Выбери любимый жанр

Приговоренный к забвению (СИ) - Гернар Ник - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

Серые статуи горгулий у входа при его приближении зашевелились, заурчали, поблескивая ожившими глазами. Креон толкнул двумя руками тяжелые двери, и очутился в небольшом круглом помещении, слабо освещенном мерцанием двух вечных ламп под потолком. В середине зала стоял деревянный стол, окруженный мягкими креслами с резными спинками и ножками в форме львиных лапам. В одном из кресел сидел человек — один из пятнадцати Великих Альтарганов, защитников человечества. Когда-то давно это звание принадлежало всего одной, чуждой Совету персоне, что привело к плачевным последствиям. Теперь его разделяли все члены Совета, и, по мнению Креона, совершенно справедливо. Просторный серый плащ с капюшоном скрывал фигуру и лицо пришедшего, маска духа и зачарование сокрытия прятали его сокрушительную силу. Почему-то именно так чаще всего выглядели члены Совета за пределами своей резиденции. Креон порой даже не знал точно, с кем из них конкретно имеет дело.

У Креона по спине прошел озноб, он снял шляпу и, опустившись на колени, коснулся холодного каменного пола лбом.

— Великий Альтарган, защитник человечества, простите своего никчемного слугу… — проговорил Креон, чувствуя, как его щеки заливаются краской от вынужденного унижения.

— Довольно, — послышался низкий, сиплый голос. Должно быть, это Станислас — один из старейших магов Совета. Или Лорус… Хотя какая разница: Креон боялся их всех. Он поднялся с колен, но шляпу по-прежнему держал в руках.

— Госпожа Дезидерия служила инквизиции двадцать три года, — заговорил Верховный инквизитор, стараясь, чтобы голос звучал ровно и уверенно. — и за все это время неукоснительно исполняла все свои обязанности, и…

— Довольно! — уже резко оборвал его Великий Альтарган.

Креон умолк в растерянности.

Фигура в плаще поднялась с кресла.

— Я пришел не обсуждать ваше донесение, а забрать кристалл, — донеслось из-под капюшона. — Где он?

— В нижнем тайнике, — с готовностью ответил Креон.

— Вам удалось взять его под контроль? — спросил Великий Альтарган.

Щека Креона нервно задергалась, запульсировала.

— К сожалению, нет, — проговорил он. — Мы были вынуждены временно его законсервировать, чтобы перенести в Хранилище.

Человек в плаще вздохнул.

— Хорошо. Идемте.

Креон поспешил открыть ему двери, и они оба покинули комнату и спустились по лестнице вниз, до входа в подземелье, запечатанного заградительными и охранительными рунами. Маг взмахнул рукой — и в плотной завесе магической энергии образовалась арка.

В тайнике без видимого источника загорелся яркий свет. Низкий каменный потолок угрожающе нависал над головами, а глубокие ниши в стенах мерцали, закрытые непрозрачными заградительными щитами.

Креону не пришлось показывать, в какой именно нише хранится кристалл — Альтарган сам его почуял. Щит угас, открывая парящий в воздухе хрустальный куб размером с человеческую голову, в центре которого мерцал свирепым красным глазом амулет.

— Даже так?.. — удивился маг.

— Да, он сменил цвет, — поспешно подтвердил Креон.

Человек в плаще пальцем покрутил в воздухе куб, разглядывая кристалл со всех сторон.

— Не просто сменил, он его себе оставил, — проговорил Альтарган, и по его интонации Креон убедился, что это все-таки Станислас. — Что же разбудило тебя, Герх? — еле слышно, почти про себя спросил маг, касаясь прозрачной тюрьмы кристалла. — Да так, что тебе больше не спится?..

Инквизитор, чуть склонив голову, молчал.

— Сколько малых кристаллов ушло на создание консервации?

— Сто двадцать шесть, — почти шепотом ответил Креон, сам ужасаясь такой цифре.

Но маг отреагировал удивительно спокойно.

— Хорошо, — ответил он. — скоро вам доставят новую партию из Игниса.

— Благодарю, — поклонился Креон.

— Не спешите благодарить меня, Лендер. Возможно, этим пополнением воспользуется уже ваш приемник, — сообщил Альтарган, и осторожно взял хрустальный куб в руки.

Креону кровь бросилась в лицо, заливая пунцовым румянцем уродливые щеки и шею. Он упал на колени, смиренно вжимаясь лбом в сырой каменный пол.

— Господин, я умоляю!.. — воскликнул Креон.

— Встаньте, — приказал ему голос из-под капюшона. — Умолять не нужно, это не поможет. Если не хотите расстаться с Протектором, обеспечьте, наконец, безопасность праздничных ритуалов, найдите вора, обокравшего Имперскую Либерию, и разузнайте абсолютно все об участниках последнего происшествия. Больше всего нас занимают магистр Алонзо и два ученика школы: Бруно, записанный в регистрационной книге как Инфантем, и Рик, нареченный Нортоном. Кстати, любопытное совпадение, что их обоих забрал командир Вигге…

Теперь пунцовый румянец Верховного инквизитора пошел гневными пятнами, щека нервно задергалась, и Креон прикрыл ее рукой.

— Великий Альтарган, Вигге — позор моей семьи, и не имеет ко мне никакого отношения уже много лет!.. — воскликнул он.

— Хорошо, — кивнул маг. — Потому что, возможно, после возвращения из похода его молодых воинов и его самого вам предстоит доставить в Совет. Было бы огорчительно осознавать, что исполнение служебного долга ранит ваши отеческие чувства.

— Всеми своими чувствами я служу Совету и человечеству, — выдохнул Креон, низко склонив голову.

Глава 14. Где камень упал — там круги на воде. Часть 2

Дальше в Альбамонтис ехали почти без остановок. Погода портилась: небо заволокло тучами, поднялся резкий пронзительный ветер, дувший в спину и пробиравший до мурашек. Деревья угрожающе скрипели старыми стволами и сучьями, шумели развевающимися бородами листвы. Из-за облаков в лесу темнело быстро, так что дорожка вскоре стала едва различимой. Факелов у Вигге в запасе не оказалось, и никто из отряда не обладал аспектом света, поэтому дальше ехали только шагом, чтобы не свернуть себе шею. Неподалеку завыли волки. Тано набросил на группу невидимую прозрачную полусферу водного щита — он не просто удерживал врага в случае нападения, но и скрывал запахи лошадей и людей. Заодно он защищал от ветра, так что под куполом сразу стало теплее. Вскоре дорога пошла круто в гору, лес начал редеть, и Вигге радостно сообщил, что они почти добрались. Все заулыбались, расслабились немного, в том числе и Тано. Водный щит лопнул — и тут Рик почувствовал, что ветер, от которого до сих пор защищала магия Тано, сменился. Теперь он дул в лицо, а в воздухе запахло гарью.

Говорить ничего не пришлось: все как один насторожились, умолкли, жадно втягивая воздух ноздрями.

Лес наконец выпустил их из своих объятий, и отряд оказался на вершине холма.

На фоне черного силуэта горы полыхал лежащий в низине город. Вся ближняя сторона была объята пламенем, долина тонула в дыму, как в тумане.

— Харрата Шадр! — вырвалось у Рика. Лошадь поняла его нетерпение, замялась, переступая с ноги на ногу — но Лейф не торопился давать команду.

— Пожар? — неуверенно предположила Мага, вглядываясь в марево.

— Нет, — мрачно проговорил командир. — Смотри внимательно на западную часть.

— Огонь распространяется против ветра, — пояснил Тано.

— Но тогда нужно же поспешить! — воскликнула Селина, не замечая Бруно, который жестом советовал ей помалкивать.

— Рот закрой! — свирепо рявкнул на нее Вигге.

Рик понимал: он колебался. Только что отряд потерял одного из новобранцев, больше половины людей — желторотые новички, которых не то чтобы чему-то научить, а даже одеть и вооружить не успели как следует. А еще есть задание, которое нужно выполнить, есть репутация, и вообще не может же он вернуться за пополнением сразу же после нового набора!

Но там, внизу, город. Люди.

Ну же, Лейф. Ну же!..

Рик едва сдерживался, чтобы не крикнуть этого вслух.

Наконец Вигге принял решение.

— Заходим через восточные ворота! Едем по двое, Тано со мной, Мага и Клыкастый замыкают! И пусть только, сучьи дети, кто-нибудь из вас попробует сдохнуть! Убью к хренам! — злобно сверкнул глазами Вигге, и, ударив коня в бока, погнал с горы.

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело