Выбери любимый жанр

Небесный шаг 3 (СИ) - Зарецкий Максим - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

- Такое впечатление, что создателям врат поклонялись как богам..., - указал он пальцем на изображение перед собой.

- Да? - заинтересовался Тул Вэй, и соглашаясь кивнул. - Очень похоже. Целый народ склонил голову и преклонил колени. Ты считаешь их силой заставили это сделать?

- Не думаю, - покачал головой Сонг продолжая рассматривать сотни существ изображенных в коленопреклоненной позе. Высокая фигура стоящая перед ними, имела человекоподобный вид и уже виденные им ранее расходящиеся полосы лучей, символизирующие, скорее всего, принадлежность фигуры к богам.

- О, неужели на нас все-таки обратили внимание? - Тул Вэй взгляну в сторону, и Сонг проследив за его взглядом заметил приближающегося к ним старика в компании все тех же двух мужчин.

«Все-таки, что это за врата?» - подумал он, и пока есть время, возвращаясь к изображениям перед собой. Он мысленно прокручивал в голове всё, что увидел за последние десять минут, сопоставляя все известные ему факты и домыслы. Судя по всему это сооружение рассказывало о тех самых богах, запечатавших мир и сражавшихся с древней человеческой династией когда-то давно. Возможно оно служило чем-то вроде алтаря или капища для них?

«Стоит попытаться позже еще раз изучить эти рисунки, возможно удастся больше узнать об «осколках бессмертного», или о той войне», - подумал он, прикасаясь к большой фигуре божества.

То, что произошло дальше оказалось абсолютной неожиданностью как для Сонга, так и для всех кто находился возле врат - Тул Вэя, старейшины и двух его подручных.

Яркая вспышка озарила зал, осветив до этого скрытый во тьме высокий потолок, а круглые врата, сразу вслед за этим, покрылись тончайшей зеркальной пленкой. Молодой человек увидел в появившимся отражении своё вытянувшееся удивленное лицо, и не менее удивленные лица Тул Вэя.

А через секунду, совершенно бесшумно, из зеркального мира появился человек. Высокий, как минимум на две головы выше Сонга, мужчина. Одну руку он держал в полусогнутом положении перед собой засунув её во внутреннюю часть своей одежды, а вторую положил на длинную рукоять меча. Мужчина был одет в фиолетовый традиционный наряд, а на его голове покоилась широкая бамбуковая шляпа.

Окинув всех присутствующих взглядом, мужчина задержал его на секунду на Сонге, оценивающе осматривая того, после чего фыркнув, тут же атаковал.

Парень не смог рассмотреть или отреагировать на его удар, услышав в это же мгновенье булькающие звуки из-за своей спины. Обернувшись, он увидел как мужчина варварской внешности рядом со стариком стал заваливаться назад, пуская пузыри крови, а его товарищи рванули в разные стороны, пытаясь убежать - ни о каком бое они даже и не помышляли.

В этот миг в зале появились еще несколько действующих лиц - через портал прошла красивая женщина с белыми короткими волосами и в синем свободном платье точно сотканным из тысяч шелковых лент. Она, как и мужчина в бамбуковой шляпе, лишь мельком посмотрела на Сонга и стоящего за ним Тул Вэя, после чего сосредоточила свой взгляд на убегающих. Подняв свою руку, женщина отправила вслед за ними двух, выскочивших из неоткуда, черных точно сотканных из тени, пантер. Те в два прыжка настигли свои цели, бросаясь им на спины.

«Хрясь!» - два «Клейма» перегородили путь теневым пантерам, в одно мгновенье уничтожая их. В глазах мужчины в бамбуковой шляпе начало разгораться живое пламя, а его лицо исказила гримаса ненависти, тоже можно было сказать и о женщине. Оба со злостью смотрели на приближающиеся к ним две массивные фигуры.

Глава 11

Сонг и Тул Вэй аккуратно, стараясь не обращать на себя внимания, начали отступать подальше от места где вот-вот должен был начаться бой между появившимися двумя неизвестными воинами и парой орудий клановых войн.

Два «Клейма», несмотря на кажущуюся неторопливость, за считанные мгновения сократили расстояние до врага, и сходу атаковали.

«Бах», - сокрушительный удар, первого «Клейма» разнес в пыль несколько стоящих перед ним колонн, обрушиваясь на мужчину и женщину, однако это нисколько не впечатлило последних. Небрежно взмахнув ладонью, мужчина в бамбуковой шляпе, отвел духовную атаку и одним щелчком пальцев нанес свой удар в ответ. Сонг лишь успел заметить как воздух прорезали сотни ярко-зеленых лучей, казалось созданных из ниоткуда, окруживших «Клеймо», а затем пробивших того насквозь, превращая в решето. Вот только это нисколько не смутило бездушную куклу, она все так же продолжала идти дальше, наступая на своих врагов.

- Сонг! Не спи! Нужно уходить отсюда! - крикнул Тул Вэй, находясь уже на почтительном расстоянии от молодого человек и выводя того из временного ступора.

Очнувшись, Сонг двумя «дальними шагами» догнал товарища, а в следующий миг ему в спину прилетела упругая взрывная волна, несущая за собой оглушительный грохот - сильнейшие мастера сошлись в бою с противником равным им по силам. Он и Тул Вэй чудом успели к выходу, который уже никто не охранял, два стража благоразумно скрылись подальше почувствовав интенсивность и силу духовных ударов.

Выбежав из зала, Тул Вэй махнул рукой Сонгу, указывая на левый коридор:

- Нужно собрать остальных, очень скоро здесь не останется камня на камне, мастера «восхождения» способны уничтожить не только этот дворец но все прилегающие окрестности на пару десятков километров.

- Как мы выберемся, ты же сам сказал, что все дороги ведут в этот зал? - на бегу спросил Сонг.

- Прислушайся немного к окружающему миру, все законы пришли в движение и сейчас находятся в полном хаосе, не думаю, что местные мастера пространственных концепций способны создать нечто в силах сдержать такую бурю энергии.

Они бежали по коридору который в буквальном смысле содрогался каждую секунду грозя в любой момент обвалиться, Сонг следовал за Тул Вэем, который, похоже, хорошо ориентировался во дворце не испытывая каких-то сложностей с выбором пути.

Наконец, завернув за один из поворотов они на полном ходу натолкнулись на бегущих в их сторону товарищей.

- Быстрее, в другую сторону! - крикнул Тул Вэй, оправившись от удивления. - Там сражаются старшие эксперты!

- Нет, наоборот, сражаются там! - крикнул в ответ один из практиков, махнув себе за спину, выглядел он при этом испуганно.

- Говоришь сила откликов битвы должна разрушить пространственную концепцию дворца? - уточнил Сонг у замершего Тул Вэя.

- Ладно, возможно мастера этой секты не настолько слабы, придется использовать другой способ, «размыкатель границ» моего клана, им точно не по зубам, - сказал тот в ответ, доставая откуда-то из-за пазухи медальон в виде остроконечной звезды. Подойдя к стене коридора, Тул Вэй прикрепил амулет к ней, и кивком головы приказал всем отойти подальше. Когда все выполнили его указание, он, присоединившись к товарищам, активировал духовный конструкт, сжав пальцы в кулак.

Яркая вспышка света на секунду ослепила всех, а когда к ним вернулось зрение, они с удивлением обнаружили перед собой аккуратное отверстие в коридоре, размером с рост обычного человека. Амулет проделал дыру в стене дворца, а так же небольшой тоннель в каменной породе горы, в которой находилась резиденция секты «Приливной Волны».

«Этот парень таскал все это время с собой артефакт такой силы?» - Сонг не сумел почувствовать силу удара амулета, что говорило о его крайней силе, и это же говорило о крайне высоком статусе Тул Вэя в своем клане.

Из удивленного ступора всех вывели серьезно усиливающиеся звуки битвы, всё вокруг начало трястись, грозя в любой момент обрушить потолок на головы практикам. Недолго думая группа воинов во главе с Тул Вэем нырнула внутрь рукотворного тоннеля. Сонг же напоследок своим восприятием попытался прощупать место где шел бой, но ничего кроме бешено закрученных в огромную воронку духовных сил, не почувствовал - возможно, законы пространства сдерживали энергию идущего в зале боя от внешнего мира, но как долго они смогут это продолжать делать оставалось вопросом.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело