Выбери любимый жанр

История очевидца иных миров (СИ) - "Bunny Munro" - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

— Гляди-ка, Майки, нас посетила радость! Сью, а чего так быстро сегодня?

— Билл, если ты закончил свою утреннюю разминку в ослоумии, заказывай свой круассан, ешь побыстрее и проваливай. Твоего дружка это тоже касается.

Тон жёсткий, лицо каменное. Несмотря на это, Креван чувствовал, что для этой отповеди Сью пришлось собрать все внутренние резервы. Чёрный парень смущённо потупил взор, даже bostoon, похоже, опешил. Он не нашёлся, что ответить, поэтому буркнул что-то, по-видимому сделал заказ, Сью прилежно записала его в блокнотик и ушла с высоко поднятой головой. Bostoon был раздосадован, он рыскнул взглядом прищуренных глаз по залу. Креван успел снова уткнуться в экран, а вот парочке возле окна повезло меньше.

— Чего уставился?! Проблемы, не?! Я тебя спрашиваю, козёл!

Парень, субтильный юноша хипстер, хотел было подняться и что-то ответить обидчику, но подруга предусмотрительно положила руку ему на предплечье, что-то шепнула на ухо. Покопавшись в кармане куртки, парень извлек на свет ворох измятых купюр, положил одну из них на стол, накрыл её блюдцем, затем парочка поднялась и направилась к выходу. Парень старался держаться прямо и независимо, но напряжённая спина и чуть повёрнутая голова выдавали волнение — очевидно, он ждал, что bostoon перейдет от слов к делу. Но Билл, так его, кажется, звали, отчего-то решил оставить ребят в покое, лишь с ухмылкой наблюдал за их бегством. Креван поспешил снова опустить взгляд к экрану. В кафе остались только он и пара молодых раздолбаев, мечтающих испортить день как можно большему числу людей. Ко всем своим печалям, Фланаган ощутил нарастающий зов мочевого пузыря. Чуть посидев, он понял, что дальнейшее ожидание смерти подобно, поднялся, поправил, чуть съехавший со спинки стула плащ, и с безмятежно-суровым выражением лица "меня ничего не напрягает, но вы можете попробовать", вышел в туалет. Он чуть ли не физически ощущал сверлящие спину взгляды, но и только.

Спустя пять минут, чуть повеселевший, Креван вернулся в общий зал. Как выяснилось, во время его отсутствия Сью принесла завтрак bostoon'у Биллу и его другу. Разгоравшийся скандал в счёт явно не входил, тем паче, что спровоцировал его Билл. Он стоял, ухватив девушку чуть повыше локтя и протяжным, "усталым" голосом твердил одно и то же. Сью пыталась вырвать руку из жёсткого захвата, но пока без успеха. По округлившимся глазам было заметно, что она пребывает в панике, что раньше bostoon-Билл хамил и пытался заигрывать, но руки не распускал. Теперь же он переступил грань, а бедняжка Сью оказалась к этому не готова. Женщина за кассой, по-прежнему, безучастно разглядывала меню, и Креван подумал, жива ли она вообще? Телефон и номер экстренного вызова полиции у неё точно есть. Так какого хрена…

— Слыш, подруга, ну чё ты ломаешься? Ну, ты же должна просто присесть и поболтать с нами. Это так трудно, да?

Приятель Билла не вмешивался, только продолжал похахатывать ("Может он слабоумный?" — промелькнуло в голове Кревана), девушка всё ещё пыталась высвободиться — лицо её раскраснелось от усилий, глаза влажно блестели, но она не издавала ни звука. "Какой-то дурдом!" — подумалось Фланагану. Он пребывал в смятении. Что ему делать? Подбежать к этим козлам и попытаться их как-то успокоить? Да уж…

В жизни Кревана случались моменты, когда он неожиданно для самого себя совершал странные вещи. После осознания одних поступков хотелось спрятаться от стыда куда-нибудь подальше, другие же давали повод гордиться содеянным. Но до сих пор Фланаган не делал ничего такого, что шло бы в разрез с его понятиями о безопасности. Дорогу переходил только на зелёный сигнал, в лифт заходил, убедившись, что кабина находится на его этаже, старался не ходить по ночам в спальных районах города. Всё это можно было назвать делом принципа. И вот сейчас Креван этот свой принцип нарушил, самым невероятным образом. Ещё несколько секунд назад он растерянно стоял в дверях туалета, и в голове не было ни одной мысли относительно того, что ему сейчас делать, а теперь он вдруг обнаруживает себя стоящим возле своего столика, рот его растянут в прямо-таки голливудской улыбке, а рука поднята в жесте, известном всем официантам в мире.

— Девушка! Счёт, будьте добры!

В негромкой мешанине звуков (сопение Сью, бубнящие уговоры Билла, гудение электроламп) его преувеличенно бодрый голос прогремел подобно грому в тишине ночи и возымел странное действие. От неожиданности bostoon выпустил руку девушки, его чёрный приятель поперхнулся очередным смешком, а жертва домогательств сначала по инерции отступила на три шага назад, сориентировалась в изменившейся ситуации, и, снова напустив на себя невозмутимый вид, заспешила к кассе. Билл ещё секунду пребывал в недоумении, сделал движение вслед за Сью, потом долгим тяжелым взглядом посмотрел на Кревана, но промолчал и сел на место.

Фланаган, слегка опешивший от своей инициативы, и последовавшего за нею успеха, так и остался стоять, блистая улыбкой. К нему подошла Сью. Она тоже улыбалась, как ему показалось с благодарностью:

— Ваш счёт. — понизив голос. — Можете не платить, главное — уходите быстрее, пока Билл не вернулся. И как можно дальше. — ещё одна улыбка, едва заметный кивок в сторону выхода и ободряющее прикосновение. — Спасибо! До свидания!

Странно, оказывается этот отморозок вышел. Креван скосил глаза. Действительно, приятель bostoon’а, получив, наконец, возможность позавтракать, уписывал за обе щёки пончики с шоколадным муссом, но Билла рядом не было. "Должно быть, вышел в туалет", — пришла в голову мысль. Креван нащупал в кармане плаща какие-то бумажки, вытащил их на свет.

— Я же не могу уйти просто так…

Тон был шутлив, но Сью, похоже, не была расположена к лёгкой беседе. Не глядя, она выхватила из руки Фланагана одну купюру и подтолкнула его к выходу:

— Быстрее же! Он сейчас вернется…

Креван послушно пошел к выходу, но не сделал и двух шагов, как дверь туалета с шумом распахнулась. Фланаган вскинул взгляд. Bostoon шел наперерез, глаза его были опущены в пол. Попытавшись избежать столкновения, Креван отпрянул вбок, но плечо Билла, как таран разворачивает измочаленную створку ворот, развернуло Фланагана на девяносто градусов. Он устоял, но от неожиданности выдал несколько крепких словечек в адрес тупых баранов, у которых глаза с рождения расположены на заднице. Bostoon Билл уже вроде бы прошедший мимо, развернулся на ходу и непонятно каким образом оказался рядом, зажав в кулак отворот плаща Кревана:

— Ты что сказал, жопа?

Фланаган встретился глазами со взглядом Билла. Он горел весельем и предвкушением скорого развлечения, от былой злости и след простыл. Креван похолодел, но к чести своей, не впал в прострацию, а попытался освободиться. Он дёрнулся раз, другой, однако попытки эти желаемого эффекта не принесли — Билл держал его крепко. Тогда Фланаган напустил на себя высокомерно-удивленно-возмущенный вид и перешел в словесную атаку.

— Эй, я не понял, какого хрена?! А ну, быстренько руку убрал!

Вышло не столь грозно, как хотелось бы. Билл улыбнулся, глаза его сощурились, мол, говори-говори, я могу и подождать. Откуда-то сбоку вынырнул второй bostoon. Лицо его было серьёзно, даже выглядело огорчённым. Он произнес:

— Парень, ты был груб, поэтому старине Биллу МакКуину придётся тебя наказать… Это наказание будет тебе уроком, мать твою растак.

И тут Креван всё испортил. Он начал оправдываться.

— Но, ребят, это мой косяк, да… Я, правда, не хотел тебя оскорблять. Просто, ты так неожиданно вышел оттуда… Мне, честно, так жаль…

Bostoon Билл оборвал его блеяние самым бесцеремонным образом. Он встряхнул Фланагана так, что у того клацнули зубы.

— Да ни х… тебе не жаль. Будь мужиком, пошли…

Он повлек ошеломлённого и не слишком сопротивляющегося Кревана к выходу. В голове его метались самые пугающие образы, и ярким красным светом вспыхивала только одна мысль: "За что мне всё это?.."

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело