Выбери любимый жанр

Вэн (ЛП) - Донер Лорен - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

Вэн отошел от Джерри, но остался рядом.

— И это ты называешь держать под контролем территорию?

— Пошел ты, вамп-ликан! — Хортон поднял руку и указал на него. — Я просил помочь мне.

— Это не моя драка, — Вэн пожал плечами. — Тем более из твоего гнезда прибыло подкрепление. Ты же Мастер. Если долбаная стая может тебя уничтожить, тогда ты заслуживаешь смерти. Я защищал свою пару.

Джерри внутренне поморщилась. Вамп-ликанское высокомерие, которое она всегда ненавидела. Их нельзя было считать славной расой, когда дело касалось вампиров, к тому же они могли быть слишком прямолинейными. Джерри была готова поспорить, что Хортону тоже не слишком понравились слова Вэна. Один взгляд на реакцию вампира убедил ее, что она была права. Хортон выглядел разъяренным.

Она открыла рот, чтобы попытаться разрядить обстановку, но сразу закрыла. Джерри не могла придумать ничего такого, что могло бы превратить монолог Вэна в нечто более приятное. Тем более она была всего лишь человеком, который мог лишь ухудшить ситуацию.

Хортон сделал шаг вперед, но остановился. Вдруг вампир рассмеялся.

— Ты прав, — он развернулся, прошел в крошечную кухню и склонился над раковиной. Включив воду, вампир умылся.

Хортон стоял к ним спиной. Неспеша приведя лицо в порядок, он вытер себя полотенцем и снял рубашку. Затем вампир вышел в соседнюю комнату, которая, вероятно, была спальней. Вернувшись в чистой рубашке, он огляделся и скривил верхнюю губу.

— Убери этот чертов беспорядок, — приказал он одному из своих поданных, который вернулся в комнату. — По крайней мере, я больше не голоден, — он улыбнулся Вэну. — Вечер удался.

— Вот и плюсы, — Вэн сохранял нейтральный тон.

— Иди наверх со своей парой. Мы разберемся с этим беспорядком, — Хортон сел за свой стол.

Джерри спрятала ножи. Вэн повернулся и удивил ее, схватив за бедра. Девушка ахнула, когда он перекинул ее через плечо и зашагал к двери. Вэн перепрыгивал через две ступеньки, пока они не вернулись в квартиру. Затем он захлопнул дверь, запер ее и направился в спальню.

— Не хочешь объяснить, почему ты несешь меня, как мешок с зерном?

Он наклонился и бросил ее на кровать.

— Я не хотел, чтобы ты ходила по крови.

— Мне стоит поблагодарить тебя? — она нахмурилась. — А в чем истинная причина?

— Они сортировали трупы в этих чертовых коридорах. Я не хотел, чтобы ты это видела.

— Не вешай мне лапшу на уши, — она вынула ножи и положила их на тумбочку.

— Ладно. Я просто хотел быстро отнести тебя в комнату, пока стая не перегруппировалась. Я понятия не имею, насколько серьезно ранен Джоэл и сойдет ли с ума стая при его смерти, — он сел перед ней на корточки. — Возможно, скоро произойдет еще одна стычка.

— Может, нам пора уходить?

— Скоро.

Она пристально посмотрела в его глаза и понизила голос:

— После рассвета?

Вэн кивнул.

— Я убью ублюдка, — прошептал он одними губами.

— А как насчет того, чтобы дать ему время? — она знала, что он поймет. Вэн планировал дать Хортону время, чтобы тот создал Дэкеру проблемы.

— Все изменилось несколько минут назад.

— Из-за того, насколько нестабильна ситуация?

— Ты могла пострадать.

— Мы знали, что может произойти нечто подобное. Что изменилось на самом деле, Вэн? Будь честен со мной, черт возьми. Мы вместе в этом деле.

Вэн мешкал.

Джерри наклонилась и вцепилась в его рубашку обеими руками. Она притянула Вэна ближе, пока их губы не оказались в нескольких дюймах друг от друга, и поймала его взгляд.

— В чем дело? — она понизила голос до шепота.

— Я слышал, что заявил вампир, который выносил раненого.

— И что же он такого сказал?

— Он приказал одному из ликанов найти донора крови, чтобы накормить своего сородича.

Звучало неплохо.

— И?

— Ликан предложил схватить «пару того мудака». Ведь ты человек.

— Неудивительно. Я знала, что они так воспринимают меня.

Его глаза потемнели.

— Вампир ответил: «Еще рано. У Мастера есть на нее планы. Он сделает ее настолько сильной, что она переживет все то, что вы, придурки, делаете с женщинами».

Джерри все осознала и поняла, почему Вэн был так взволнован.

— Ты не должен удивляться тому факту, что он собирается тебя поиметь. А если вернее, то поиметь нас. Он плохой парень.

— Хортон упоминал, что женщины-вампиры, которых он обратил, не продержались долго из-за стаи. Значит, он собирается превратить тебя в солдата. Я не хочу рисковать, не хочу, чтобы он навредил тебе, — Вэн протянул руки и обхватил ее лицо ладонями. — Если у Хортона все получится, то я не сумею тебя спасти. Обратного пути не существует. Ты сойдешь с ума и станешь убийцей. Нам пора уходить.

Джерри обдумала все, что Вэн рассказывал ей об этих зомби-версиях вампиров. Она тоже не хотела развлекать стаю худшим способом, который только могла себе представить.

— Я не прочь уйти.

— Мы уходим утром. Я отведу тебя в безопасное место, а потом вернусь, чтобы разобраться с этим беспорядком.

— Мы же команда.

— Я хочу, чтобы ты свалила отсюда, златовласка.

Боль пронзила ее сердце. Он говорил не только об этой миссии. Ему придется вернуться на Аляску, как только Джерри избавится от его запаха, а она вновь окажется дома. Девушка отпустила его рубашку.

— Я твой партнер в этом деле до самого конца. Мы сделаем то, что нужно, и уйдем тем же путем, каким пришли. Вместе.

— Слишком опасно.

— Я твой гребаный напарник, Вэн.

Он облизнул губы и ослабил хватку.

— Нет, детка. Теперь ты лишний груз. Я всегда буду беспокоиться о тебе больше, чем о миссии. Утром я отведу тебя поесть и увезу в безопасное место. А затем вернусь, но уже один, — Вэн встал. — Разговор окончен. Поспи немного, — он вышел из спальни.

Слезы наполнили ее глаза, но Джерри сдержала их. Она ведь заранее знала, что Вэн разобьет ей сердце.

* * *

Вэн был в ярости, когда налил стакан воды из-под крана и выпил его. Он понимал, что во время миссии Джерри подвергалась определенному риску, но никогда не думал, что Хортон захочет превратить ее в солдата и отдать на растерзание изгоям. При этой мысли его подташнивало и накрывало волной гнева.

Вампиры и ликаны, болтающие в том проклятом коридоре, знали, что он слышал их. Но ему повезло, что они были глупы или недооценивали его чувства. В тот момент Хортон открыл кран, чтобы смыть кровь с лица, иначе он, вероятно, услышал бы тот же самый разговор и понял, что Вэн теперь в курсе его планов.

Вэну потребовалось все его самообладание, чтобы не схватить Джерри, не разбить окно и не выпрыгнуть из него с девушкой на руках. Он хотел, чтобы она немедленно покинула здание. Никто не знал, когда и как Хортон собирался ее схватить.

Он вновь вошел в спальню, желая остаться рядом с Джерри. Она сняла туфли и легла на кровать спиной к нему, свернувшись калачиком. Но он знал, что она не спит.

Вэн не мог прилечь рядом. Он был слишком напряжен и беспокоился о ее безопасности. Поэтому он остался настороженно стоять в дверях. В данный момент у него было преимущество. Вэн мог стеречь Джерри еще несколько часов. Некоторые из ликанов были ранены в схватке с вампирами. Они, вероятно, не станут буйствовать и слушать Хортона, пока их альфа не умрет или не придет в себя настолько, чтобы отдавать приказы.

Лучшим вариантом было дождаться рассвета, когда все вампиры спят. Может, Джоэл к тому времени очнется и прикажет стае покинуть здание. Это было бы прекрасно, но Вэн не рассчитывал на рациональность ликанов. Вероятно, они все еще слишком сильно нуждались в том, чтобы они ни получили от сделки с Хортоном.

Вэн поднял руку и потер затылок. Он отвезет Джерри в какое-нибудь очень людное и безопасное место, а потом вернется и убьет Хортона. Как только миссия будет выполнена, он встретится с Микой в аэропорту. К полудню они покинут этот район. Он отвезет Джерри домой и останется с ней, пока его запах не исчезнет.

32
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Донер Лорен - Вэн (ЛП) Вэн (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело