Выбери любимый жанр

Архаонт III (СИ) - "Тайниковский" - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

– Не всегда, – на лице арахнида появилась лукавая улыбка. – У моего знакомого есть такой клинок.

– Брешешь! – Гур смерил Рассела недовольным взглядом.

– Нет, просто то как он его получил, и что должен делать, чтобы им владеть, скажем…, – арахнид задумался, видимо подбирая подходящие слова. – В общем, не все решаться на подобное, – наконец произнес он.

Гур смерил Рассела хмурым взглядом.

– Речь идет о магии смерти? – практически шепотом, спросил кузнец.

– Именно, – ответил Бладхарт.

– Тогда и правда, мне лучше об этом не знать, – произнес Гур. – Нынче, инквизиторы берут всех подряд, а оказаться в их казематах, я не горю желанием, – буркнул дварф и посмотрел на Арето, которая уже практически облачилась в броню. – И как? Нигде не жмет? – спросил он воительницу.

– Это лучшие доспехи, которые я носила! – радостно ответила амазонка, и я даже глазом не успел моргнуть, как она оказалась рядом с кузнецом, и встав на одно колено, заключил его в крепкие объятия.

Не будь он крепким на вид, я бы серьезно начал переживать за его здоровье, ибо силой Арето обладала недюжей.

На лице Гура появилась улыбка, а щеки вспыхнули румянцем.

– Спасибо, – застенчиво произнес она.

Арето поцеловала дварфа в щеку и наконец отпустила.

Первый раз я видел воительницу такой счастливой.

Я невольно улыбнулся.

– Кинг, я бы тебе не советовала слишком привыкать к ней, – послышался в голове голос Андромеды.

Я тяжело вздохнул и отвернулся.

– Я знаю, – холодно произнес я. – Я знаю…

– Кинг! – от грустных мыслей меня отвлек голос некроманта. – Ты чего завис? – спросил он, и кивнул на Гура.

– Теперь твой заказ, – произнес кузнец, который видимо уже обращался ко мне, но я был слишком увлечен своими мыслями. – Идем, – мастер кивнул мне в сторону своего “сейфа”. – Забирай! – дварф указал на меч, который стоял в самом дальнем конце шкафы, который оказался гораздо больше, чем выглядел.

– Это какая-то магия? – произнес я, смотря на помещение чуть меньше того, где мы находились сейчас.

– Никогда не имел дело с магией расширенного пространства? – удивился Гур.

– Нет, – покачал я головой.

Хотя, я много чего не видел и много чего не знаю об этом мире.

– Хм-м, – кузнец смерил меня удивленным взглядом. – Спросишь потом у своего дружка всезнайки, – произнес он, явно намекая на арахнида. – А теперь, забирай свой клинок, – дварф указал на мой меч.

Хм-м, интересно. Арето он сам все оттуда выносил. Неужели не может поднять. Хотя это логично, учитывая сколько мой меч должен был весить.

– Хорошо, спасибо, – поблагодарил я мастера и вошел в шкаф. Подойдя к клинку, который был прислонен к стене, ибо деревянная оружейная стойка его вряд ли бы выдержала, я взялся за рукоять, и попытался поднять его вверх.

Вышло это у меня, признаюсь честно, лишь с большой натяжкой. Видимо, я все же немного переоценил свои силы. Хотя, в форме человека мои характеристики сильно урезаны…

– И как?! – усмехнулся Гур, смотря на мои потуги. Мне все же удалось вынести меч из сейфа кузнеца, но сделал я это с большим трудом. – Я же говорил, что клинок будет слишком тяжелым.

– Все нормально, – улыбнулся я дварфу, и убрал меч в браслет-хранилище.

Стоило мне это сделать, как я сразу же почувствовал тяжесть в руке, на которой я носил магический “девайс”.

Хм-м, интересно. Судя по тому, насколько тяжелее стал браслет, можно было понять, что магическое хранилище имеет не только определенные ограничения по объему, но еще и по массе.

– Что-то не так? – спросил Инар, вероятно увидев мое замешательство.

– Нет, все нормально, – соврал я, понимая что в ближайшем будущем мне нужно как-то решить эту задачу.

Я задумался. Путей решения было несколько. Первый путь – выкинуть из браслета что-то ненужное. Второй – как-то усилить его. Ну и третий, купить еще один. Причем способ решения был самым легким, ибо ничего из того что у меня было в “инвентаре” выкидывать не хотелось.

– Мастер Гур, – обратился я к кузнецу. – Вы не знаете, где можно приобрести предметы с магическим хранилищем? – спросил я дварфа, ибо он должен был быть в курсе о таких вещах.

– Да у меня можно, – усмехнулся он. – Я даже тебе скидку сделаю, – Гур приветливо улыбнулся.

О! Хорошо что спросил! – подумал я, а буквально через пару секунд в дверь кузницы кто-то начал громко барабанить.

– Откройте! Инквизиция!

(Конец третьей главы.)

Глава 4

Мы с ребятами переглянулись, а дварф заковыристо выругался, упомянув матерей тех, кто барабанил в дверь его кузни, и тех с кем они сношались.

Список, я вам скажу, был внушительный…

— натвори чего? – спросил Гур, смерив нас недовольным взглядом.

— Нет, — ответил я и задумался. Наверняка ничего серьезно, и нас просто хочет видеть Дрейк.

– Я все улажу, — ответил я кузнецу. – Найдите пока магическое хранилище, — сказал я мастеру, и вытащим мешок денег, отдал его Арето. – Купи парочку, – произнес я, и покинул “примерочную”.

Выйдя, непосредственно в кузницу, я открыл дверь.

— Приветствую, – поздоровался я с двумя воинами в полном воиснком облачении и с гербом инквизиции на доспехах. Так же от меня не укрылся и маг в серой робе, который стоял в небольшом удалении с посохом наготове.

Оу, видимо что-то серьезное…

— Наемник, именуемый Кингом? — произнес один из воинов, смерив меня оценивающим взглядом.

– Да, – ответил я, чуя нутром, что что-то тут не так.

— Вы арестованы! – произнес второй, и как бы невзначай коснулся рукояти своего меча, лежащего у него в поясных ножнах.

Я вышел из кузницы и на всякий случай закрыл за собой дверь. Мои друзья были слегка импульсивными, поэтому могли не правильно отреагировать на подобное заявление, а проблемы с инквизицией нам сейчас были не к чему….

Оказавшись на улице, я понял что инквизиторов тут было больше, чем я увидел, когда открыл дверь. Как минимум, было еще несколько лучников на крышах, пара арбалетчиков держащих меня на мушке и еще один маг.

Ничего себе!

— В чем меня обвиняют? -- спокойно спросил я.

– В убийстве Вильгельма Альсторка. Массовом убийстве. В сговоре с некромантом. В…

– Ладно-ладно! Я понял! – перебил я инквизитора, чем видимо разозлил его, ибо лицо его тут же скривилось от гнева. Видимо к такому отношению, он не привык…

– Я сейчас! – сказал я инквизитору, и зашел обратно в кузню, где меня уже ждали друзья. – Так! Сидите здесь и не дергайтесь! Я во всем разберусь! – сказал я им, и прежде чем воины не вломились внутрь, а они собирались и даже принесли что-то вроде маленького тарана, я вышел на улицу.

– Сдаюсь, – спокойно произнес я и протянул руки, которые тут же заковали в кандалы.

Эх нужно было видеть лицо их главного в тот момент. Столько эмоций разом…

Как я и предполагал, моим конечным пунктом назначения оказалась штаб-квартира инквизиции, в которой мне уже приходилось бывать, и не раз.

– Спасибо, Ульф, – произнес знакомый мне голос, когда меня привели в подвал и оставили в клетке. – Дальше я сам.

Послышались шаги и вскоре передо мной предстал ни кто иной как Дрейк.

– И что все это значит? – спросил я, обведя взглядом клетку в которую меня посадили.

– Вынужденная мера, – спокойно ответил инквизитор и открыл ее. – Или ты думаешь, что за убийство дворянина и более десятка его наемников ничего тебе не будет? И это я упомянул твоего некроманта. За такие вещи виселица, так-то, – ответил он, и вынув из кармана ключ, открыл им дверь темницы.

– Тобой заинтересовались очень влиятельные люди, Кинг, – произнес Дрейк. – Поэтому тебе, и твоим друзьям, лучше как можно скорее покинуть этот город.

– Этим я и собирался заняться в ближайшее время! – честно ответил я.

Инквизитор тяжело вздохнул.

– Это надо сделать сегодня, – произнес он и посмотрел мне в глаза. – Тот фарс, что мы разыграли перед толпой…, – Дрейк задумался. – В общем, много времени тебе это не выиграет. Рано или поздно, кто-то да сдаст меня, и охота за тобой и твоими друзьями возобновиться.

5
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Архаонт III (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело