Выбери любимый жанр

Zoito inc. (СИ) - Зайцев Александр - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

— Разумеется, — Джек похлопал ладонью по лбу. — Это был интересный поворот событий. Ведь ты ей, конечно, не сообщила, сколько она должна была пить, и кровь каких именно существ считается… Это выбило её из колеи, о да. А на второй день после заражения паразитом Сибирь бросилась за ней в погоню. Три дня и три ночи игры в кошки-мышки. Должен признать — отлично держалась, хотя и на грани. Ещё минут десять, и Сибирь поймала бы её в третий раз.

Лицо Душечки помрачнело.

— Птица Хрусталь любит психологические тесты, а когда Душечка выдвинула свою кандидатуру, настроение у неё было то ещё. Душечка и отдохнуть не успела, как Хрусталь загнала её в комнату и запечатала внутри — без еды, без света, почти без воды. В комнате ничего не было, кроме одного осколка стекла. И стоило Душечке на мгновение ослабить бдительность и попробовать отдохнуть, как он был тут как тут, готовый резать, колоть и кромсать.

Мрак представил и ему не понравилось. Джек не сказал сколько это длилось, но после трёх бессонных суток, даже несколько часов такого были бы кошмаром наяву.

— С испытанием Ожог она не справилась. Боюсь, об этом я буду вынужден умолчать — если вы узнаете, что вам предстоит, эффект будет уже не тот. Осталось всего два испытания. Давай. Покажи им.

Душечка обожгла Джека взглядом.

— Покажи им, — сказал он. В его тоне не было и намёка на гнев или угрозу, но она всё равно повиновалась, повернулась к нам спиной и задрала майку.

— Манекен требует, чтобы кандидат подверг себя каким-то изменениям. Тяжёлым, болезненным изменениям. Память о наказании, которому Ожог подвергла её за провал, была ещё свежа, так что Душечка не собиралась провалить ещё и его испытание.

Татуировка покрывала всю её спину — начиная от пояса, даже чуть ниже, она выглядывала из-под заниженных джинсов, и простиралась до самого верха. Центральным элементом было большое гниющее сердце, и это была самая реалистичная татуировка, которую Мрак только видел. Сердце в оттенках зелёного, покрытое язвами, болячками, проплешинами гниющей плоти и пожираемое личинками. Татуировки вокруг создавали иллюзию разорванной кожи, обнажающей кости и внутренние органы. Тараканы и крысы выглядывали из-за нарисованных рёбер и сидели на почках. Всю эту картину обрамляли надписи — написанные корявыми буквами, как будто вырезанные на коже ножами: ругательства и эпитеты.

— Она говорила художникам, что татуировка должна быть настолько омерзительной, что ей захотелось бы их убить. А если результат её не устроит, она обещала отправить на тот свет их любимых, а только потом их самих. Она израсходовала шесть мастеров. Я вдохновлён.

Душечка бросила на Джека взгляд через татуированное плечо. В этот момент Брайан понял две вещи. Во-первых, когда её кожа натянулась, стало заметно, что у татуировок была необычная для плоского изображения глубина и объём. Шрамы и надрезы покрывали кожу, делая татуировки более реалистичной, и гарантируя, что избавиться от них будет непросто.

А во-вторых… её глаза. Когда она обнажила спину, они стали безжизненными, как будто в них погас свет.

— Именно это испытание оказалось самым сложным, да? — ухмыльнулся Джек. — После пяти испытаний ты была измождена, напугана, тебя раздирала боль и отчаяние, но только когда ты своими руками, по своей воле, обезобразила это юное, чистое тело, только тогда что-то в тебе сломалось, и ты начала думать о себе как об одной из нас. Прошла посвящение.

— А что за испытание назначил ты, Джек? — спросил Регент, ему кажется было плевать через что пришлось пройти его сестре.

— О, я знал, что превзойти Манекена будет практически невозможно. Его испытание произошло в идеальный момент, оно взяло её за живое, подвёло к самому краю. И всё же, думаю, мне это удалось. Ну-ка, Душечка, повернись.

Она как робот повернулась. Татуировки и шрамы, не менее отвратительные, чем на спине, полностью покрывали её грудь. Две голые женщины, их конечности переплетались, как сломанные лапки какого-то раздавленного насекомого, ни капли не привлекательные. Одна была худой, как скелет, вторая отвратительно толстой, обе старые. Татуировки, изображавшие гниющую, разорванную плоть обрамляли этот ужас. Надписи же были полной противоположностью тем, что Брайан видел на спине, они отчаянно умоляли: "Возьми меня", "Пожалуйста, желай меня", ужасающие своей издёвкой. Неизвестно ещё, что было хуже.

— Я заставил её ещё раз пройти все шесть испытаний.

— Я даже вернула назад Топорылого для повторного испытания Краулера! — Ампутация просто сияла. — На этот раз ей не удалось застать его врасплох. И это был один из трёх тестов во втором раунде, которые она завалила. Я так им гордилась!

— Знаешь, сестрёнка, — сказал Регент, — я думал, что ты на всех парах мчишься навстречу чему-то похуже смерти, но я ошибался. Хуже уже быть не может, и ты сделала это сама.

Она опустила майку и прорычала:

— На этом месте я должна бы пообещать убить тебя, вот только у них это получится куда лучше.

— А самой слабо? — вклинилась Сплетница. — Зачем тебе полагаться на них?

Глаза Душечки сузились.

— Что-то ты затеваешь. Я чувствую твое самодовольство, слишком много у тебя уверенности для положения, в котором вы находитесь.

Джек улыбнулся и ущипнул себя за бороду.

— Да ну? Но мне всё равно интересно услышать что ты на это ответишь.

— Нахуй. Ты становишься предсказуемым, старик. Ты хочешь поразвлечься, потому что знаешь, что ты тут самый башковитый, и поэтому вечно всё усложняешь. Почему бы Сибири не сожрать её? Представь, как перекосит её дружков, когда они ничего не смогут сделать. Сдаётся мне, им от такого неслабо припечёт, как раз то, что надо, чтобы завести их перед испытаниями. Может даже сами полезут на рожон, значит, и другим проще будет.

— Ну, и кто что затевает? — поинтересовалась Сплетница. — Она пытается тобой манипулировать.

Джек нахмурился и выдернул из бороды пару волосков. Отбросил их в сторону.

— Я знаю, что она пытается манипулировать.

— Ладно, но я заметила и кое-что ещё. Вы знаете, что она играет на перспективу? Она взвинчивает вас, использует свою силу, чтобы манипулировать вами и создавать привязанность к себе. Через полгода-год вы все у неё по струнке будете ходить, — Сплетница медленно расплывалась в улыбке.

Мрак увидел, как гнев и раздражение на лице Душечки сменились выражением полнейшего ужаса.

Джек ущипнул себя за переносицу, опустил взгляд, и он едва слышно пробормотал:

— Досадно.

— Возможно, она планировала это с самого начала, — сказала Сплетница, — она…

Сплетница резко замолчала, в то же мгновение что-то брызнуло на лицо Брайана. Что-то влажное, и он почувствовал сладко-солёный, с лёгким металлическим привкусом вкус на губах.

— Ах ты ублюдок! — зарычал Мрак, воздействие его силы исказило голос.

Но тут, готовую вот вот начаться безнадежную драку, прервал злой, полный едва сдерживаемой ярости голос.

— Блять!! Как я мог это забыть??!

Глава 9 (окончание)

Броктон-Бей. 8 июня, ночь. Бывший южный деловой район.

Все замерли, даже Бойня номер девять и та уставилась на новое действующее лицо.

Оберон подошел к Сплетнице, которая лежала на земле захлебываясь кровью. Наклонился, в его руках появился медпакет.

— Держись. — Произнес корпоративный кейп и принялся обрабатывать рану.

— Ого! У нас новые действующие лица! — Обрадовался как маленький мальчик, которому принесли новую игрушку, Джек.

Оберон поднял голову, его руки продолжали работать.

— Если она умрет… — Процедил корпорант. — Я тебя убью.

— Это будет любопытно! — Захохотал Остряк.

Сибирь сдвинулась с места и положила руку на плечо улыбающегося Остряка.

— Сибирь! — Позвал Оберон. — Посмотри на меня. Сейчас!!

Сибирь повернула голову и… Брайан удивленно моргнул, та сделала шаг назад!!

41
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Зайцев Александр - Zoito inc. (СИ) Zoito inc. (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело