Выбери любимый жанр

Алый глаз ворона (СИ) - "Desmondd" - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

— К Ино? А зачем к Ино? — спросил один из клонов.

— А зачем ему к Ино? — повторила Сакура.

— Тебе что, не нравится Ино? — нахмурился Саске, напрочь игнорируя Харуно.

— Ну, раньше она была злой и вредной, но в последнее время вроде ничего, — почесал затылок клон.

— Это потому что раньше она думала, что ты — крикливый придурок, а в Лесу увидела, что можешь вести себя, как настоящий шиноби. К тому же, пусть у её команды уже был второй свиток, но ты успел предложить поделиться.

— Ну-у-у, наверное.

— Тогда чего ты до сих пор здесь? Беги к ней! — скомандовал Саске и клон умчался прочь.

Следом за ним разбежались остальные.

— Наруто! Какие у тебя планы на ближайший месяц?

— Тренироваться!

— Конечно. Но как именно ты собрался это делать?

Наруто почесал затылок.

— Какаши-сенсей…

— … занимался нашими тренировками каждый день и научил куче крутых дзюцу! — фыркнул Саске.

— Но ведь это неправда! Он нас научил только…

— Это сарказм, идиот!

— Сарказм? Не-а, этому дзюцу он точно не учил!

Саске закатил глаза. Врождённая устойчивость Наруто к Сарказму-но-дзюцу ничем не уступала защите Гаары от кунаев.

— Наруто, — спокойствие удалось сохранить легко, сказывалась сила привычки, — станешь ли ты в таком важном вопросе полагаться на сенсея, или думаешь, что лучше поискать другие варианты?

— Наверное, другие! — незамедлительно ответил напарник. — Эй, а какие у нас варианты?

— Ну, мы просто обязаны навестить Команду Гая и заняться тренировками с Ли, — начал Саске.

— Правильно! А заодно я посмотрю на лицо Нейджи, после того, как я ему навалял!

— Ещё ты можешь спросить у Тентен насчёт фуиндзюцу, — напомнил Саске.

— Ну да, и фуиндзюцу, — повесил Наруто нос.

— А значит, и шляпа Хокаге! — Саске немедленно направил мысли напарника в позитивную струю.

Услышав о воплощении мечты, Наруто мечтательно улыбнулся.

— А если хорошо попросишь, я изучу специальную технику, чтобы помочь тебе прокачивать силу и регенерацию чакры.

— Серьёзно?

— Да! С помощью дзюцу я буду поглощать твою чакру, а значит, она будет быстрее восстанавливаться. Тот же принцип, что и с мышцами, чем больше тренируешься — тем становишься сильнее. Так тебе нужна моя помощь? Время, потраченное на изучение этого дзюцу, я могу потратить на тренировки, но чего не сделаешь ради напарника?

Саске скрестил за спиной пальцы. Даже болван Наруто способен увидеть такую попытку вымазать его уши дерьмом, а Сакура могла неудачной фразой сломать всю затею. Нет, это не будет катастрофой, он всё равно попросит у Наруто чакру, но в одному случае Узумаки будет оказывать услугу ему, а в другом — наоборот. К счастью, Сакура любовалась лицом Саске, вместо того, чтобы слушать, что он говорит Наруто, поэтому не вмешалась.

Саске затаил дыхание. Если Наруто проглотит подобную чушь, то в будущем проглотит что угодно.

— Эй, мне не нужны твои одолжения! — наконец, выпалил Наруто.

Саске глубоко выдохнул. Получилось!

— Какие одолжения, идиот? Мне нужно, чтобы моя команда была круче всех! Я же Учиха, у меня должно быть всё самое лучшее!

— Ну тогда ладно! Стой! А что будет, если Какаши-сенсей всё-таки решит заняться нашими тренировками?

— И что? Тебе что-то может помешать находиться в сотне мест одновременно и заниматься сотней дел?

— Не-а, я самый крутой!

— Положим, самый крутой — это я, но спорить не буду. А теперь, Сакура, давай поговорим о тебе.

— Обо мне, Саске-кун? — удивлённо переспросила Сакура, и её лицо просветлело.

— Да, о тебе. Скажи, Сакура, чем будешь заниматься перед третьим этапом? Что планируешь делать?

— Особых планов у меня нет.

Саске стиснул зубы. Это он и предполагал, но нет ничего хорошего, когда сбываются такие предположения.

— Сакура, для чего ты стала шиноби?

— Что?

— Какова твоя цель? Почему именно шиноби? К чему ты стремишься?

— Саске-кун, я не понимаю твоего вопроса!

Саске медленно покачал головой. Он и раньше не особо сдерживался, а уж теперь, после разговора с Хокаге, было бы глупо не форсировать события. Он демонстративно вздохнул.

— Для чего заниматься делом, которое тебе не нравится?

— Но мне нравится быть куноичи!

— Возможно. Но при этом тебе не хочется стать хорошей куноичи. Посмотри на Наруто. У него есть цель, он стремится к ней. Да, он едва не провалился, да, он не очень умный…

— Заткнись, теме!

— … но при этом у него есть ориентир. Он хочет стать Хокаге, поэтому делает всё возможное, чтобы заполучить свою шляпу.

Наруто воспринял констатацию факта, как похвалу: гордо выпятил подбородок и заулыбался.

— Моя главная цель, без выполнения которой не стоит говорить вообще ни о чём — это убийство Итачи. Я делаю всё возможное и невозможное, чтобы её достигнуть!

— А я пообещал тебе помочь! — встрял Наруто. — Так что у твоего брата нет ни шанса!

Саске кивнул напарнику, попытавшись выразить на лице что-то типа благодарности.

— Так вот, Сакура, для чего ты стала шиноби? Если тебе не хочется быть хорошей куноичи, тогда может ты выбрала неправильную профессию? Может тебе стоит стать поваром, торговцем, актрисой, медсестрой, да кем угодно! Выбрать ту профессию, к которой у тебя лежит сердце? Вспомни наши миссии! В какой из них ты была незаменима? В которой из них что-то бы изменилось, не будь с нами тебя? Было ли так, что без тебя мы не то, чтобы провалились, но даже просто заметили твоё отсутствие?

Сакура сжала зубы.

— Я хочу быть куноичи! Хорошей куноичи!

— Скажи, Сакура, почему ты не надела на экзамен новый костюм?

Сакура захлопала глазами, не ожидая резкой перемены темы.

— Этот костюм ужасен! — выпалила, наконец, она.

— Да? А мне показалось наоборот! Он очень удобный, эластичный и прочный. Он пережил Лес Смерти и отборочные поединки, не получив ни единой прорехи. Наруто, тебе нравится твой костюм?

— Конечно! Он клёвый! — не замедлил с ответом напарник.

— Он кошмарен не в том смысле, он выглядит, словно…

— Стоп! — поднял руку Саске. — Выглядит! Если одежда помогает исполнению миссии, то хорошему шиноби наплевать, как она выглядит. Он вымажется дерьмом, если это обеспечит достижение цели! Если внешность так важна, то может тебе нужно быть не куноичи, а моделью?

Харуно опустила глаза. Против гения Учиха у неё не было и шанса.

Разговор тёк именно в том направлении, что Саске и желал. Единственным недостатком стало то, что ему пришлось сказать за сегодня больше слов, чем за последние пару недель. Но если слово подействует лучше куная, значит настоящий шиноби выберет слово.

— Сакура, — мягко сказал Саске, дождавшись, пока Харуно дойдёт до нужного состояния. — Я не желаю тебя ни уязвить, ни унизить! Я всего лишь хочу помочь!

Сакура подняла подозрительно блестящие глаза и уставилась на Саске с надеждой. Пусть она и была умнее Наруто, но ложь распознать тоже не сумела.

— Мне нужна твоя помощь. Мне нужна помощь Наруто. Итачи — монстр, и если я буду один, то мне не справиться. Но для того, чтобы помочь, чтобы не быть случайной мимолётной жертвой, тебе нужно стать сильной. А для того, чтобы стать сильной, тебе нужно этого желать. Так ты хочешь стать сильной, Сакура-чан?

Зелёные глаза, неотрывно сверлящие Саске, сузились.

— Да, хочу! Но что для этого делать?

— У нашей команды есть три бесценных ресурса, которые могут позволить нам вырваться далеко вперёд. Это Каге Буншин но дзюцу, мой Шаринган и чакра Наруто. У нашей команды есть недостатки, которые нас тормозят. Это твой объём чакры и контроль Наруто. Эти недостатки поправимы.

— Поправимы? Но чакра…

— Твоя чакра — это совокупность тела и разума. Если с разумом у тебя всё в порядке, то над силой тела придётся поработать. И мы оба знаем, кто в этом вопросе сможет помочь лучше всех!

— Но его брови…

— Сакура, мы возвращаемся к тому, с чего начали? Карьера актрисы — тоже хорошо. Вокруг будут сплошные красавчики!

31
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Алый глаз ворона (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело