Выбери любимый жанр

Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 1 (СИ) - Ким Анель - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

– Привет!

Лия обернулась в надежде увидеть того, кого весь вечер ждало ее сердце, но это был Дэнни Диксон.

– Привет, Дэн! Ты тоже здесь?

– О, ну, а как же без меня… – полушутя произнес он. – Ты чего такая напряженная? Или я появляюсь всегда в неподходящий момент? Прошлый раз ты тоже была без настроения.

– Нет, все нормально. Я должна извиниться за прошлый раз. Просто с твоим именем у меня связаны не очень хорошие воспоминания. Ты тут ни при чем.

– Ясно. Выпьешь чего-нибудь? Шампанское?

– Нет, я не пью спиртное.

– Тогда лимонад? – с улыбкой, приподняв брови, произнес Дэнни.

Лия засмеялась:

– Ну хорошо, от лимонада не откажусь.

– Отлично.

Дэнни принес Лие бокал с лимонадом.

– Прошу-у, – шутливо протянул он. – Давай отойдем немного в сторону.

– Спасибо! – Лия взяла бокал из его рук и последовала за ним.

– Это тебе спасибо – за то, что улыбаешься. А то, признаться, после того раза я стал тебя побаиваться. Вот и сейчас не сразу решился подойти к тебе, – все на той же шутливой ноте продолжал Дэнни.

– О, ты преувеличиваешь! – рассмеялась Лия, оперевшись рукой о перила.

– Нет, нет, знаешь, какое у тебя было выражение лица? – и Дэнни начал строить гримасы, сдвигая брови, прищуривая глаза, или наоборот их выкатывая, пока окончательно не добился того, чтобы Лия громко залилась смехом.

– А ты веселый! – отдышавшись, произнесла она с легкой улыбкой. Но в ту же секунду девушка застыла с ужасом в глазах, увиденное настолько потрясло ее, что лишило возможности говорить. Грудь сдавило с такой силой, казалось, еще мгновение, и Лия лишится чувств. Но она лишь покачнулась, Дэнни вовремя подхватил ее под руку.

– О, Лия! Как же ты все-таки переменчива. С тобой все в порядке?

Но она ничего не слышала. Взгляд Лии был направлен на пару, выходящую из черного «ролс-ройса». Макс Фокстер шел под руку с некогда лучшей подругой Лии! Это было словно во сне, словно в замедленной съемке, словно в тумане… С тошнотворным страхом в груди Лия ожидала встречи с ними. Макс был, как всегда, безупречен. Статный, красивый и уверенный в себе. Кэтрин вся сияла, ее улыбка, казалось, могла осветить даже улицу ночью. Она ничуть не изменилась. Очень яркий боевой раскрас, слишком откровенное платье с настолько глубоким вырезом, что грудь была до неприличия обнажена, так же как и спина. У Лии никак не укладывалось в голове, как Макс, весь такой элегантный и утонченный, мог идти с ней под руку. Лия все эти дни провела в мыслях о нем, она так ждала его! Наконец, когда она решилась забыть прошлое и в первый раз в своей жизни слепо довериться чувствам – вот что из этого вышло! От застилавшей глаза обиды все вокруг поплыло. Сдерживая обжигающие слезы, Лия никак не могла отвести взгляда от них. Макс и Кэт медленно приближались к входу, когда невысокая темноволосая женщина в миниатюрной шляпке окликнула их.

– Мама! – радостно воскликнула Кэтрин.

– О, дорогая! – женщина притянула Кэтрин к себе и крепко сжала ее в своих объятиях.

– Я так рада твоему приезду! Точнее, мы с Максом так рады!

Макс, слегка кивнув, притянул ее руку для поцелуя. Но мама Кэтрин, вероятно, была из тех женщин, что не любили ограничиваться формальностями. Она набросилась на своего будущего зятя и, с трудом дотянувшись, запечатлела крепкий поцелуй у него на щеке.

– Ты давно здесь? – поинтересовалась Кэтрин.

– Нет, но я уже увиделась, с кем должна была, и передала то, что просил твой отец. Я не могла уехать, не дождавшись вас. Как я безумно рада за вас! Я дождаться не могу этого дня, мечтаю, когда увижу тебя в белом платье. Макс, почему ты не приехал в прошлый раз к нам вместе с Кэтрин? – задала она вопрос Фокстеру и тут же сама на него ответила: – Работа, конечно, такой человек, как ты, очень занят и не всегда может отвлечься.

Макс издал еле заметный облегченный вздох, когда увидел Зака Фрэнкфурта, который только что подъехал на своем «бентли». Фокстер был безумно рад воспользоваться любой возможностью, лишь бы покинуть этих двух женщин.

– Извините, вынужден вас оставить. У меня срочное дело вон к тому джентльмену, – деликатно объяснил он.

Слегка наклонив голову, как бы извиняясь, Фокстер быстрыми шагами стал спускаться по лестнице навстречу своему близкому другу.

Лия чувствовала сильное головокружение, она все еще плохо стояла на ногах и отчаянно нуждалась в поддержке.

– Тебе плохо, Лия? Ты побледнела, что с тобой? – напуганный Дэнни продолжал держать ее за руку. Лия была в таком смятении, что даже не заметила этого.

– Дэнни, пожалуйста, отвези меня домой, – еле слышно вымолвила девушка.

В то время как Кэтрин обменивалась прощальными объятиями с мамой, Лия незаметно для них спускалась, опираясь на руку Дэнни. Внезапно знакомый голос заставил все ее тело напрячься.

– Лия, как неожиданно! Дорогая, ты все такая же худенькая! – очень громко воскликнула мама Кэтрин.

– Добрый вечер, миссис Элеонора, – процедила сквозь зубы Лия.

– Тебе надо больше есть.

Кэтрин взволнованно обернулась, услышав голос своей матери. Она успела отойти довольно далеко, но голос миссис Элеоноры был очень пронзительным, и не услышать его было невозможно.

– Кэтрин тоже здесь со своим женихом. Знаешь, она выходит замуж. Вам давно пора зарыть топор вражды, и поглубже. Я ей сказала, что она обязательно должна пригласить тебя на свадьбу. Кэтрин, пойди сюда! – Элеонора махнула дочери рукой.

Кэтрин двинулась в сторону, где ее мама вела оживленную беседу с Лией и красивым парнем, стоящим возле нее.

– Лия, привет! Давно не виделись, – лицемерная улыбка раздвинула губы Кэт, при этом ее завистливый взгляд скользнул по сарафану Лии. – Прекрасно выглядишь, – добавила она.

Взгляд Лии был холодный и брезгливый. С неприкрытым отвращением Лия смотрела на бывшую подругу. Дэнни перевел недоуменный взгляд с Лии на Кэт.

– Вы знакомы?

– Да, мы были подругами… причем лучшими! – затараторила Кэт, но Лия оборвала ее. Гордо подняв голову, она произнесла:

– Ну что вы, вы явно заблуждаетесь. В моем окружении не могло быть подруг, подобных вам.

Краска залила щеки Кэтрин.

– Лия, ты несправедлива по отношению к Кэт, она всегда была рядом с тобой и столько лет поддерживала тебя, – вмешалась миссис Элеонора, как обычно это бывало.

– Да, особенно с моим женихом она очень меня поддержала, – съязвила Лия. – До сих пор забыть не могу.

– Ну, зачем ты так, ты должна быть благодарна Кэт, что узнала его сущность раньше, чем оказалась замужем за этим человеком. Он не любил тебя, – продолжала миссис Элеонора защищать свою дочь.

– Ну, а ты не хочешь мне представить своего жениха? – вмешалась Кэт, прерывая мать. Она знала, что та в материнском порыве защитить дочь может зайти очень далеко. А ей не хотелось устраивать представление на этом светском вечере. Тем более Кэтрин в душе понимала, что виновата перед подругой.

– Познакомьтесь, это Дэнни Диксон, мой коллега.

– Какой симпатичный! – воскликнула Элеонора. – Между прочим, вы с ним красивая пара! Тебе тоже давно уже пора замуж, Лия! Не засиживайся!

Глаза Лии горели огнем, и единственный человек, которого все устраивало, был Дэнни Диксон. Его губы расплылись в довольной улыбке от мысли, что они с Лией могли бы быть парой. Лия же не намеревалась задерживаться в обществе Кэт и миссис Элеоноры больше ни минуты, это было ужасным испытанием для нее. Она хотела было сказать, что на этом их разговор окончен, как миссис Элеонора снова заговорила:

– Ты знакома с женихом моей Кэт? Он очень красивый и богатый человек. Он так любит ее, так заботится о ней…

– Мама, – перебила ее Кэт, пытаясь остановить.

– А что я такого сказала, лишь правду.

Именно в этот самый момент Макс, видимо, закончивший разговор с Заком, поднимался по лестнице, приближаясь к ним. Он видел Кэт и ее мать, но не видел пока Лию, которую скрывал от него Дэнни Диксон.

– А вот и он, Максимилиан Фокстер! Будущий муж Кэтрин, – торжественно воскликнула миссис Элеонора, кивком указывая в сторону приближающегося к ним Макса, который уже увидел Лию, стоящую возле них.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело