Выбери любимый жанр

Крабоид - Никитин Юрий - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

Я переспросил с интересом:

– Ты знаешь о порядке в движении планет?.. Галактик?

Она сказала недовольно:

– Нет, конечно. Но знаю, там порядок!.. Астрономы наблюдают за звездами уже пять тысяч лет со времен древних египтян! И все говорят, что среди звезд порядок. И планеты двигаются по своим орбитам секунда в секунду!.. Так бы двигались эти черепахи на шоссе… А то ползут-ползут, разговаривая по мобильнику или подкрашивая губы, а потом врубают на полную!.. Идиоты. Я бы у таких отбирала права. За опасный стиль вождения. Представляешь, если бы звезды начали двигаться так, как захотят?

Я подумал, кивнул.

– Да, звезды и планеты двигаются очень точно, там все понятно на тысячи тысяч лет вперед.

Шерлок сказал очень серьезным голосом:

– Ты еще про галактики скажи.

Она огрызнулась:

– И скажу! И галактики, и черные дыры, и все-все в космосе подчиняется порядку! Только здесь в этой гребаной жизни за порядком следим мы. Потому так плохо получается!

– Получается, – возразил Шерлок. – Мир еще цел. Мы как атланты, что держат небо на каменных плечах. И пока мы держим…

Марианна покосилась на мое неподвижное лицо.

– Понял? Такой же порядок должен быть и среди людей. Но многие нарушают, это вносит хаос. Мы вот с Шерлоком и боремся с этими людьми. Человек, который вел ту разбитую машину, нарушил порядок и правила. Сам погиб или покалечился и мог убить других людей, если не убил… А на дороге ты видел какой хаос сотворил? Даже мы с мигалкой и сиреной еле протиснулись, но ценное время потеряли!

Шерлок вздохнул:

– Да, жизнь коротка…

Я повторил медленно:

– Закон и порядок… Очень интересно. Значит, поддерживаете между людьми такой же закон, какой в мире звезд и галактик?

Она сдвинула узкими плечиками.

– Стараемся. Но люди часто нарушают, а хаос – это всегда плохо.

– Хаос всегда плохо, – согласился я. – Вы делаете очень хорошее дело. Закон и порядок нарушать нельзя!

Она снисходительно улыбнулась.

– Рада, что ты это понимаешь. Значит, не безнадежен.

В передней части экипажа запищало, быстрый женский голос произнес:

– На улице Каратыгина, дом семнадцать вооруженное нападение!.. В заложники захвачен проживающий там бизнесмен и его семья!.. Всем постам!

Мужчина, которого Марианна назвала Шерлоком, ругнулся.

– Это же соседняя улица, а дом на углу… Что делать будем, старший детектив?

– А ты что предложишь, мудрый и бывалый?

– Гони, – велел он. – Ты старшая, ты командуешь.

Она молча крутнула колесо руля, автомобиль взвизгнул тормозами и на большой скорости свернул в переулок.

Он сказал повеселевшим голосом:

– Если заложники, то очень серьезное!

– Что-то придумал? – спросила она напряженным голосом.

– Главное, – ответил он бодрым голосом доминанта, – первыми прибыть на место преступления. За это если и не премия, то рукопожатие перед строем… После пяти рукопожатий повышение в звании. Без прибавки жалованья, правда, но с перспективами.

– Трепло, – сказала она сердито.

Автомобиль, почти не снижая скорости, подлетел к двухэтажному дому. Женщина резко нажала на тормоз, велела Шерлоку:

– Пристегни задержанного.

Тот, подмигнув мне, быстро и ловко пристегнул мою руку металлическим браслетом с цепочкой к дверке. Оба выскочили почти одновременно, резко захлопнув за собой эти блестящие штуки, похожие на увеличенные надкрылья большого жука.

Я наблюдал, как подбежали к дому, держа оружие в обеих руках, попытались заглянуть в окна, но там мешают жалюзи, а я подумал, что раз у них все изменилось, то и мне можно не оставаться в этом передвижном устройстве.

Самец первым уловил мое присутствие, оглянулся, глаза его расширились.

– Ты… ты как вышел?

– Вышел, – согласился я с крыльца. – Это сюда вам велели?

Они вскрикнули оба, а я открыл дверь и вошел в дом. В прихожей от неожиданности отшатнулся самец с большим пистолетом в руках, охнул, прокричал:

– Лайдак, тут какой-то отмороженный явился…

Я прошел мимо в большую гостиную, двое мужчин вскочили и направили на меня оружие, трубки, сеющие смерть существам этого мира. Я смотрел в эти черные отверстия, их называют дулами, и вспоминал, что оттуда с огромной для местных существ скоростью вылетают раскаленные комочки металла, с силой пробивают мягкие тела местной фауны, из-за чего те истекают красной жидкостью и перестают функционировать, как общее целое.

– У вас заложники, – сообщил я. – Говорят, это нехорошо.

Они захохотали, но один сказал нервно:

– Либо менты узнали слишком рано, либо это один из местных идиотов, что живут поблизости.

– Освободите заложников, – попросил я.

Просмотрев весь дом, для чего пришлось перейти на зрение, недоступное этим существам, я увидел троих связанных на полу в ванной, и сказал тем же ровным голосом:

– Они в ванной. Я их освобожу.

Я сделал шаг в ту сторону, самец заорал:

– Хрен кто это сделает!

Он выстрелил, а за ним открыли стрельбу его напарник и выскочивший из ванной мужчина с автоматом в руках.

Глава 8

За спиной тоже раздалась стрельба, я увидел, не поворачиваясь, Марианну и Шерлока с пистолетами в руках. Я остановился в середине комнаты, хотел просто поглотить выпущенные в меня пули, но вспомнил по фильмам из коллекции отчима девочки, что люди, которые ворвались следом за мной, потом зачем-то ищут все использованные пули, выковыривают даже из стен, потому просто позволил горячим комочкам металла скользить мимо, даже дал дважды задеть рукав и ткань на плече, чтобы потом застряли в стенах, откуда выковыривать легче.

Когда все трое рухнули на пол, выпуская из себя наполняющую их красную жидкость, Марианна метнулась мимо меня к двери ванной, я слышал, как распахнула там дверь и прокричала:

– Полиция!.. Все в порядке, вы свободны!.. Тихо-тихо, сейчас развяжу…

Шерлок ошалелыми глазами смотрел то на троих умирающих, то на меня.

– Ты что… идиот?

– Да, – ответил я и старательно изобразил человеческую улыбку. – А что, это незаконно?

Он вздохнул:

– Теперь неприятности будут уже у нас.

Я сказал:

– Так я пойду?.. Вы же теперь заняты?

Он быстро оглянулся в сторону ванной, поколебался, но сказал быстро:

– Хорошо, уходи, чтобы тебя никто не видел. Так для всех лучше.

– Хорошо, – ответил я и вроде бы ответил правильно, потому что самец не стал останавливать, когда я вышел из дома и скрылся в темноте.

На самом деле уходить я не стал, вошел в незримость и смотрел внимательно, стараясь понять, как все происходит, хотя уже видел такое в фильмах, но в тех фильмах не было меня.

Сквозь стену дома я хорошо видел, как Марианна вывела из ванной комнаты перепуганного старого мужчину и двух женщин, одну совсем маленькую. Шерлок сделал Марианне какой-то знак, она закрыла уже распахнутый было рот, и повела освобожденных наружу.

Прозвучали сирены двух автомобилей, один больше похож на автобус, но поменьше, быстро подрулил к дому и остановился у входа.

Я наблюдал, как выскочили люди в защитной одежде из металла, ринулись, держа оружие на изготовку к крыльцу, но там из распахнутых дверей навстречу выбежали эти похищенные, а следом вышли Шерлок и Марианна.

Из полицейской машины выбрался толстый грузный человек в полицейской форме старшего.

Шерлок помахал ему с крыльца:

– Шеф!.. Заложники освобождены!

Человек, которого он назвал шефом, заорал мощным голосом доминанта:

– Что?.. Вам было велено только прибыть и ждать спецназ!.. Вы что натворили? Иванченко, это ваша идея?

Шерлок, которого почему-то назвал Иванченком, вздохнул и развел руками, а Марианна из-за его спины заговорила быстро-быстро льстивым голоском:

– Шеф, мы просто не дали им подготовиться! А спецназу пришлось бы брать штурмом, были бы непредвиденные и неучтенные.

Шеф спросил люто:

– А сейчас?

11
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Никитин Юрий - Крабоид Крабоид
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело