Выбери любимый жанр

Морской круиз (СИ) - Помазуева Елена - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

   И эти слова были тут же подхвачены нестройным хором гостей. Этьен выпил вино до дна, поставил бокал на стол и протянул руку мне.

   — Свадебный танец жениха и невесты! — вновь провозгласил он.

   Музыканты тут же стали наигрывать чуть громче из соседнего зала, отведенного для танцев. Мы прошли мимо столов под взглядами всех собравшихся, нарушив течение торжества. Еще не все желающие высказали поздравления, не все напутственные речи прозвучали из уст умудренных опытом мэтров и метресс. Но никто не посмел возразить уверенному в себе мужчине, пожелавшему закружить в танце новобрачную.

   Мы танцевали только вдвоем. Гости вскоре расположились по кругу, оставаясь стоять в стороне и позволяя нам кружиться в вихре музыки. Мой партнер прекрасно двигался, и почти сразу же приспособились друг к другу. Я смотрела в серо-синие глаза мужа, не замечая ничего вокруг. Этьен произнес несколько комплиментов, заставив почувствовать себя уверенней. Мне понравилось его присутствие рядом. Будет ли так всегда?

   Когда танец закончился, муж поклонился и повел к собравшимся зрителям. Вскоре заиграл новый мотив, и другие пары устремились к середине зала. Я искала взглядом Эдит, желая хоть недолго побыть рядом с подругой. Этьeн первым нашел ее и подвел к ней.

   — Могу я оставить с вами мою супругу, метресса? — от обаятельной улыбки мужчины на щеках девушки заиграл румянец.

   Понимающе улыбнулась. Прекрасно помню свое первое впечатление от знакомства с Этьеном. Точно так же смутилась и покраснела от внимания мужчины.

   — Да-да, конечно, — поспешно заверила его подруга.

   Этьен тактично отошел недалеко, заговорив с кем-то из своих знакомых. При этом он не терял меня из виду и в тоже время позволял свободно пообщаться с Эдит.

   — Ну, Клер! — покачав головой, протянула подруга, — Ты удивила своим замужеством!

   В ответ промолчала, лишь бросив короткий взгляд в сторону Этьена. Слишком долго и сложно объяснять причины сподвигшие папу поспешно выдать меня замуж.

   — Практику я закончила досрочно, — сообщила ей.

   — Это я знаю, — отозвалась она, — метресса Валанди сокрушалась и сильно ругалась на мэтра Алузье. Ты знала, что они знакомы?

   — Да, — коротко ответила ей.

   — Не буду передавать выражения, которыми она называла твоего отца, — тихо захихикала Эдит, — можешь мне поверить, метресса не поскупилась пройтись по всем недостаткам как самого мэтра Алузье, так и всех мужчин.

   С теплотой вспомнила прославленную ворожею. Наша первая встреча, когда чуть было не угодила под суровое наказание за использование магии во дворце, оказалась незабываемой и поучительной. Да и дальнейшее общение с метрессой Валанди принесло много новых знаний.

   — Так уж и всех? — весело переспросила я, ожидая продолжения рассказа.

   — Поверь, досталось всем! И даже самому королю Роберту. Хотя твой наставник у нее ходил в лидерах по нелестным эпитетам, — заверила подружка. — Уж не знаю, чем таким особенным он провинился перед ней.

   — Мне тоже досталось от уважаемой ворожеи? — знакомый голос заставил вздрогнуть от неожиданности.

   Со смешанными чувствами повернулась к мужчине с южным загаром и белозубой улыбкой.

   — Мэтр Одилон! — синхронно выдохнули мы с Эдит и вежливо склонились в полупоклоне.

   — Неужели темпераментная метресса ни разу не прошлась в мой адрес? — ответив на приветствие коротким кивком, спросил бывший королевский судья.

   Эдит взволнованно посмотрела на меня, ища подсказку или совета, а я радовалась от неожиданной встречи со старым знакомым.

   — Мэтр коннетабль королевского двора, — присоединился к нашему разговору Этьен. — Это честь принимать вас на нашем торжестве.

   Удивительная метаморфоза произошла с моим мужем. Его взгляд похолодел, глаза превратились в ледышки, в выражении лица появилось высокомерие. Он вскинул вверх подбородок, демонстрируя открытое пренебрежение к положению высокого гостя.

   — Примите мои поздравления, мэтр Атталья, — протянул руку для пожатия новый коннетабль двора.

   — Благодарю, — сухо отозвался Этьен.

   Я не понимала произошедших перемен. Только что мой муж светился благожелательностью ко всем приглашенным гостям и вдруг при встрече с бывшим королевским судьей стал сам на себя не похож. Эдит переводила растерянный взгляд с одного мужчины на другого. Один только мэтр Одилон светился обычным весельем.

   — Кошечка, тебя так же хочу поздравить… — с этими словами коннетабль двора протянул на ладони черную бархатную коробочку, но был прерван резким тоном Этьена.

   — Мэтр, вы себе позволяете неприличные вольности при обращении к моей супруге, — кажется, на моих зубах заскрипел песок от его слов.

   Когда-то я тоже была шокирована беспардонным обращением ко мне королевского судьи, но со временем привыкла и перестала обращать внимание на дружеское подшучивание с его стороны.

   — Прошу прощения, — одарив внимательным взглядом моего супруга, извинился ледяным тоном коннетабль двора. — Вы совершенно правы, исправив мою оплошность. Когда-то мы с метрессой Алузье тесно общались во время расследования в провинции Камарг, с тех пор и прижилось это обращение к очаровательной выпускнице Школы колдовства, целительства и ворожбы.

   — Сейчас Клер моя супруга и уважаемая метресса Атталья. Попрошу оставить фамильярности в обращении к ней. — Этьен смерил надменным взглядом бывшего королевского судью.

ГЛАВА 2

   Мой муж, сделав замечание, старался соблюсти приличия, принятые в обществе. И даже его тон соответствовал ситуации, но отчего-то в душе остался неприятный осадок. Мэтр Одилон прав, нас связывает старая дружба, хотя его вольное обращение ко мне с первых же дней давно перестало раздражать.

   — Что у вас там? — вмешалась Эдит, стараясь разрядить обстановку.

   — Подарок, — коротко ответил коннетабль двора и вновь протянул на раскрытой ладони черную коробочку.

   Бархатный материал обтягивал боковины, ворсинки переливались разноцветными всполохами в свете зажженных свечей и магических шаров, украшавших танцевальный зал.

   — Чей? — не остался равнодушным Этьен.

   — Мой, — вновь ограничился сухим ответом мэтр Одилон.

   Я протянула руку с одной стороны успокоенная этим заверением и с другой взволнованная недовольством моего мужа. Небольшой предмет легко умещался на широкой ладони мужчины, но я тут же почувствовала ощутимый вес коробочки, едва взяла дрожащими пальцами. Откинула округлую крышку и на долю мгновения задержала дыхание, а потом вскинула удивленный взгляд на дарителя.

   Изящное кольцо с крохотным черным камнем не могло обмануть небольшими размерами. Мощный кристалл, вправленный в оправу, активировался сам при малейшей опасности независимо от того, есть ли у носителя магия или нет. Защита включалась мгновенно. Массивная копия подарка сейчас красовалась на руке коннетабля двора.

   — Подарок от старого друга, — поймав мой полный изумления взгляд, пояснил мэтр Одилон.

   Уверена, он заметил мое понимание ценности украшения. Во дворце обсуждался вопрос об усилении охраны короля с помощью этих кристаллов. И вот сейчас бывший королевский судья дарит мне необычное кольцо, способное защитить от неожиданной опасности. Что это может означать?

   — Изящная вещица, — забрав из моих рук черную коробочку и рассмотрев поближе, произнес Этьен.

   — Надеюсь, вы не станете возражать против того, чтобы ваша супруга носила мой подарок? — вежливый тон коннетабля не вязался в моем представлении с привычной манерой общения метра Одилона.

   Неужели его так изменила жизнь в высшем свете? Конечно, порой коробили язвительные замечания южанина, но как-то успела к ним привыкнуть. И теперь холодная вежливость, правильно построенные фразы отталкивали своей безликостью. А ведь за этой маской прячется веселый и темпераментный житель южной провинции Камарг.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело