Выбери любимый жанр

Обручённые тайной (СИ) - Черная Мстислава - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

— А-ах…

Послышались ошеломлённые судорожные вздохи. Промолчал Крайт. И промолчала я.

Господин Флэт выждал минуты три, давая время в полной мере проникнуться.

— Теперь о плохом. Ознакомившись с положением в конторе, я был удручён. Откровенно говоря, загибающуюся контору проще закрыть, но поскольку это семейное дело, начатое ещё моим дедом, я принял решение вложиться и выправить нынешнее положение. От вас я жду полной отдачи.

Послышался ещё один вздох.

— Высокая оплата — высокий спрос. Если вы не готовы соответствовать, то я готов попрощаться с вами премией и неплохим рекомендательным письмом.

Желающих уволиться не нашлось.

— Думаю, вы заметили, что с некоторыми я уже попрощался. На мой взгляд одна из главных проблем сейчас — это крайне низкая квалификация мастеров, поэтому от каждого из вас я жду не только качественного исполнения заказов, но и постоянной работы над собой. Учёба на курсах, посещение мастер-классов, посещение профессиональных выставок. Участие в конкурсах также обязательно.

О-ох. Вот теперь я готова застонать.

— Вопросы? Пожелания? Вы можете смело обращаться ко мне с любыми возникшими у вас трудностями.

Вопросов не было.

— Что же… Думаю, для начала достаточно. Адеола, задержитесь.

Как на меня посмотрели! Особенно грана Тониас бросила на меня полный возмущения взгляд. Но, что показательно, промолчала. Со странным неудовольствием покосился и Крайт. Если бы это был кто-то другой, заподозрила бы, что он ревнует. Но Крайт?!

Я потёрла виски. Нет, сейчас я могу думать только о том, как влить в себя ещё пару литров воды.

— Адеола?

Ой.

Как только дверь за Крайтом закрылась, господин Флэт встал, стремительно обогнул стол, вплотную приблизился ко мне и бесцеремонно ухватил за подбородок, вынудив поднять голову.

— Так-так.

— М-м?

Я внезапно ощутила предательскую слабость. Это всё из-за эликсира! Тёмные глаза казались двумя бездонными омутами, взгляд Карена завораживал. Я даже про головную боль забыла.

— Нет, Адеола, надолго вы в моей конторе не задержитесь.

Очарование спало. Да как он мог показаться мне милым? Деспот с незаслуженными придирками! Честное слово, двухминутное опоздание не повод увольнять.

— Я исправлюсь, — промямлила я.

Он так и не отпустил меня, и я невольно продолжала смотреть в его глаза.

— Что-то подобное я уже от вас слышал. Я вам что вчера сказал сделать?

Господин Флэт убрал руку, но не отступил.

— М?

— Я сказал вернуться домой и вызвать целителя. И что я вижу? Вы даже простенькой настойки от отравления выпить не удосужились!

— С чего вы взяли?

С господином Флэтом как на качелях. Миг назад мне хотелось его приложить чем-нибудь крепко. Толстым справочником, например. А сейчас я снова тронута до глубины души. Никто никогда так за меня не беспокоился. Даже Крайт. Даже грана Мириан.

— Адеола, вроде бы ни для кого не секрет, что я боевой маг. Во-первых, азы первой помощи обязательная часть нашей подготовки. Во-вторых, боевым магам нередко приходится иметь дело с отравлением. Твари, знаете ли, бывают крайне ядовитыми. В-третьих, мне доводилось принимать эликсир бодрости, так что последствия я прочувствовал на собственной шкуре.

— Простите.

— Можно подумать, вы сделали плохо мне, а не себе, — вздохнул он.

Мда, неловко получается.

Господин Флэт отошёл к своему столу, достал из ящика тёмно-зелёный флакон, закупоренный чёрной круглой пробкой, демонстративно подкинул на ладони, да так лихо, что флакон трижды перевернулся в воздухе. На губах мужчины заиграла предвкушающая и какая-то издевательская усмешка.

Флэт вернулся ко мне, выдернул пробку и чуть ли не в нос ткнул флаконом. Запахло кислятиной. Я неуверенно взяла эликсир. Доверия содержимое флакона не внушало.

— Ну же, — поторопил господин Флэт. — Иначе вы не сможете работать. Много с утра сделали?

Испортила аж два листа бумаги.

Что же, признаю, господин Флэт во всём прав. Работник из меня получается пока никудышный. Ничего, разгребу навалившиеся проблемы и докажу, что Крайт не зря за меня вступился.

Я поднесла флакон к губам и залпом проглотила содержимое. И правильно сделала! Иначе бы… Я отчаянно закашлялась. Первое впечатление — я хлебнула жидкого огня. Язык обожгло, раскалённая лава ухнула в желудок. Чувствительность на несколько секунд пропала, а потом… Я точно проглотила пойло? Ощущение, как будто между зубами намертво застряла дохлая медуза.

Брр.

Передёрнувшись, с трудом сглотнула.

— Запивать нельзя, — разочаровал меня Флэт, откровенно забавляясь моей реакцией. — Вот, возьмите.

Пока я училась заново дышать, он протянул мне… конфету. «Лимонная от Жаэль», — прочитала я на бумажном фантике. Жаэль?! Глазам своим не верю! Это же одна из лучших столичных кондитерских, известная не только уникальными сладостями, приготовленными по тайным семейным рецептам, но и ценами. Это… Я даже про медузу во рту забыла. Мне от одного взгляда на конфету «Жаэль» сладко стало.

— Адеола, вы в Астрал выпали? — с насмешкой спросил маг, щёлкая пальцами у меня перед лицом.

Я моргнула.

— Спасибо, господин Флэт.

Эм, я что-то не так сказала? Мужчина на миг нахмурился и отошёл в сторону. Вроде бы самая обычная вежливая благодарность, ничего, что могло бы обидеть. Я проследила, как босс садится в кресло, откидывается на спинку и закидывает руки за голову. Стоило нам встретиться взглядами, Флэт ухмыльнулся. Я поспешила отвернуться. К щекам прилила предательская краска, и я торопливо раскрутила фантик, смяла бумажку.

Под обёрткой скрывалась солнечная капля, размером с фасолину. Полупрозрачный леденец пах цитрусом и свежестью. Даже как-то жалко пробовать такую красоту столь буднично. Но я бросила конфету на язык. Неожиданно, но сперва я почувствовала тепло, а не лимон. Конфета оказалась медовой, вкус раскрывался постепенно. Сладость стала чуть более насыщенной, и пришла приятная кислинка.

— Спасибо, — повторила я.

— Надеюсь, вы меня удивите и для разнообразия ничего подобного действительно больше не повторится, — совершенно серьёзно ответил Флэт. — Ваше наплевательское отношение к собственному благополучию поражает.

Это не наплевательство. Понимаю, со стороны глупо выглядит. Просто, если бы я вчера в аптеку пошла, я бы раздать амулеты не успела.

— Разрешите идти в мастерскую?

Голод остался, зато полностью исчезла головная боль, жажда притупилась. Эликсир сотворил настоящее чудо. Видимо, господин Флэт напоил меня чем-то очень действенным из арсенала боевых магов. Подобные эликсиры в свободной продаже не встретить…

— Идите, Адеола. Сегодня разрешаю на сидеть до конца рабочего дня, а уйти сразу, как закончите с заказами.

— Вдвойне спасибо, господин Флэт.

— Идите уже, — отмахнулся он.

16

Пораньше — громко сказано.

Господин Флэт уволил троих, а новых мастеров, естественно, принять ещё не успел. Поскольку Крайт всегда был на особом положении, а грана Тониас считала, что заменять энергокристаллы ниже её достоинства, «подвисшие» заказы она на правах администратора раскидала между нами, оставшимися младшими артефакторами. Работы ощутимо прибавилось. Вроде бы ничего сложного, но к концу дня я озверела от однотипных повторяющихся действий: подцепить разрядившийся накопитель пинцетом, вытащить, вставить на его место заряженный, протестировать, разобрать следующий артефакт, снова подцепить…

Ещё и голод донимал. На обед я съела вдвое больше, чем обычно, и всё равно хотела есть. Пожалуй, встречи с целителем не избежать. Или начать с аптеки?

Под неодобрительным взглядом граны Тониас я сумела уйти всего на полчаса раньше, но и это было замечательным подарком!

Во-первых, я успела на дилижанс до того, как у большинства закончится рабочий день, и люди будут рваться из центра. В салоне было полупусто! Во-вторых, я наконец-то высплюсь, и завтра приду в контору вовремя — я докажу господину Флэту, что соответствую его высоким требованиям.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело