищет себе в подруги настоящую женщину.

Значит, решила Джура, Брите нужен Руан. .

— Легко найти, легко потерять, — сказала она как можно спокойнее, затем повернулась и медленно вышла.

Джура пробежала не меньше мили по лесу, пока не наткнулась на небольшую речку. Она сорвала ненавистную вательскую одежду и кинулась в воду. Еще ни разу за всю свою жизнь она не чувствовала себя такой несчастной. Даже когда умерли родители, Джура не испытывала подобного одиночества. Тогда о ней стал заботиться Дайри. А сейчас в ее жизнь вошел этот англичанин — и заставил страдать. Заставил почувствовать себя нежеланной и ненужной.

Джура выбралась на берег и, не вытираясь, натянула на себя тунику.

— А, вот ты где, — услышала она голос Руана, но не обернулась, продолжая зашнуровывать ботинки.

— Я поговорил с Бритой, — сказал вдруг Руан. — Ты была права. Эта женщина согласна на союз между вательцами и ирлианцами, но на своих условиях. Она хочет выйти замуж за короля Ланконии. — Руан нахмурился, глядя на Джуру. — Тебе не следовало бы уходить так далеко.

— Ты считаешь, в этом домике опасностей меньше? — с издевкой спросила Джура. — Ты был прав — мне не стоило приходить на землю вательцев. Я постараюсь исправить эту ошибку как можно быстрее. — Джура направилась в сторону крестьянского домика, но Руан схватил ее за руку.

— Ты не можешь путешествовать одна. На тебя нападет первый же встречный мужчина.

— Почему? — Джура почти визжала от злости. — Я же девственница, ты не забыл? Всем известно, что я нежеланна для мужчин. — Она вырвала руку. — Возвращайся к Брите. Скажи, что согласен жениться на ней. Ирлианцев обрадует брак между правителями. Ты говорил, что браки — это лучший способ объединить людей. Так покажи пример первым.

— А ты выйдешь замуж за Дайри? — прямо спросил Руан.

— Дайри… — повторила Джура. Звук знакомого имени, воспоминания об их дружбе вызвали слезы. Она отвернулась. — Иди назад к Брите. Скажи, что она получит светловолосого короля ирлианцев.

— Ты плачешь? — прошептал Руан. — Ты плачешь из-за Дайри?

— Почему бы и нет, — огрызнулась Джура. — Я всегда любила его. И я никогда не смогу полюбить тебя с твоими клятвами перед Богом и неумением понять женщину. Иди к Брите. Может быть, она сделает из тебя мужчину.

— Может быть, — Руан сжал зубы. — Да, ты права, эта свадьба станет хорошим примером для моих людей. Стоило раньше подумать о подобном браке, вместо того чтобы затевать соревнование в надежде на… — Он остановился. — До сего момента я позволял моему сердцу руководить моими поступками. Но не дольше. Король ирлианцев и королева вательцев должны пожениться. — Глаза Руана сузились. — Может быть, и вательскому принцу стоит выбрать себе в жены принцессу, а не приемную дочь бывшего короля.

29
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Деверо Джуд - Девственница Девственница
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело