Дом Зверя (ЛП) - Лаймон Ричард Карл - Страница 63
- Предыдущая
- 63/64
- Следующая
Он обнял ее за шею и крепко прижался.
- Неужели злая и страшная Нора тебя напугала?
- Ну вот, уже настраиваешь против меня ребенка. А ведь без меня его бы сейчас и на свете не было. Не покажи я «фак» тому козлу на шоссе…
- Это верно. Скажи тете спасибо, Скотти.
Скотти всхлипнул.
- Ой, совсем забыла, - сказала Нора. - Догадайся, где я ночевала вчера? В «Милости просим!». Они были переполнены, совсем как вы, но Дженис позволила мне остановиться в комнате ее родителей.
- Как она?
- А сама не знаешь?
- Ну, я видела ее несколько раз по телевизору, и знаю, что ее книга последние шесть недель держится в топе бестселлеров.
- Она получила - дай Бог памяти - больше миллиона только за издание в мягкой обложке. А примерно через пару недель стартуют съемки фильма. Будут снимать на натуре.
- А сама она как?
Лицо Норы помрачнело:
- Она разбудила меня криком среди ночи. Кошмар. Мы засиделись до утра, все говорили. У нее частенько бывают кошмары, раньше они снились ей каждую ночь, сейчас - реже. Она говорит, ей здорово помогло написание книги - она как бы излила худшее на бумагу. А еще ей помогло то, что она сошлась с этим парнем - Стивом Сандерсом. Его прислал к ней агент Харди, чтобы помог с книгой. Он писал с ней в соавторстве, а потом еще и переработал книгу в сценарий. Они с ним были не разлей вода, но перед началом съемок ему пришлось вернуться в Лос-Анджелес. Я уговорила ее позвонить ему в семь утра, и это здорово ее ободрило. Думаю, дела у нее идут хорошо, - oна снова заулыбалась. - Эй, а после ужина мы ходили в «Последний шанс». Старый добрый Капитан Фрэнк по-прежнему в отличной форме. Он теперь местная знаменитость.
- Бьюсь об заклад, ему это по душе.
- Да, он просто купается в лучах славы. Послушала б ты его! «Да, други мои, я поверг зверя во прах!» И все наперебой угощают его выпивкой. Кстати, он просил передать тебе привет, и заявил, что ты можешь оставить его ремень себе навсегда.
- А я-то думала отправить его обратно…
- Ну вот, теперь сэкономишь на почтовых расходах, - oна поднялась с кровати. - Эх, детка, так бы лежала тут весь день и болтала, да дела не позволяют. Ну, ты понимаешь.
- Да-да.
Нора прошла мимо нее и открыла дверь.
- Постой, - сказала Тайлер. - Вы ходили на экскурсию?
- Ты издеваешься? Во-первых, там теперь очереди в полкилометра. А во-вторых, они задрали цену до двенадцати баксов с полтиною.
- Кто?
Нора пожала плечами:
- Сейчас этим местом владеет дочь Катч. А кто проводит экскурсии, я не знаю. Но мельком видела, какая-то малышка, лет не то четырнадцати, не то пятнадцати.
- Его должны были закрыть.
- Черт, не закрыть, а спалить дотла. Но там сейчас хотя бы нет фигуры Дэна. Я узнавала у тех, кто выходил, и мне сказали, что экспозиция Зиглеров теперь стоит без него. Думаю, они попросту решили ее не восстанавливать.
- Я рада.
- Эй, я чуть не забыла о твоей книге! - oна подошла к открытому чемодану и вытащила из-под стопки платьев книгу в знакомой суперобложке: «Ужас в Малкаса-Пойнт» Дженис Кроган. На обложке красовался неуклюжий, будто нарисованный детской рукой, карандашный набросок зверя, заштрихованный от бедер до колен. - У тебя уже есть экземпляр?
Тайлер кивнула.
- Уверена, что твой без автографа. Подожди, надо убедиться, что этот не для Джека, - oна открыла книгу. - Да, эта для тебя.
Тайлер присела на кровать, положила Скотти на колени и взяла книгу.
- Увидимся позже, - сказала Нора.
- В шесть часов в коктейль-баре, - напомнила ей Тайлер.
- Да. Мы будем там.
Нора вышла.
Тайлер раскрыла титульную страницу. Синими чернилами, чуть ниже имени автора было написано:
Моим добрым друзьям Тайлер и Эйбу, которые спасли мне жизнь - с благодарностью и наилучшими пожеланиями. Существа, бродившие в ночи, мертвы. Да, здравствуем мы! С любовью, Дженис Кроган. 3 августа 1980 года.
перевод: Николай Гусев
Бесплатные переводы в нашей библиотеке
BAR "EXTREME HORROR" 18+
https://vk.com/club149945915
Примечания
1
RINGLING BROTHERS - братья Ринглинг - пятеро братьев из городка Барабу, шт. Висконсин, создатели крупнейшего в мире цирка во главе с Дж. Ринглингом (1866-1936). 2
Старинные канатные трамваи - одна из главных достопримечательностей Сан-Франциско. Линия была запущена в 1973 году, а в 1976 году большинство вагонов были уничтожены землетрясением. По настоянию граждан, оставшиеся канатные трамваи работают и по сей день, хотя используются, в основном, туристами. 3
Ба́рбра Стре́йзанд (англ. Barbra Streisand, род. 24 апреля 1942, Бруклин, Нью-Йорк, США) - американская певица и актриса, также достигшая успеха как композитор, режиссёр, продюсер и политический активист. Обладательница двух «Оскаров» в номинациях «Лучшая актриса» и «Лучшая оригинальная песня», а также премий «Эмми», «Грэмми» и «Золотой глобус». 4
кинофильм Альфреда Хичкока, снятый в 1963 году по мотивам одноимённого рассказа Дафны Дюморье. В жанровом отношении сочетает элементы фантастического триллера, апокалиптического фильма-катастрофы, фильма ужасов и традиционной мелодрамы. Был выдвинут на премию «Оскар» за визуальные эффекты. 5
89 - 97 - 105 км/час соответственно 6
около 113 км/час 7
Софтбол (англ. softball) - спортивная командная игра с мячом, аналог бейсбола. Мяч для софтбола напоминает по размерам грейпфрут, он более мягкий, чем бейсбольный мяч, и имеет более низкую скорость в полёте. 8
hombres (исп.) - мужчины. 9
полицейский фильм с Клинтом Иствудом в главной роли, выпущенный на экраны США в 1971 году. Он определил облик жанра на десятилетие вперёд и породил четыре сиквела. В 2012 году картина была включена в Национальный реестр фильмов Соединённых Штатов Америки. 10
Очевидно, Лаймон зло высмеивает супербестселлер писателя Джея Энсона (1921-1980) «Ужас в Амитивилле», написанный им совместно с семьей Латцев, утверждавших, что их выжили из собственного дома обитавшие там призраки. Несмотря на то, что многие не без оснований сочли эту историю мистификацией, а Латцев - жуликами, книга имела оглушительный успех, а снятый в 1979 году (т. е. во время действия «Дома Зверя») фильм породил множество продолжений и один ремейк. Как и Харди, летом 1979 года Энсону было 56 лет, как и у Харди, все его произведения, написанные до «Ужаса в Амитивилле», остались незамеченными. Впрочем, внешне Энсон совершенно не похож на Харди. 11
«Волшебные пальчики» - кровать с вибромассажером. 12
Сезар Эстрада Чавес (англ. Cйsar Estrada Chаvez) - известный американский правозащитник, борец за социальные права трудящихся и мигрантов, национальный герой Соединённых Штатов Америки, сторонник веганства. 13
«Кубла-хан, или Видение во сне» (англ. Kubla Khan, or A Vision in a Dream) (правильнее: Хан Хубилай, или Сновидение) - поэма Сэмюэла Тейлора Кольриджа, которую он начал сочинять в 1797 году. Поэма осталась незавершённой; опубликована в 1816 году вместе с другой незавершённой поэмой раннего периода, «Кристабель». 14
- Предыдущая
- 63/64
- Следующая