Выбери любимый жанр

Корсеты и Арбалеты (ЛП) - Харви Александра - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Александра Харви

Корсеты и Арбалеты

Рожденные вампирами — 0,1

Перевод выполнен Фроловой Юлей специально для группы https://vk.com/thedrakechronicles

Май 27, 1815

Дорогая Эванджелина,

Я все еще не могу поверить, что Вы застряли в Озерном Краю, в то время как Лондонский Сезон уже идет полным ходом. Это ужасно несправедливо. Я бы написала весьма сформулированное письмо Вашей матери, если через него я принесу пользу. Я не думаю, что она бы себя лучше похоронила, чем танцевать вальс и ходить в оперу. Не то, чтобы я не умела танцевать, я вальсирую, но мне не позволено это делать. Не беспокойтесь, я намереваюсь танцевать до окончания Сезона, помните мои слова. Леди в Алмакке могут подавиться своим теплым лимонадом и затхлыми страхи правилами.

Я — дебютантка, и я сделала свой реверанс Королеве и все, что предполагалось. И я не отправилась на поезде… я боюсь, что различие есть только у Вас. Я действительно рассматривала Мередит, но она не спортивная. Она едва сделана из прочного вещества.

Пожалуйста, скажите мне, то Вы по-прежнему работаете над убеждением Ваших родителей. Разве Ваш отец не должен занимать место в Парламенте? Не то, что делают графы, когда они слишком стары, чтобы развлечься? Обязательно передайте своему брату, что я сказала, когда Вы увидите его в следующий раз. Он становится слишком скучным.

Мать заказала другую встречу с портнихой мадам Бланш, даже при том, что я стояла на там табурете и использовалась в качестве прославленной «подушечки для булавок» в течение многих часов. Часов. Я могла бы написать роман или овладеть искусством кружевоплетения, которое я все еще считаю бестолковым кстати, в свое время эта женщина стала дизайнером и шить платья, Мать утверждает это в семейном кругу. Я могу попытаться скрыться за сиреневой изгородью сегодня. Что хорошего быть охотником на вампиров, если нельзя сделать себя недоступным пыткам?

Я знаю, что Элионор была бы ошеломлена моим упоминанием такой щекотливой темы в письменной форме, но по правде говоря, в последнее время она была ошеломлена всем, что я делаю. Можно подумать, что ни одна семья никогда прежде не присоединялась к Гелиос-Ра. Отец вне себя от гордости, и Мать прихорашивается как павлин каждый раз, когда жены собираются на их ежемесячные чаи. Ничьих других дочерей не приняли, кроме Вас, и я не думаю, что хоть в течение одной минуты, Ваша мать не хотела, чтобы Вас держали в загородном доме, как в тюрьме, только с овцами и ежами для компании. Таким образом, моя раздражающая, кокетливая кузина Элионор может оказать немного поддержки. Она бы присоединилась, если бы она этого хотела. Она не виновата, что это все ее ужасно шокирует и огорчает. На прошлой неделе она фактически упала в обморок, когда увидела кол, привязанный к моей лодыжке. Вы можете себе представить? Я полагаю, что она сделала мне одолжение. Я должна скрывать его лучше. Я все еще пытаюсь найти способ, чтобы скрывать арбалет, но в последний раз, когда я пыталась спрятать его в своей сумочке, дворецкий спросил, не может ли там скрываться утка.

Я надеюсь, что Вы помните наш код или весь абзац не будет иметь никакого смысла. Я не дура, в конце концов, несмотря на то, что думает мой кузен. Я никогда бы не подверглась опасности общество или нашу работу.

Но если скоро я не увижу, я клянусь, что сделаю что-нибудь радикальное.

Возможно, однажды ночью мне следует проникнуть в Воксхолл-Гарденс. Все шепчутся о том, что там происходит, как дороги ведут в темные пустынные сады и женщин туда заманивают, чтобы соблазнить. Может быть вампир один из них?

Это прекрасный план. Если я не увижу клыки или окровавленные губы на этот раз, то на следующей неделе я должна взять дело в свои руки. В конце концов, все наше обучение, это старые книги по истории, художественная гимнастика в истекающем кровью корсете, если я никогда не столкнусь лицом к лицу с вампиром? Я не буду украшением для Лиги.

Я хочу быть полезной.

Со всей любовью,

Розалинда

Июнь 3, 1815

Дорогая Эванджелина,

Все пошло не так, как планировалось.

Пожалуйста, не читайте мне лекцию о том, что план был не обдуман, я полностью с Вами согласна.

Но я все равно бы это сделала, учитывая предоставленную возможность.

И я бы не пошла в Воксхолл-Гарденс без сопровождения. Во всяком случае, не как Розалинда Вайлд. Но Робби, Робби может отправиться куда угодно, не так ли? Он может стать очень полезным, это я уже могу Вам сказать. И он может нести арбалет в сумке, и никто не додумается допросить его.

Я очень хорошо представляю выражение Вашего лица, когда пишу это, я одолжила брюки, рубашку, жилет и пиджак у кузена Джастина. Он никогда не станет их искать, поскольку он перерос меня на Рождество и до сих пор не остановился. Он мог бы стать более крупным, чем папа, если он этого захочет. Я не думаю, что он ест. Так или иначе, он уехал в Итон и не возражал бы. Я не понимаю, как он и Элионор могут быть связаны между собой. Вы можете представить себе, что она его сестра? Всегда критикует и кривит губы. И она наносит румяна, Вы знали? Даже если она это отрицает, я знаю, что это румяна. Цвет губ никакой, если не ел семена граната. И она ненавидит гранаты; они могли бы испачкать ее пальцы и драгоценные платья.

Но я отвлекалась.

У меня была очень хорошая маскировка, если я сама это говорю. Я даже встретила одного из Ваших братьев у ворот в Воксхолл, и он не одарил меня вторым взглядом. Я очень гордилась собой и считала, что меня подослали к Короне как шпиона. Наполеон не увидел бы, что я приезжала.

Признаюсь, я была чуть меньше уверенной к концу ночи.

Во всяком случае, я заплатила кучеру несколько гиней (ПРИМ.ПЕРЕВОД. Гинея — английская, затем британская золотая монета с 1663 по 1813 год.), чтобы отвезли меня к садам и ждали меня, и ни слова моим родителям. (Кроме того, я напомнила ему о ящиках с кружевами, которые я нашла на прошлой неделе под одной из подушек.) В данных обстоятельствах, шантаж и подкуп обычное дело. Один делает то, что требуется, когда другой охотится на вампиров.

Маман и Папа думают, что я собиралась навесить Беатрикс, чтобы помочь ей практиковать ее реверанс, поскольку она собирается представиться Королеве в следующем месяце, хотя она еще не готова. Кажется, ее отец спас любимого спаниеля Королевы или что-то в этом роде. Бедная Беатрикс, не получает никакой пользы от суда и светского общества, но ее отец будет продолжать получать благодарность за добрые дела. Это испытание для нее.

Было уже за полночь, когда я шла по главной улице, фонари освещали деревья, как волшебный кокон бабочки. Это было так красиво, играет оркестр, танцуют пары, вращаясь по кругу. Я видела несколько знакомых людей, но конечно же не могла с ними поздороваться. Я скажу, что Лорд Харрисфорд шептался с Джульеттой Торнтон, пока они вальсировали, и она покраснела. Они составляют дорогую пару, и я действительно надеюсь, что они будут вместе. И вальс был прекрасен, все плавные повороты и развевающиеся полы. Я просто не могла ждать, чтобы потанцевать. Но Вы уже все знаете.

Я покинула красивые внутренние дворы, которые мы много посещали, чтобы знать, что там никогда ничего не происходит. Все по-настоящему интересные истории происходят в рощах и лесах и Переулке Друида. Мне не нужно говорить Вам, что я видела вашего кузена Фрэнсиса, ведущего двух женщин, казалось гораздо менее приличными. Одна из них даже подмигнула мне! Я бы очень хотела сбросить мою маскировку, просто чтобы посмотреть, выражение лица Фрэнисиса. Вместо этого я спряталась в кустах, пока они не ушли.

1
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело