Выбери любимый жанр

Три сапога пара (СИ) - Царенко Тимофей Петрович - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

– Профессор, должен заметить, мы тут учимся. У вас разве нет обслуживающего персонала, кто бы занимался таким? – устало прошипел молодой аристократ.

От этих слов их проводник так резко остановился на месте, что Салех, который был спереди, едва не влетел ему в спину.

– Так что же вы раньше не сказали! – обрадованно воскликнул он. – Значит, вы всё можете сделать сами! Значит, чтобы попасть в прозекторскую вам надо… – дальше последовал довольно путанное объяснение дороги. – …а потом пройдете через аудиторию, и окажетесь перед нужной дверью, вот вам ключ! Запихнете тело в холодильник, любой, там сейчас пусто, закроете дверь и занесите ключи в будку охранника, на столе оставьте просто. А я побежал, прошу меня извинить, у меня дама!

С этими словами профессор удалился настолько поспешно, что приятели даже не успели задать ему ни единого вопроса.

– Мда, я смотрю, студентов тут уважают! – Салех изрядно развеселился при виде поспешно удравшего мужчины.

– Я это ему еще припомню!

– Могу догнать и отстрелить ему ногу.

– Ты хотел сказать «прострелить»? – заинтересовался Гринривер.

– Нет, все правильно, отстрелить, у меня картечница за курткой, там заряд усиленный, как раз на измененного.

– А зачем?

– Зачем с собой таскаю? Дак, на всякий случай. Вдруг и правда, кинулся бы…

– Ладно, потащили дальше! И чем только этот бродяга таким питался, в нем же не меньше шести пудов… Кстати, мистер Салех, вы хорошо запомнили дорогу?

Вскоре молодые люди узнали, что дорогу они запомнили так себе. Нужную аудиторию они нашли только с пятой попытки. Сил шутить не осталось где-то на третий раз. А если бы им встретился кто то, и задал бы вопрос «а чего, нельзя было сначала найти, а уже потом тащить», то ему бы в тот же миг отстрелили ногу. Впрочем, приступ тупости можно было списать на усталость.

– Мистер Салех, вы уверенны?

– Более чем, это точно та дверь!

– Ну, смотри…

И они вошли в аудиторию. Там, не смотря на поздний час, было светло. Два десятка газовых фонарей разгоняли мрак. А еще в аудитории были люди.

– Так-так-так, кажется, это наши опоздавшие. Мистер Салех, мистер Гринривер, собрание группы началось час назад, где вы всё это время были? И что это у вас…

Рей Салех озадаченно крутил головой. Наконец, он сумел разглядеть куратора группы, высокого молодого человека с тонким носом и аккуратными бакенбардами. Но это сыграло с ним злую шутку. Он не заметил прислоненную к стене швабру, и спотыкнулся. Вся конструкция из инвалида, молодого аристократа, и изуродованного трупа сразу же пришла в хаотичное движение.

С громким бряцанием по полу покатилось ружье, Ричард упал с громким матом и с противным чавкающим звуком из носилок вывалился труп.

Гринривер сел, нацепляя на себя шляпу и оглядываясь. Сначала на полученный натюрморт. А потом, со вздохом, оглядел два десятка молодых людей, что смотрели на них с выражением полным животного ужаса.

– Здравствуйте, я ваш новый староста…

Бывший лейтенант придал своему лицу самое приветливое выражение (на свой взгляд). При этом Салех подхватил ружье, и машинально положил его на сгиб локтя. Проняло даже уже привычного Гринривера и он машинально немного отодвинулся от душехранителя.

– Это те самые, они все же кого-то убили, они и нас убьют! – раздался тонкий девичий голос, переходящий в надрывный визг.

Нет, этот день для Ричарда явно не задался.

Глава 8

— Господин, плохие новости. — голос выражал усталую покорность.

– Снова? Не прошло и суток, что на этот раз? Снова кто-то из исполнителей дал осечку? — Второй, напротив, был возбужден.

– Нет, основной план идет, как должен. Мы устранили возможного свидетеля. Нам так же удалось завербовать одного из преподавателей университета.

– Эти новости обнадеживают. Так что же случилось?

— Резервный слад. В старом доме на улице Ульриха Кровавого.

– Обнесли? Как такое возможно? Там ведь заклятый дух места. Он ведь воришек сожрать должен был! Или на него вышли люди из канцелярии?

— Нет, дом уничтожен. Рунная взрывчатка.

— Зачем? Какой в этом смысл? На складе ведь ничего особо ценного не хранилось. Конкуренты? — в голосе было больше удивления, чем недовольства.

– Это основная версия.

— Удалось выяснить, кто это был?

– Да, наш человек на месте обнаружил очень характерные следы. На участке визитеров было двое, и у одного из них вместо ноги – протез.

-- Снова эти двое? Появилась дополнительная информация?

– Не так быстро. Но нашему человеку стал известен еще один факт. Эти молодчики запытали на смерть старого Роберта.

– Его-то за что?

– Неизвестно, но мы, на всякий случай, собираем данные. И уже вскрывается много интересного. Вы знаете, сколько ему было лет?

– Под сотню? Я сколько себя помню, он живет в этом городе.

– Двести сорок. И не все так просто с ним. Поговаривают что…

– Так, это после. Ты говоришь, эти молодчики запытали старика, почему об этом не знает полиция? Вас надо учить работать?

– Полиции об этом известно. Их поймали на месте преступления. Арестовали. Но маг, пришедший на место преступления, установил смерть от естественных причин.

– Как такое возможно? Мы же говорим о Фристосе, даже мы не смогли его подкупить.

– Да, но вчера им удалось это сделать. Сходу. Почти в открытую, они попросили его стать репетиром по каким-то редким предметам. Это, как я понимаю, было формальным поводом. А потом ему оплатили обучение, сотню золотых!

– Смело. Смело и нагло.

– Так они еще это официально провели через нотариуса! Наш человек пришедший на место преступления нашел следы мощного пыточного заклинания. Очень старого заклинания.

– То есть ты хочешь сказать, что два молодчика приезжают в наш город под видом студентов, проворачивают тут какие-то свои дела, походя ломают нашу работу? Подкупают полицейских, убивают, пытают, всё в открытую? Скажи-ка мне, Джинджер, тебе не кажется, что две тайных преступных организации на один город – это как-то чересчур много?

– Прикажете устранить?

– Наблюдать! Наблюдать и докладывать, я хочу знать, кто это такие и что им нужно!

– Зарядка!

Услышав тихий шепот, Гриривер подпрыгнул и свёзся с кровати. Раздался гогот.

– Я не сопротивляюсь, мистер Салех, вы видите, я не сопротивляюсь! Оденусь, и пойдем заниматься физическими упражнениями! – затараторил молодой аристократ, побив все армейские рекорды по скорости одевания.

На самом деле Ричард халтурил и лег спать уже в одежде для тренировок.

Кажется, инвалид огорченно вздохнул.

На третий день пробежка прошла менее мучительно. А может Ричарда не тревожило отбитое падением с высоты нутро. В этот раз Салех не просто месил нанимателя кулаками, а начал показывать связки. Правда, сугубо на графеныше, но у того уже появился шанс увернуться! Коим он и воспользовался. Пару раз, на сотню повторений. В конце бывший лейтенант одобрительно похлопал нанимателя по плечу и куда-то удалился. В этот раз Грнривер даже не потерял сознание! Вернулся Рей через несколько минут. Нес он ружье, патроны и армейский вещмешок.

– О, стрелковая подготовка? Должен сказать, мистер Салех, я недурственно стреляю, – обрадовался Ричард. Он вообще последнее время радовался любой затее, в ходе которой ему не наносили травмы.

Рей завязал завязки мешка и вынул оттуда массивные очки-консервы с толстыми стеклами. И протянул их компаньону. Тот с энтузиазмом начал напяливать на голову сложную конструкцию.

– Стрельба в движении? Из неудобной позиции? По движущимся мишеням? Признаться, я не знал, что тут есть стрелковый полигон, – предвкушающе стал уточнять Гринривер

Салех вновь полез в сумку и вынул оттуда стрелковые наушники и нацепил их на лысый череп.

В этот момент молодой аристократ, с возрастающей тревогой понял, что больше в сумке ничего нет.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело