Выбери любимый жанр

Морской круиз (СИ) - Помазуева Елена - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54

   — Письмо? — переспросила я, удивленная странным способом доставки, похожим на получение Этьеном подобного послания.

   — Да-да! — сильней оживился мэтр Лоран, заметив мой интерес. — Видимо очень важные сведения там содержались, потому что после прочтения он спал с лица, даже как будто позабыл, где в данный момент находится. Возбужденно вскочил на ноги и почти забегал по каюте. Тогда я напомнил о себе, предложил перенести встречу и обсуждение моего лечения на другой раз, но мэтр Бланкар не стал ничего откладывать и приготовил для меня порошки. Теперь я чувствую себя абсолютно здоровым! Чудесный целитель! С даром, данным им богиней! Да благословит она его на все времена!

   Мужчина сотворил привычный знак, подтверждая действием свои пожелания. Эдит последовала примеру почтенного мэтра, хотя была далека от расположения к мэтру Бланкару. Скорее сказалась давняя привычка, при произнесении молитвы.

   — Простите, мэтр Лоран, давно вы уже принимаете порошки, прописанные мэтром Бланкаром? — вежливо поинтересовалась я.

   — Несколько дней, — ответил он.

   — Когда же вы начали? — улыбка прилепилась накрепко к губам.

   — Точно не скажу, примерно за день до остановки в Палероне, — склонил голову мэтр Лоран, стараясь удовлетворить мое любопытство.

   — Действительно кудесник! — восторженно воскликнула я. — Времени прошло немного, а вы уже можете заверить в полнейшем исцелении!

   Мысленно принялась подсчитывать время, когда мэтр Лоран посещал целителя. Получалось примерно в тоже день, когда у Этьена проявилось письмо мэтра Филиппа. Причем тем же странным способом! Удивительно, каким образом покойный мог активировать заклинание проявления?

   — Надеюсь, к концу путешествия вообще позабуду о проблемах с пищеварением, — радостно улыбнулся мэтр Лоран.

   — Я вас оставлю ненадолго, — сказала я. — Хочу справиться о муже. Он сегодня целый день провел с консулом.

   — В вас чувствуется любящая жена, метресса Атталья, — сделал комплимент мужчина.

   Я коротко кивнула, сохраняя приветливое выражение лица и, соблюдая приличия, поспешила в сторону служебного помещения. Мне настоятельно необходимо переговорить с мэтром Броссаром! Одно странное письмо, вызывавшее между нами с Этьеном размолвку, а теперь оказывается в тоже самое время было получено второе! Причем по описанным эмоциям, испытанным мэтром Бланкаром после его прочтения, произвело аналогичное впечатление, как и письмо мэтра Филиппа к Этьену.

   — Жиль! — остановила я нашего стюарда. — Ты не видел мэтра Атталья?

   — Нет, метресса Атталья, я его не встречал. Но здесь недавно проходил стюард мэтра Геллера, может быть, он что-то знает? — молодой человек указал вглубь коридора.

   — Благодарю! — искренне улыбнулась ему.

   То, что нужно! Мэтр Броссар здесь и его не придется разыскивать по всему кораблю!

   — Эмири, метресса Атталья тебя спрашивает! — старательный стюард поспешил прийти ко мне на помощь.

   Его окрик догнал наставника и тот остановился в ожидании, пока подойду к нему.

   — Ты не видел моего мужа? — громко спросила его, выразительно глядя ему в глаза. — Мне есть, что вам рассказать, — прошептала еле слышно.

   — Мэтр Атталья направился к себе в каюту, чтобы переодеться к обеду, — спокойно сообщил ворожей, чтобы услышали все желающие, а затем добавил едва слышно. — Сейчас не получится. Геллер направился в столовую, мне необходимо привести его помещение в порядок. Постарайся уйти с обеда как можно раньше.

   — На палубе, — коротко сообщила ему и поспешила к столу.

   Второй удар колокола вот-вот сообщит о начале обеда. Опоздавшие в столовую становились на виду и привлекали к себе внимание. Мне бы этого не хотелось.

   — Вы нашли Эмири? — остановил меня вежливый Жиль.

   — Да, спасибо, — улыбнулась в ответ.

   — Метресса Атталья, я понимаю, это не мое дело, но пока только один я обратил внимание, что вы проводите много времени с Эмири. Будьте осторожны, — глядя на меня строгим взглядом, предупредил Жиль.

   — Ты зря беспокоишься, — постаралась вести себя естественно. — Я всего лишь спрашивала его о муже. Ведь не буду же я беспокоить мэтра Геллера? Проще обратиться к его стюарду.

   — Разумеется, — вежливо склонился молодой человек с холодным выражением лица.

   Троллий потрох! Только этого не хватало! Если кто-нибудь расскажет мужу о наших встречах с наставником, Этьен вполне может сделать неправильные выводы. Такие же как и Жиль.

   Мэтр Геллер сидел за столом и с отстраненным выражением лица выслушивал сплетни о смерти метрессы Кавье. Буквально каждый старался заговорить с ним об умершей в надежде увидеть его реакцию. Некоторые доходили в своих предположениях до абсурдного предположения, что это именно роковая красотка вспугнула лошадь, а консул в отместку отравил сегодняшней ночью не случившуюся любовницу. Конечно, говорилось об этом намеками, никто бы не посмел высказать в лицо откровенную ложь, но из-за этого с большей жадностью злоязычники вглядывались в лицо рыжеволосого мужчины. Этьен находился рядом с консулом и старался по мере сил уводить разговор от мэтра Геллера.

   Эдит устроилась рядом с новым знакомым и расспрашивала о его жизни и семье. Польщенный вниманием молодой метрессы мужчина лучился удовольствием и откровенничал все больше. Для меня, как и для окружающих были очевидны попытки Эдит побольше узнать о нем, чтобы сделать определенные выводы. Но в обществе относились с пониманием к желанию молодой девушки найти себе обеспеченного мужа, а потому почтенные метрессы включились в ненавязчивое сватовство. Так что и за этим столом велась оживленная беседа.

   Я же предпочла устроиться недалеко от мэтра Бланкара. Целитель не выглядел убитым горем, хотя метрессы, сидящие с ним поблизости, изо всех сил старались выудить из него признание. Но в отличие от консула, мужчина умел очаровывать собеседниц и вскоре они позабыли об умершей метрессе Кавье, купаясь в щедро раздариваемых комплиментах. Я старалась наблюдать за ним, не привлекая внимания, не пропуская ни одного сказанного им слова. Увы, единственный вывод могла сделать только один — мэтр Бланкар мастерки вел светскую беседу. Большего узнать не удалось. Я сидела за соседним столом, слова беседы хорошо расслышала, но участвовать в разговоре не пыталась. Наверняка, если бы устроилась в компании метресс, благоволивших обаятельному целителю, то постаралась спровоцировать его. А выкрикивать предложения через проход — верх неприличия.

   Впрочем, на мое отстраненное состояние никто из соседей внимания не обратил, и это позволило в самом деле закончить обед раньше всех. Я вежливо откланялась, подошла к Этьену, положив ему руку на плечо, и сказала о своем желании прогуляться по палубе. Муж с сожалением сообщил о занятости и попросил извинить его. Огорченно вздохнула, но понимающе кивнула. На нас не обратили внимания, тема смерти метрессы Кавье все ещё занимала умы за этим столом. Надо же! Даже после смерти роковая красотка оставалась в центре внимания.

   Под натянутыми пологами меня ожидал мэтр Броссар. В руках мужчина держал поднос с несколькими бутылками напитков и парой стаканов.

   — Ты одна? — заглянув мне за плечо, удивился наставник, — Без Эдит?

   — Она с увлечением очаровывает нового знакомого мэтра Лорана, — ответила ему немного рассеяно.

   Главное сейчас обсудить появление писем Этьена и мэтра Бланкара, а так же понять смысл странных обстоятельств, с ними связанных.

   — Вот как? — удивленно приподнял брови мэтр Броссар и протянул поднос с напитками. — Истинная ворожея!

   — Что вы имеете в виду? — растерялась от его замечания.

   — В Школе колдовства целительства и ворожбы одаренные метрессы старательно разбивали сердца отчаянных колдунов и тихих целителей. Кажется, Эдит не оставляет этой привычки и после выпуска, — улыбнулся мэтр Броссар. — Сначала она увлекла Тристана, а теперь переключилась на… как его? Мэтра Лорана. Кто будет следующий?

54
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело