Полет феникса - Суэнвик Майкл - Страница 15
- Предыдущая
- 15/74
- Следующая
Они остановились над верхней границей леса, выше которой росли только камни да лишайник. Огненная Орхидея натянула поводья и спешилась.
Довесок тоже спрыгнул наземь и потрепал лошадь по гриве.
– Ты и я – закадычные друзья, – подлестился он.
– Хахх! – послышалось в ответ, и лошадь щелкнула клювом.
Огненная Орхидея отпустила свою кобылу пастись и расстелила попону на траве, словно их ждал пикник.
– Присаживайся, – похлопала она рядом с собой.
– Разве не нужно их стреножить? Чтобы не убежали?
– Они очень смышленые. Правда, девочка?
– Дахх! – Лошадь покачала клювом вверх-вниз и вернулась к травке и лишайнику.
Довесок опустился на попону.
– Обними меня за плечи, – потребовала Огненная Орхидея. – Как будто ты мой возлюбленный. Да, вот так. Видишь, как уютно я к тебе прижимаюсь? А теперь поговорим о деньгах.
Довесок изобразил вежливое замешательство.
– Нет никаких денег. Все, что было у Тайного Царя, и все, что он смог собрать, заложив ресурсы Благодатного Царства, до последней монеты потрачено на продовольствие для армии и на восстановление отродий прошлого, нового оружия. Вместо жалованья солдаты довольствуются долговыми расписками и надеждами пограбить в каком-нибудь городе.
– Так я и подумала, когда Злобный Отморозок вернулся не один. – Огненная Орхидея склонила голову на плечо Довеску. – Следующий вопрос: зачем ты приехал?
– Ты и твоя семья – люди вероломные и бесчестные. Заявляю это со всем уважением. По словам Злобного Отморозка, вы жили в деревне, но ни одна деревня не в силах прокормить преступный клан. Такие семейства – цветы больших густонаселенных городов. Он дал понять, что вы захватили горных лошадей силой, хотя столь благородных животных доверили бы только самым воинственным солдатам в армии, поэтому ваша ловкая проделка кажется совершенно неправдоподобной. Вот моя догадка: вы уроженцы Мира. Вы подкупили продажного чиновника, чтобы тот на один вечер оставил горных лошадей без охраны, и прибыли сюда, чтобы обменять их на обещанное вознаграждение.
– Ты очень недоверчивый псоглавец, – прошептала Огненная Орхидея и уткнулась лицом в шею Довеска. – Но если мы такое отребье, зачем ты здесь?
– Я приехал, чтобы завербовать вас – тебя и всю твою семью – в армию, под мое командование.
Огненная Орхидея отстранилась.
– Как неожиданно.
– Война – затея рискованная и непредсказуемая, и я надеюсь выбраться из нее живым. С командой находчивых проходимцев…
– Тсс. Теперь все ясно, – перебила Огненная Орхидея, прижав палец к ею губам.
– Спасибо, я… Что ты делаешь?
Тепло дыхания Огненной Орхидеи щекотало его щеку, а ее рука, скользнув в брюки и сжав некую весьма интимную часть его тела, медленно двигалась вверх-вниз.
– Ты неглупый парень, – улыбнулась она – Думаю, скоро догадаешься.
Он, разумеется, догадался.
* * *
Немного позже Огненная Орхидея откинулась на попону и уставилась на звезды.
– Наверное, я совершенно безнравственная, раз занимаюсь такими вещами с человеком-зверем вроде тебя.
– Напротив, – возразил Довесок. – Важен не облик, а душа. Заглянув глубже, ты продемонстрировала величие ума.
– Да нет, мне нравится роль развратной женщины. – Внезапно она перекатилась на его распростертое тело. Глаза ее беспощадно горели. – По-моему, мне снова хочется побыть безнравственной. Даже более безнравственной, чем прежде.
И это у нее получилось.
А потом еще раз.
И еще.
Пыл Огненной Орхидеи граничил с алчностью. Довесок решил, что она слишком долго пробыла в горах, где единственными мужчинами были члены семьи, и ее можно понять. По схожим причинам можно было понять и его собственный ярый отклик.
Когда они вконец уморили друг друга, Огненная Орхидея – черный силуэт на фоне холодного звездного неба – села и посмотрела на Довеска сверху вниз.
– Мне кажется, ты должен на мне жениться.
Довесок подскочил как ужаленный.
– Да мы едва знакомы! Пока наши отношения строились исключительно на страсти, но даже такая огромная страсть, как наша, – не повод клясться в вечной любви и верности.
– Не забивай этим свою песью голову, – успокоила его Огненная Орхидея. – Я обо всем позабочусь.
Глава 5
Вечный Шоумен, как известно, следил за тем, чтобы ни одна битва не была проиграна из-за недооценки интеллекта неприятеля.
Изречения Гениального Стратега.
Даргер сидел в своей палатке и покрывал большой лист бумаги бессмысленными математическими символами, когда снаружи послышались громкие крики. Он не спеша присыпал песком свежие чернила, сдул его и наконец вышел посмотреть, в чем дело.
Оказалось, что весь лагерь оживленно гудит из-за прибытия Довеска во главе колоритного отряда всадников, всех как один на горных лошадях. Бок о бок с Воинствующим Псом ехала женщина с длинными рыжими волосами, свободно развевающимися, словно переменчивое пламя. Сразу за ними следовал настоящий гигант. Быстро и более плавно, чем кавалеристы на обычных лошадях, они скользили меж палаток, перескакивая через костры и перепуганных возничих. Со всех сторон сбегались остолбеневшие солдаты. Перед Даргером всадники остановились, сбившись в кучу.
– Так, так, так, – произнес Даргер. – Что у нас тут?
– Благородные и смелые воины, мечтающие лишь об одном – служить Тайному Царю! – Ближайшие разбойники разразились громкими одобрительными возгласами. Довесок, не опасаясь, что в таком шуме его подслушают, наклонился и добавил. – Команда что надо: несколько карманников, два взломщика замков, фальшивомонетчик, жещина-конюх, умеющая ухаживать за горными лошадьми, наперсточник, кукловод, художник-зарисовщик и первоклассный наемный убийца. И еще, по всей видимости, моя невеста.
– Можно тебя поздравить? – выгнул бровь Даргер.
– Бог его знает, – вздохнул Довесок. – Сам пока не понял.
Однако всего через несколько часов момент славы нового отряда миновал из Золота, столицы Южных Ворот, вернулся царевич Блистательный Первенец с двумя сотнями кавалеристов. Людей он привел немного, но их внезапный приезд вкупе с неожиданным появлением двух десятков заветных горных лошадей всколыхнул солдат. Лагерь охватила беспричинная бурная радость.
Царевич Южных Ворот, задержавшись у палатки Даргера, отсалютовал в непринужденной дружеской манере и под приветственные крики поскакал дальше.
– Только послушай их, – помрачнел Даргер. – Война, считай, выиграна, через две недели они вернутся домой, покрытые славой, приключения закончатся раз и навсегда – по крайней мере, так они думают.
Умелый Слуга расставил зонтики и складные стулья перед палаткой хозяина и теперь подавал чай Довеску, его рыжеволосой заместительнице и Даргеру. Злобный Отморозок отлучился выбить из главного интенданта палатки, оружие и прочее снаряжение для новых рекрутов.
Огненная Орхидея одним глотком осушила чашку и протянула ее за добавкой.
– Они забывают, что война – это не всегда плохо. Это еще и отличная возможность заработать. – Довесок расплылся в ухмылке, а Даргер согласно кивнул. – Нужно только не терять головы, не размениваться на мелкие барыши и составить долгосрочный план. – Она подалась вперед. – Кстати, каков наш долгосрочный план?
– Ну…
Как раз в этот неподходящий момент прибыл посыльный, которого Даргер уже заждался. Он думал, что это будет какой-нибудь мелкий чиновник, но приказ явиться к Тайному Царю доставила не кто иная, как главарх Белая Буря. Она прискакала галопом на крепкой кобыле и осадила ее в самый последний миг, так что из-под копыт полетели комья грязи.
– Безответственный лентяй! Наши солдаты гибнут сотнями, а ты сидишь сложа руки. Тайный Царь желает знать, чем ты занят!
Что и говорить, в доспехах главарх выглядела очаровательно. Лицо ее скрывалось в тени шлема, и из этой тени сверкали глаза дикой кошки, притаившейся в гуще листвы и поджидающей неосторожную жертву.
- Предыдущая
- 15/74
- Следующая