Выбери любимый жанр

Хищный дельфин (СИ) - "Gregory Kor" - Страница 57


Изменить размер шрифта:

57

— Ты…ты… — на ее лице проступила печаль. — У меня даже слов нет, доволен? Тебе ведь не нужна моя жалость. Нет, я тебя слишком хорошо изучила. Постарайся отдохнуть сегодня на вечеринке в честь победы над “Громом”.

— Будет и такая? Почему я, как главный, не в курсе?

— Потому что ты бы этого не одобрил, дурачок. Поэтому и не в курсе! Все, никаких “нет” не принимается. Сегодня в четыре! В отеле ведь есть бассейн, СПА, паб и ресторан.

— Гидромассажная ванна, парная, открытый и крытый бассейн, фитнес-центр, сауна, массаж. Я в курсе своих активов. Кстати, о массаже, может, его будешь делать ты?

— Пфф…размечтался. — она фыркнула и развернулась к выходу.

Потянулся и скинул одеяло. Впереди меня ждал замечательный выбор одежды: черный костюм, темно-синий костюм, серый костюм. Говорят, последний особенно хорошо сочетается с моим цветом глаз. Некоторым становится больно смотреть. Решено.

***

Время 12:00. Кабинет главы “Полесья” на одиннадцатом этаже отеля. Как обычно бывает у бандитов после дерзких налетов, все сидят и строчат отчеты. Не бывает? У моих ребят все складывается именно так. Вчерашнее совещание перетекло в форму отчетов, с которыми я не преминул ознакомиться на свежую голову. Весь мой рабочий стол заполнили стопки бумаг, на ноутбуке почтовый ящик ломился от непрочитанных сообщений. Мой почтовый адрес не был секретом для сотрудников и каждый мог отправить мне свои замечания, рекомендации, отзывы, жалобы и просто ссылку на видео с котиками, чем без зазрения совести пользовались все. Открыв ноутбук на следующий день после этого объявления, я, мягко говоря, подвис с масштабов. Однако отступать уже поздно, и я с обреченным видом принялся за работу. В процессе выяснилось огромное количество деталей, деятельность бывшего синдиката “Гром” заиграла для меня новыми красками. По сути, они были тем стержнем, который удерживал баланс сил в Щецине, стабилизируя обстановку. Посетив полис в первый раз, многие туристы задаются вопросом, почему здесь так спокойно на улицах? Работают магазины и рестораны, в домах живут люди. Есть, конечно, заброшенные районы, где в ходе столкновений разрушили до пятидесяти процентов построек, но в остальном все чисто-цивильно. Ответ лежит на поверхности — близость к Германии.

Бывший город стоит практически на границе Свободных Земель. До Берлина часа три на автомобиле. Думаете, Германская Империя потерпит рассадник анархии на своем пороге? Все серьезные игроки полиса в курсе об этом, но стабилизировать ситуацию все равно пришлось лесникам, принявшим эстафету по праву силы. Я откинулся на спинку кресла и переключил ноутбук на камеру в малом конференц-зале. Ванесса проводит там переговоры с четырьмя офицерами-ренегатами “Линке”, от их исхода зависит присоединятся ко мне бывшие люди Роберта Трэя или нет. Речь идет о девяти десятках наемников, треть из которых пилоты МПД. После всего случившегося, девушка дала принципиальное согласие на присоединение ко мне, но оставила за собой право ухода без объяснения причин. Прям как кошка. Я согласился, кто же ее отпустит теперь. Первым заданием отправил довести дело с людьми ее брата до конца и… Что-то у них пошло не так. Офицеры наемников начали качать права, требуя для себя какие-то специальные условия и шантажируя уходом. Раз месть осуществилась, то можно и о выгоде подумать. Одобряю, а девушке сейчас приходится несладко. Она еще успеет разочароваться в благородных товарищах своего брата. Пробежался по досье всех четверых: один карьерист, второй древний старик, третий честолюбив, четвертый и самый главный из них — просто идиот. У каждого из них был свой мотив предать Ульриха Штолле. Загляну к ним позднее, пусть наслаждаются иллюзией власти, ситуация может измениться в любой момент. В дверь настойчиво постучали.

— Часы приема весь день, входите! — тяжело вздохнул я.

— Привет, Босс. — мой заместитель оглядел кабинет и подтянул самое удобное кресло к моему столу.

— Ты по делу или как? У меня еще гора отчетов.

— Да как сказать. — здоровяк провел рукой по бритой голове. — В общем, проблемы с обратной доставкой техники “Рехте” из Марокко. Они же там ее бросили, когда сюда торопились.

— Я в курсе, так в чем проблема?

— Наемный отряд “Гром” официально расформирован, Гильдия Наемников вычеркнула “Рехте” и “Линке” из своих рядов. Теперь они не числятся в реестре, и за это сразу же уцепились таможенники.

— Вот это подача… — серьезный просчет. Естественно, никто в гражданско-правовых реалиях не позволит группе бандитов иметь у себя на вооружении шагоходы, пехотные доспехи или боевого робота. Наемники без реестра тупо отбросы общества, ведь юридически ничем от них не отличаются.

— Босс, у меня есть план!

— Не сомневаюсь, мистер Кирби. Приходить ко мне с проблемами без вариантов решения…

— Глупо и непрофессионально. — закончил Алекс с нотками пафоса. Мои губы растянулись в улыбке. — План прост: Оставим технику в Африке…

— Хороший план, сам додумался?

— Это еще не все. Она спокойно может там задержаться на платных складах хоть на несколько лет. Пара бойцов и техников оставлены для присмотра и справятся с задачей. А вы ведь собирались создать свой отряд наемников? Наведаемся в Африку и оформим их, как военные трофеи.

— Учитывая невозможность достать что-либо годное в условиях закрытого рынка… — несколько секунд обдумывал варианты. — Броники, БМП, МД, МПД и все в отличном состоянии, а в Свободных Землях можно достать только бывшее в употреблении. Каналов поставки из других стран у нас нет. Да и там аристократы пылесосят все годные модели, как государство карманы простых граждан. Алекс, решено: мы посетим Африку!

— Отличная новость, Босс. — мой заместитель замялся и, казалось, не знал с чего начать. Я жестом поторопил. — Мне обещали помощника за успешную операцию с отелем.

— Ты хотел сказать секретаршу? Помню, заслужил. — прищурил я глаза. Задач у моего зама прибавилось, но я и сам бы не отказался от грамотного ассистента. Моя мнимая-секретарша выполняет обязанности скорее по личной прихоти, с целью перенять опыт из огромного количества сфер, недоступных на ее настоящей должности.

— У меня есть на примете одна девушка.

— Кто такая? Ее уже пробили через Джеймса и Берда?

— Пробили. — подтвердил “ветеран” и продолжил. — Элис Стоун.

— Бывшая ассистентка Зевса и сестра Ральфа Стоуна? — я вспомнил парня, которого вырубил при захвате клуба. Томас Берд провел с ним разъяснительную беседу на базе и порекомендовал на роль заведующего хозяйственной частью.

— Она самая. Очень умная девушка, мы с ней нашли общий язык…

— Ты хотел сказать красивая. Окей, забирай ее. — здоровяк хотел радостно подскочить, но я осадил его. — За доступ к информации отвечаешь лично, она не должна узнать о нашей роли в смерти ее бывшего начальника. Для тебя это ничем хорошим не закончится, понял?

— Понял. Она очень сильно уважала его и теперь побаивается вас, но я изменю ее отношение…

— Мистер Кирби, мне безразличны ее эмоции. Если человек идет только на поводу у эмоций, рано или поздно он оступится, и падение будет очень болезненным.

— Я вас услышал, Эл. — задумчиво кивнул мужчина, не обратив внимание на непривычное для него обращение. — С ее братом тоже перетрем.

Я вытянул следующую папку со стола, открыл и пробежался по тексту. Отчет Джеймса о постояльцах подземной тюрьмы. Сейчас и проверим вовлеченность моего заместителя в процессы, мои отчеты частично дублируется у него:

— Что у нас по пленникам из игровой?

— Перевели в госпиталь. Личные дела по ним пока формируют, всем было не до этого. К ним приставлены два “ветерана”. Целительница Лю следит за их физическим и психическим состоянием. Некоторые вряд ли вернутся в норму, знатно им поломали мозги.

— А по инструкторам? — нехватка наставников не отпускала нас с момента подготовки захвата отеля. Тогда отдуваться пришлось Кирби и Берду. Сейчас у них просто не хватало на это времени.

57
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Хищный дельфин (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело