Выбери любимый жанр

Веточка сирени (СИ) - "Nobedofrose" - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Я пожала плечами и улыбнулась ему. За стенкой миссис Хилл напевала знакомые мотивы из песен Мэрилин Монро. Я присела на скрипучий стул и принялась оглядывать помещение: старые узкие шкафы с сервизом внутри, которому лет сто; пыльные ковры; тяжёлые позолоченные (а может и нет) рамы; серебряные подсвечники в стиле барокко; стационарный телефон со времён сороковых годов и многое другое в антикварной лавке у миссис Хилл. Рядом с нами на полке стояла маленькая чёрно-белая фотография в деревянной рамке. На ней была изображена девушка моих годов, белокурая, в платье в горошек, прям как у Мэрилин. Черты лица очень схожи с миссис Хилл. Наверное, это она в молодости:

— А вот и чай с конфетками! — миссис Хилл осторожно несла чайничек, три фарфоровые кружки и стеклянную вазу с горой конфет.

— Спасибо большое, миссис Хилл! — любезно улыбнулась я. Все втроём мы поместились за крохотным деревянным столиком, на котором лежала белоснежная скатерть из поликоттона. Я осторожно отпила глоточек горячего зелёного чая с ромашкой.

— Ну, детка, Сара… да? Расскажи мне немножко о себе, а то что ж мы будем так в тишине сидеть под тиканье часов! — миссис Хилл выглядывала в вазочке свои любимые конфеты с марципаном.

Вот как? В семейке Хилл так принято — говорить о себе первым, а в ответ получить эмоцию восхищения и перевод темы. Лишь бы не рассказывать о себе.

— Я, ну… — запнулась я. Было очень неловко вот так сразу начинать разговор о себе. — Кхм, я студентка второго курса, учусь на бухгалтера. — откашлявшись, я продолжила. — Переехала в Сентфор несколько лет назад, когда мне было шестнадцать. Живу с мамой и кошкой Лизой. Увлекаюсь мистикой, современной музыкой и модой. — с огромной неловкостью закончила я.

— Какая ты молодец, Сара! Я всегда Рони говорила, что ему нужна невеста достойная, умная и простая. Ну, конечно же, куда без этого — красивая. — миссис Хилл положила свою сухую жилистую руку на плечо Аарона, который, улыбаясь, не сводил глаз от бабушки.

Моё лицо залилось багровой краской. Откуда миссис Хилл может знать, что я являюсь пассией Аарона? Ни я, ни он ничего ей не говорили. Ох, бабушки…

— Рони, дорогой, расскажи-ка мне историю вашего знакомства! Дайте хоть послушать молодых, а то чего мне, старой больной бабке, сидеть тут пылище протирать да отшивать надоедливые звонки и предложения с различных музеев, мол, им нужна моя картина с фиолетовыми цветами! — взгляд бабушки Аарона устремился на фотографию в рамке, которую я разглядывала десять минут назад. — Вот, видишь какой была: молодой, активной, красивой! Все мальчишки бегали, а я всех отшивала. Говорили, что я похожа на Мэрилин Монро! А ведь это моя любимая актриса. Эх, такой молодой была она и так рано закопали! Ужас-ужас! — миссис Хилл протёрла скопившуюся пыль на ободке рамки говоря с сожалением об раннем уходе на тот свет Монро позабыв вовсе о том, что Аарон должен был рассказать об истории нашего знакомства. Хотя какая там история? Что он расскажет? Как мы курили в курилке университета?

— Ну в общем, это был день рождения Сары, но об этом я узнал гораздо позже. Я опаздывал на пару по банковскому делу и не знал ещё где какая аудитория находится. Случайно из угла коридора я наткнулся на Сару. Её глаза были такими пуганными. Я спросил у неё про ту самую 348-ю аудиторию. Сара мне рассказала как до неё добраться не открывая от меня глаз. В её голубых как лазурная вода глазах горела искра, которая добралась до самого моего холодного сердца внутри меня. Я начал выискивать всю информацию об этой девушке: узнавать с кем она общается, где примерно живёт, какую музыку предпочитает и так далее. Эта девушка, на которую я смотрю прямо сейчас, впала мне в душу, — Аарон всё это время смотрел на меня, держа за руку миссис Хилл. — Бабушка, я люблю её! — улыбнулся, наконец, Аарон.

Что? Он сейчас не пошутил? Я так долго ждала разоблачения чувств Рона. Конечно, сегодня, у него кухне, он говорил мне о том, что между нами любовь, но там сыграла нотка сомнения. Но сейчас… Сейчас он только что прямо, при своей бабушке, заявил, что любит. Рой бабочек снова окутал меня с ног до головы. По телу прошлась мелкая, но до безумия приятная дрожь. Сердце призрачно замерло, а затем начало биться медленно. Очень медленно. Я слышала отчётливо каждый стук. Миссис Хилл не сдержала слёз:

— Ох, мои дорогие! Я так рада за вас! Так рада! — она начала вставать из-за стола, мчась снова куда-то за стенку. Я слышала стук ящиков, которые то открывались, то захлопывались. Я лишь молча с улыбкой глядела на Аарона. — Ах вот же он! Нашла! — миссис Хилл выбежала снова к нашему застолью. В её руках был миниатюрный ловец снов на цепочке. — Вот, надень! Это от всякого сглаза на вашу любовь. — я хотела было отказаться, но в глазах миссис Хилл горело желание, чтобы я надела его. Отказывать было неловко. Я послушно надела ловец снов. Аарон снова закатил глаза и, посмотрев в зеркало, улыбнулся мне в отражение.

— Спасибо большое, миссис Хилл! Уверяю Вас, наши отношения с Аароном никто не посмеет испортить. — я улыбалась милой старушке.

Её глаза были всё ещё мокрые от слёз. Как же она волнуется за судьбу Аарона! Телефон внезапно зазвонил. На всю антикварную лавку стоял оглушающий звонок. Мисс Хилл в спешке подбежала к телефону. Из-за стены слышалось: «Да, алло? Итан, чёрт тебя! Нет же! Сколько ещё раз тебе повторять? Что говоришь? Не слышу! А, попросили? Ну вот и передай им, что я отказываю уже в сотый раз, и в сто первый раз соглашаться тоже не стану. Эта картина принадлежит моей лавке!».

Миссис Хилл яростно кинула трубку. Я отвела взгляд, ища в маленьком зале ту самую картину с цветами. Картина похожего описания была только с фиолетовыми цветами, которые показались мне уж больно знакомыми.

Глава седьмая

На этот раз я проснулась не от лучей солнца, а от щекотания у носа. Пришлось резко открыть глаза, чтобы понять в чём дело: Лиза игралась с ловцом снов, который вчера мне подарила миссис Хилл. Тоже мне, нашла себе игрушку!

— Лиза, нельзя! Это подарок. — буркнула спросонья я.

Лизка лишь обиженно промурлыкала и убежала в свой домик «на ножке». Она была всегда послушной и мудрой, но и иногда у неё были заскоки с детством в одном месте.

Спать не хотелось уже совсем, поэтому я, встав с кровати, принялась искать в шкафу подходящую одежду по погоде. Телефон истошно зазвенел.

— Дом О’Нил, слушаю. — сонно протянула я.

— Привет, Сара! — бодрый голос Кэнди было сложно не узнать. — У тебя есть десять минут, потому что я уже готова выйти из дома и зайти за тобой. — не успела проснуться, а Кэнди уже зовёт во все тяжкие.

Ах, точно! Сегодня же воскресенье. Каждое воскресенье уже на протяжении двух лет мы с Кэнди ходим в наше любимое кафе. Это для нас уже как традиция.

— Давай встретимся лучше сразу на месте. — пробубнила я.

В зеркале моё лицо напоминало Писаду… плохое лицо, в общем. Сонное, опухшее, ещё и тушь-самоплюйка кусочками растёрлась под глазами. Она, конечно, хороша, что водостойкая, но порой это бесило как никогда.

— Сара О’Нил, ты что, всё ещё спишь? — возмутилась Кэнди.

— Я? Что ты, мисс Нельсон? Конечно же нет! — моментально придя в чувства отшутилась я.

— Ну тогда жду тебя на месте встречи, которое изменить нельзя. Да, кстати, загляни в почтовый ящик! — Кэнди чмокнула в трубку и быстро сбросила.

Пожалуй, сегодня я побуду в летнем платье в пол. Нужно иногда отдыхать от этих надоедливых штанов и джинсов, хоть и в них удобно ездить с Аароном на байке. Но пока я с Кэнди, можно побыть максимально женственной. Что вот с лицом сделать, чтобы хоть как-то выглядеть более-менее — с этим уже сложнее. Я расчесала волосы, устранив утреннее гнездо. И почему нельзя проснуться так, как просыпаются модели с обложек журналов или рекламы? Ну да, они же модели, а я… Я Сара, приятно познакомиться.

Тёмно-синее платье в пол выглядело очень элегантно и завораживающе. Я быстренько ринулась вниз к почтовому ящику как и попросила Кэнди. Внутри лежал презентабельный буклет:

18
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Веточка сирени (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело