Выбери любимый жанр

Defensor fortem (СИ) - "The Red Alert" - Страница 60


Изменить размер шрифта:

60

— Интуиция тебя не подвела, это радует. — Шепард была сама невозмутимость. — А вот на знание минного дела я на «Нормандии» вас всех ещё проверю.

— Я вообще-то робототехник, а не сапёр, — огрызнулся я, отстреливаясь от подбирающихся по потолку гетов. Нашлись fucking скалолазы…

— Так вот роботы, занимайся! — Кажется, у Эшли очередной приступ ксенофобии…

— Я и занимаюсь! — Швырнутый в сторону врага сгусток биотики неожиданно врезался в гета и преломил его. Упс, я вообще-то не туда целился…

В ангаре установилось шаткое равновесие — мы перебили часть гетов, не давая им начать атаковать в полную силу, а геты беглым огнём накрывали нас, не давая высунуться. Я развлекался тем, что пытался взломать гетов. В принципе они поддавались, но слишком уж неохотно, сказывалось количество и наличие среди них «Джагернаута». В конце концов Шепард дождалась, пока Касуми подлатает по-быстрому броню Рекса, чтобы она хотя бы герметичность и теплоизоляцию сохраняла, и применила новую тактику — все биотики создавали односторонний барьер над укрытием, потом Касуми и Гаррус сквозь него выбивали перегрузками щиты гетам, а простые вояки концентрированным огнём добивали роботов. Не слишком сложная тактика сработала, и количество врагов начало сокращаться, но тут произошло неожидаемое.

Когда от гетов остался один «Джаггернаут» и парочка хорошо спрятавшихся ракетчиков, в вентиляции на другой стороне ангара что-то громко заскреблось, решётка отвалилась, и из дыры рванул поток зелёных жуков. Они неслись неудержимо, прямо на нас! Даже без команды мы все перенесли огонь на них. Гетов от появления третьей стороны несколько переклинило, но тут жуки добрались до них, и роботы сделали выбор, поддержав нас огнём.

Это было жутко… У меня и так была арахнофобия ещё с детства, но теперь я точно ненавижу вообще всех жуков. Не хочу даже думать, как они до таких стай откормились на этой базе…

Поток рахни оказался всё же не бесконечным, и мы от них отбились успешно, хотя дробовики иногда перезаряжали на последних секундах. Кислота отдельных особей слегка проела броню, от неё щиты не уберегли, но важных элементов не повредила. Гетам досталось сильнее — ракетчиков банально снесло потоком, а «Джагернаут» был прожжён насквозь и его сервоприводы едва держали оружие. Переведя свой фонарик на нас, он проскрипел что-то невразумительное, дёрнулся и самоподорвался.

— Это что сейчас было… — Голос Эшли слегка дрожал. Впрочем, меня зрелище потока гигантских насекомых тоже впечатлило…

— Рахни, — злобно прорычал Рекс, — они где-то откопали этих!”№; % насекомых, мать их *: %:? *:”№»!!! — На середине фразы мой переводчик тихо сдох. А кроган здоров ругаться — тысячелетний опыт, однако…

— Рахни? — Лиара вздрогнула. — Но ведь их всех уничтожили! Как такое возможно…

— Полагаю, твоей матери придётся о многом рассказать. — Закинув дробовик за плечо, Шепард поднялась из укрытия. — Советую подготовиться заранее, чтобы переубедить её — меня не вдохновляет идея убивать матриарха.

Азари кивнула, грустно опустив голову. Вот и зачем было так сурово? Она же ещё молодая и наивная! Ага, как и я. Не, я взрослый мужик, но Шепард-то этого не знает! Впрочем — походу ей пофиг.

Приподняв одного из насекомышей за ногу, я присмотрелся к нему, держа на вытянутой руке, чтобы кислотная кровь не капала на броню. Мда, измельчали лицехваты, да и позеленели как-то… Может дать Эшли огнемёт и отправить развлекаться? А то выглядит как-то нездорово. Ладно, хватит развлекаться… Повинуясь моим командам, Юкихиме отсняла жука со всех ракурсов, просканировала, провела полевой анализ и сохранила полученные данные в омнитул. Пригодится на будущее, однако.

Отшвырнув уже бесполезного жука, я стёр с руки брызги крови, уже начавшие разъедать броню, достал из-за спины дробовик и отправился за Шепард на выход из ангара внутрь базы. Эта миссия будет трудной…

Геты, рахни. Геты, рахни… Ради разнообразия — сперва рахни, а потом геты. Иногда геты против рахни, а мы успеваем найти другой путь. Холод, намёрзший лёд в переходах базы… Всё смешалось в однообразный круг из ходьбы, стрельбы, и работы. Починить ВИ, вышку связи, реактор… В игре сильно преуменьшили то, что требуется сделать. Забыли про диспетчерскую монорельса, в которую забрались геты во время отключения реактора… Забыли про систему жизнеобеспечения, где засели солдаты рахни, к нашему приходу уже обгрызшие до костей крант кроганов и проголодавшиеся… Кажется, Лиару тогда чуть не вырвало прямо в шлем, который нельзя было снять. Да что Лиара — даже мне от этого зрелища поплохело, потому я и запомнил его. Хотя лучше бы забыл…

Когда мы очутились в монорельсе, отстреливаясь от набегающих гетов, я был в полусознании, подчиняясь приказам Шепард и целеуказаниям Юкихиме, практически ничего не соображая. Только когда платформа отошла от станции, я позволил себе рухнуть на пол. Прислонившись к стенке и уперевшись лбом в дробовик, благо он точно был на предохранителе, я провалился в дрёму — или как это ещё можно назвать? Мысли смешивались и спутывались, сталкиваясь как в адронном коллайдере и рождая идеи, которые тут же умирали под дождём фактов. Я смутно слышал, как Лиара стучала термоклипсой о свой пистолет — малышку накрыл послебоевой отходняк. К моему плечу привалился лёгкий бронескафандр Касуми с хозяйкой в нём — девушка последовала моему примеру и урывала минуты отдыха. Остальные остались на ногах, несмотря на усталость. Плохо быть слабой азари…

— Подъём! — Что? Но я ведь только глаза закрыл… — После миссии выспитесь, на «Нормандии»! — Сволочь ты, Шепард! Злая и нехорошая!

Столкнув с плеча Касуми, поднимая её на ноги, я поднялся сам, встряхнулся разминаясь, и закинул за спину дробовик. Он конечно хорош, но сейчас не его час. Хм, может как-нибудь назвать оружие? Пистолет-то у меня уже несколько лет, и до сих пор хороший. Позже обязательно обдумаю…

Когда мы чуть отдалились от станции монорельса, сквозь относительно тонкие переборки до нас донеслись звуки стрельбы. Рванув на звук, мы спустя приличное количество дверей вломились на пост охраны, куда ломились озверевшие насекомыши. Атаки с тыла они не ожидали, и быстро передохли, расстреливаемые с двух сторон.

— Вы кто такие? — Задал вопрос командир охраны, когда мы приблизились к нему. «Я вас не звал, идите нахер…» Мдя, весёлая шутка юмора. Ещё бы он не направлял так ненавязчиво в нашу сторону винтовку…

— Я коммандер Шепард. Спектр. — Джейн осталась невозмутимой, а вот так же ненавязчиво прицеливающийся Рекс был проигнорирован обеими сторонами.

— Спектр? — Охранник повёл шлемом, осматривая нас. — Не ожидал такого большого сопровождения… Ладно, у меня больше вопросов к вам нет, фактически вы можете идти.

— А вот у меня есть вопросы. — Проведя рукой по рукояти пистолета, Шепард посмотрела на охранника. — Где матриарх Бенезия, откуда появились эти рахни, и какое отношение имеете ко всему этому вы?

— Матриарх в риск-лабораториях, там откуда вырвались эти твари. — Чего-то темнит этот командир, как-там-его-имя… Чуть отвернувшись, я начал взламывать систему видеонаблюдения через оставленные в ВИ при перезагрузке дыры. А вот это интересно… — Тварей разводили в этих лабораториях, уж не знаю с какими целями, но облажались с мерами безопасности и выпустили…

Пока он распинался, я тихо отстучал Шепард сообщение: «Бенезия в изолированной лаборатории, в риск-лабораториях её нет. О нас знают и готовы к обороне». Приложив к сообщению кадры с видеокамер базы, я отстучал сигнал готовности для всей группы. Коммандер оторвалась от монолога охранника, так же отстучала сигнал готовности, и положила руку на пистолет.

— Ответы на вопросы я получила, это радует. — Я по голосу Джейн ощутил, как она недовольно прищурилась. — Вот только теперь я хотела бы получить правдивые ответы.

Охранник вскинул оружие, следом за ним его подчинённые…, но слишком медленно. На такой дистанции промахнуться было невозможно. Через пару секунд в живых остался только командир поста охраны, с разорванной дробовиком кистью руки. Сбив ударом приклада его на землю, Рекс приставил ствол дробовика к голове охранника.

60
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Defensor fortem (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело