Выбери любимый жанр

Морской круиз (СИ) - Помазуева Елена - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

   — Ничего! — покачала головой она.

   — Ты уверена? — теперь уже и я не спускала с нее пытливого взгляда.

   — Абсолютно! Клер, ты же меня знаешь, поспешила заверить нас Эдит. — Я лишь на «Любимце богине» познакомилась с венальцем, да и с остальными пассажирами.

   — Это правда, — подтвердила ее слова наставнику. — Но может быть, ты случайно что-то услышала в салоне метрессы Валанди? Вдруг кто-то обсуждал Веналию, Интуалию? Либо какой-нибудь клиент говорил о мэтре Геллере или морском круизе?

   — Клер, о твоем свадебном путешествии я узнала на банкете после церемонии, — ответила подруга. — Разрешение от наставницы получила ещё позже. Присутствовать на сеансе ворожбы метресса Валанди не разрешает.

   — А если перед сеансом или после, когда клиенты только приходят или уходят? — не оставляла попытки найти хоть какую-то связь.

   — Ничего подобного не вспоминается, — она обреченно посмотрела на меня. — Нет, Клер, я понятия не имею, каким образом могу быть связана с покушением на мэтра Геллера.

   Задумчиво забарабанила пальцами по подлокотнику кресла, устремив взгляд на дверь. Эдит понимала важность вопросов и пыталась вспомнить, ведь от этого вполне могла зависеть ее жизнь. Мэтр Броссар раздумывал над ситуацией, облокотившись на косяк двери.

   Корабельный колокол отзвонил полночь. «Любимец богини» качнулся, снимаясь с якоря. Насыщенный событиями день принес множество вопросов и не дал ни одного ответа.

   — Это нас не приближает к пониманию ситуации. Определенно есть какая-то связь, но пока не могу ее понять, — произнес ворожей.

   Дверь в каюту распахнулась резко и без стука. На пороге стоял Этьен и с недоумением рассматривал нашу компанию. При его появлении ворожей принял привычную позу слуги, склонив голову.

   — Клер, я думал, ты уже спишь, — войдя внутрь, сказал муж.

   — Мы решили выпить успокоительного травяного отвара перед сном. Как раз вызвали стюарда, — поднялась на ноги и направилась к нему навстречу, придумывая оправдание присутствию мэтра Броссара.

   — Эмири, принесите в мою каюту. Пожалуй, я отправлюсь к себе. В самом деле, уже поздно, — заторопилась к выходу Эдит.

   — Разумеется, метресса Кампо, — услужливым тоном отозвался мэтр Броссар.

   Она вышла первой, оставив дверь открытой. Этьен подошел ко мне и обнял.

   — Переволновалась сегодня? — сочувственно спросил муж и коснулся губами виска.

   — Устала, — призналась ему.

   Я видела мэтра Броссара, остановившегося в дверях. Наставник не торопился уходить, он не спускал с нас взгляда. Этьен сильней прижал к себе, и только после этого ворожей отвернулся и закрыл за собой дверь, оставив нас наедине.

   Меня переполняли эмоции. Усталость накатила, но и волнение в душе не давало покоя. Меня обнимал Этьен с явными намерениями, а за закрытой дверью остался мужчина, который навсегда похитил мое сердце. Он сам отказался от нашего счастья, подтолкнув к другому. Забыть его не получится, тем более, когда он рядом, но жизнь продолжается. И в ней у меня есть муж, хотя наши отношения не складываются гладко.

   Вскоре путешествие закончится, и я останусь с Этьеном, а бывший наставник навсегда останется в прошлом.

   Утром просыпаться не хотелось. Солнце едва поднялось над водной гладью и не торопилось заглянуть в иллюминаторы каюты. Светлые шторы затеняли освещение внутри, а покачивание на волнах навевали воспоминания о доме у озера. Мыслями вернулась в давно пролетевшие дни, когда наставник находился рядом с утра до вечера.

   — Клер, проснулась? — спросил муж, обнимая и коротко поцеловав в плечо.

   — Только что, — ответила и сладко потянулась в уютной кровати.

   — Я навещу консула, — поднялся он с постели, — Встретимся за завтраком. Думаю, мэтр Геллер сегодня присоединиться к нам. Постарайся не опаздывать.

   — Хорошо, — отозвалась я.

   Навеянное прошлое полумраком каюты развеялось окончательно. Реальность вернулась и настоятельно о себе напоминала желанием позавтракать.

   Этьен быстро оделся и вышел, а я отправила серебристый лепесток послания Эдит, поторапливая ее быстрей одеваться. Очень хотелось услышать сегодня хорошие новости, а потому занялась нарядом с предвкушением.

   В этот раз я выбрала платье из шифона цвета свежей зелени. Оно смотрелось немного вызывающим для завтрака из-за отсутствия рукавов. Однако мне хотелось сегодня выглядеть соблазнительной. Светло-русые волосы собрала в копну на затылке, позволяя выбившимся локонам спуститься на плечи. Широкополую шляпу оставила в шкафу. Правила приличия позволяли оставить этот аксессуар. Белые цветы украшали шпильки, поддерживающие прическу. Туфли немного темнее по тону, чем платье, со средней высотой каблука довершали общий облик.

   Мои старания не остались незамеченными. Мэтры обращали на меня внимания, метрессы прищуривались, не одобряя смелости наряда. Эдит вошла в столовую следом за мной и приподняла удивленно брови, осматривая платье сверху вниз.

   — Обворожительно выглядите, метресса Атталья, — высказал первым комплимент сосед за столом.

   — Благодарю, — отозвалась, вежливо улыбнувшись.

   Этьен и мэтр Геллер вскоре присоединились к нам. Голову консула основательно подлатали, на лицо мужчины даже вернусь краски. Однако, настроение венальца оказалось мрачным. Он не участвовал в общей беседе за столом и коротко отвечал на вопросы о своем здоровье. Этьен наоборот стал обаятельным и разговорчивым. Было приятно вновь увидеть в нем прежнего молодого человека, сделавшего предложение выйти за него замуж. Эдит участвовала в разговоре и не сводила любопытного взгляда с меня и него.

   Легкие закуски с обязательным кофе подавали официанты, но среди них я не заметила мэтра Броссара. Мне не терпелось расспросить Эдит о вчерашнем вечере, когда она попросила наставника принести успокоительный травяной отвар ей в каюту. Он выполнил ее пожелание? Общались после нашего расставания? И если да, то о чем?

   — Сегодня облачно, — тем временем говорил Этьен, — прекрасная погода для прогулок по палубе. Можно приятно провести время.

   — Мэтр Атталья, вы мне сегодня нужны для работы, — хмуро отозвался на замечание мужа консул.

   — К вашим услугам, — вежливо склонил голову Этьен.

   — Но ведь вам не обязательно запирать себя в каюте, метресса Атталья? — вежливый вопрос со стороны соседа.

   — Мы с Эдит хотели написать письма родным, — ответила ему и поймала удивленный взгляд подруги, — после этого прогулка перед обедом пойдет нам во благо.

   — Жаль метpесса Кавье не вышла к завтраку, — со вздохом произнес сосед. — Она любит прогулки на свежем воздухе.

   — Действительно, отчего-то ее сегодня не видно, — демонстративно оглянулась Эдит, словно желала найти роковую красавицу за соседними столами. — Неужели с ней случилась нервная болезнь после вчерашнего происшествия?

   — У метрессы Кавье тонкая душевная организация, — сдерживая охватившее его волнение, ответил сосед. — Как бы она не слегла в постель до следующей остановки «Любимца богини» в Корта-каре.

   — Что-то и мэтр Бланкар не захотел прийти к завтраку. Неужели они вместе слегли? — глаза Эдит озорно блеснули при двусмысленно прозвучавших словах.

   Ее замечание балансировало на грани приличия. Многие почтенные метрессы понимающе улыбнулись, другие присутствующие за столом сделали вид, будто не заметили прозвучавшего намека.

   Лишь только консул с ярким неудовольствием кинул маленькую ложечку на стол. Она ударилась с глухим стуком о скатерть. И все же все обратили внимание на его настроение. Несмотря на приложенные усилия сохранить секретность, вокруг уҗе ходили слухи об их неудачной прогулке по нижней палубе, когда мужчина пострадал от удара лебедкой по голове. В свете вчерашнего случая местному обществу становилось понятно неудовольствие мужчины.

   По окончании завтрака Этьен покинул нас вместе с консулом, пообещав вернуться ближе к обеду. Мужа отпустила с легким сердцем. Давно поняла его желание добиться всего в жизни самостоятельно. Он упорно шел к поставленной цели, а в мою задачу входило не мешать ему и присутствовать рядом во время официальных приемов. Если в первое время такое положение озадачивало, то сейчас вполне устраивало. Не было необходимости отчитываться за каждое слово или действие. Мы свободно общались с Эдит и наставником, могли вести расследование, хотя наверняка Этьен категорически был бы против этого.

46
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело