Выбери любимый жанр

Мой босс – настоящий невроз, или Помощница дракона (СИ) - Мамлеева Наталья - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

Муж застыл. Собственно, мне тоже нечего было сказать. Все эмоции будто вышибло из меня. Может, послушаться маму и уехать в глушь? Или все-таки передать кому-нибудь браслет добровольно? Я всё равно не особо верю в его могущество. Но есть загвоздка: при такой сильной привязке практически невозможно передать браслет, только если ты полностью доверяешь этому человеку. Или хочешь отказаться от него, но в этом случае артефакт должен быть полностью исправен.

Диаш прилег рядом со мной, прижал меня к себе и пообещал:

– Все будет хорошо. Мы что-нибудь придумаем.

Я ему верила, потому что привыкла во всем полагаться на этого мужчину.

Весь день я провела в кровати, изредка дремала, но снилось мне что-то нехорошее, негативного настроя. Диаш заказывал еду в номер. Я настолько привыкла к заботе этого мужчины, что невольно начала задумываться, а что будет дальше? Тогда, когда этот брак подойдет к концу? Странно, но вообразить это в своей голове я уже не могла. Казалось, что именно так будет всегда.

– Диаш, помнишь ту жемчужину? Ты её забрал? – уже поздним вечером спросила я.

Мужчина достал из прикроватной тумбочки перламутровую бусину и передал её мне. Я покрутила её в руках и задумалась.

– Зачем она тебе?

– Злоумышленники думали, что это вторая часть артефакта. Но я сильно в этом сомневаюсь.

Браслет на моей руки её совершенно не признавал, но ведь все может быть? Когда вернусь домой, засяду за свои инструменты и попробую инкрустировать жемчужину. Быть может, стоит пройтись по местным ювелирным и сувенирным лавкам? Где, если не в южной стране, может быть вторая часть артефакта?

Весь следующий день мы гуляли по лавкам. Уже к обеду Диаш взвыл и просил его пощадить, но я была неумолима – нужно найти ту самую жемчужину, хотя меня не оставляли сомнения по поводу прежней – быть может, похитители были правы и она изначальная? Но что-то мне подсказывало, что это не так.

Страх перед общественными местами проходил, но я все еще не могла отпустить Диаша далеко от себя и держала его за руку. Кажется, начальник был вовсе не против. На самом деле курорт в Крамволе мне очень нравился – из-за строгих законов касательно публичности нас никто не пытался сфотографировать. Не смотря на произошедшие события, я могла почувствовать себя здесь закрытой от чужих глаз и немного расслабиться.

Вечером мы сходили к морю, погуляли по побережью, а утром у нас был телепорт в Долноград. Пора возвращаться домой. Крамволь навеки запомнится мне и вероятно когда-нибудь я сюда вернусь.

Дома нас встретила эллана Дифаэн, которая искренне переживала за мое состояние и вовсе не из-за потенциальных внуков. Её забота растопила мое черствое сердце, и я даже стала относиться к временной свекрови с теплотой и пониманием. Как ни крути, но эта поездка в Крамволь изменила что-то во мне, и пока не могла понять, что именно.

Я на все стала смотреть иначе, в том числе и на Диаша. Я стала с бо́льшим увлечением относиться к своей работе, откинула мысли о том, чтобы сбежать куда-то и просто наслаждалась жизнью. Я попыталась воссоединить жемчужину и браслет, но тот отказывался её принимать, значит, мои умозаключения были верны – похитители ошиблись, и эта жемчужина является просто красивым минералом.

Так прошла неделя в Долнограде. Инцидент в Крамволе стал незаметно исчезать из памяти (жаль, что не из голов журналистов, которые так и хотели взять у меня подробное интервью). Свекровь, насмотревшись на побывавших на курорте нас, отправилась в Шуттонг, дабы отдохнуть. Поэтому в моей жизни наступило время затишья. Я поговорила с Клотильдой, она толком ничего более о браслете рассказать не могла, а в библиотеках я так и не нашла упоминания о браслете. Все же исторических справочников того времени очень мало, а в одном библиографическом было упоминание вскользь об артефакте, мол, королева с ним не расставалась, так как был подарен её преданным поклонником. Так что осталось надеяться на эллана Каргота, лучшего артефактора современности, но он уехал в отпуск, поэтому уже неделю мы ждали его возвращения, а сегодня в рабочем кабинете Диаш сообщил мне новости.

– Эллан Каргон не желает возвращаться в Долноград. Говорит, проведет свою старость вдали от шумного мегаполиса.

– Неужели? И где же он сейчас?

– Удивишься, – заверил меня Диаш и добавил: – На твоей родине.

– Что его прельстило в этом забытом цивилизацией месте? Хотя бы к морю отправился, там и погода теплая, и солнце щедрое.

– Сам понять не могу, – пробурчал муж. – Так что тебе придется навестить своих родственников. Заодно и познакомимся.

Я насторожилась и с удивлением взглянула на начальника.

– Что ты подразумеваешь под этим?

– Надо же когда-нибудь знакомиться с будущими родственниками. Сейчас самое время.

Я едва не взвыла. Только не это! Вряд ли он оценит местный колорит и гостеприимство моих родителей, особенно отца. Но поехать туда одной просто немыслимо! Теперь я стала очень беспокоиться за собственную жизнь, поэтому без сопровождения охраны никуда не выхожу, даже по компании передвигаюсь вместе с Олдо.

Спорить с начальством себе дороже, особенно если начальник – твой муж. Так мы и отправились к моим родителям, взяв долгожданный отпуск. После успешного подписания долгожданного договора с добывающей компанией из Крамволя мы это заслужили.

Я всегда нервничала перед встречей с родными, даже когда жила в их доме. Но теперь добавилось беспокойство за другое – как пройдет знакомство с Диашем и с каким впечатлением от моих родителей он останется? Все фантазии, которые возникали в моей голове по этому поводу, не были радостными. Одни заканчивались тем, что отец схватится за ружье, а другие – Диаш выпишет мне отпуск до окончания контракта и оставит жить с моими родителями. И вот что странно – я даже не могла определиться, какой исход был хуже.

Мы не виделись четыре года. Да, дочь я неблагодарная. Свои мини-отпуска я тратила на собственный отдых где-нибудь на побережье или в салоне красоты. Ближе собственных родителей и сестры мне была Стэфа, которая умела подбодрить, развеселить и просто выслушать. Разумеется, обоюдно.

Мама тоже ко мне не приезжала. Она даже не заикалась об этом, пока я не вышла замуж. Вот тогда она и захотела приехать, к счастью, удалось её отговорить, иначе… иначе было бы очень неловко. Да, слово «неловко» отлично характеризует мои отношения с родителями. Они были такими и раньше, но теперь спустя столько лет я совершенно не представляла, где можно найти точки соприкосновения. Казалось, таких просто не существует.

– Кажется, ты напряжена, – спросил Диаш, пока мы стояли в очереди к телепорту.

Перед нами оставалось только три компании людей, поэтому моя нервозность возросла. Нет, телепортов я не боялась, а вот то, что меня ждет за ними, – да. Отель, встреча с мастером Карготом, а потом «долгожданное» воссоединение семьи. Но тревожило меня именно последнее. Диаш будто прочитал мои мысли, оглянулся на Олдо и Ашдона, и прошептал:

– Давай не полетим к твоим родителям. Главное – твое спокойствие, а все остальное подождет.

– Нет, – качнув головой, ответила я. – Вчера я уже известила маму о нашем прилете, они ждут нас. С трудностями надо справляться, а не избегать их.

– Да будет так, – со вздохом отозвался муж.

Мы прошли телепортом, это заняло около трех минут, а после вышли уже на станции Элкао́нта и по винтовой лестнице спустились на дуговой балкон с железными перилами. Я подошла ближе и взглянула на небольшой городок, раскинувшийся перед нами. Элкаонт пусть и был столицей Лидоньи, но этот городок был не намного больше Ортвиля. И сейчас, смотря на него с высоты пятидесятого этажа станции я отчетливо видела разницу между ним и Долноградом.

Невысокие старомодные здания, узкие улочки, недостаток рекламных вывесок. Элкаонт был таким же скучным, как и Ортвиль. Спустившись вниз, мы наняли карвэл, который доставил нас в отель. Девушка на ресепшене приоткрыла рот от изумления, а потом схватила в руки вайфон и начала судорожно листать новости. Мы с Диашем переглянулись, после чего муж привлек внимание звонком на столе. Девушка от испуга едва не выронила гаджет.

30
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело