Выбери любимый жанр

Кодекс чести (ЛП) - "Рэдклифф" - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Абсолютно преданной своему делу, непоколебимой в своей вере, что то, что они делают, было правильно и во многих случаях справедливо. У Дженнифер был вид кого-то, кто всю свою жизнь тренировался именно для того, что она делает сейчас — в войне с американским правительством. Когда Кэм пришла в офис, которым она редко пользовалась, она повесила пальто и пиджак, закатала рукава и загрузила компьютер. Она искала призрака, призрака прошлого Дженнифер Патти, потому что тот, кем Дженнифер назвала себя сегодня, не был тем, кем она была, когда кто-то обучал её терроризму.

***

Блэр отодвинула в сторону свой незаконченный бокал вина, третий, который она не смогла закончить в тот вечер. Группа была хороша — молодая, экспериментальная, наполненная дикой энергией и страстью. Она и Диана ушли из Франсин после того, как они были осаждены одним слишком большим количеством предложений компании.

Этот клуб был столь же переполнен и кипел сексуальной напряжённостью, но она и Диана забили стол рядом со сценой и сидели достаточно близко, чтобы испустить пару вибраций, удерживая охотников в страхе.

Ведущая вокалистка, гермафродитная двадцатилетняя девушка в обтягивающих чёрных джинсах, сапогах до колен с тяжёлыми металлическими пряжками и белой рубашке, открытой между её грудями, двигалась с едва подавленной яростью тигра в клетке.

Ударные волны сексуальной силы исходили от неё, когда она ругалась против мира, который отказывался видеть её. Когда она пела, её взгляд снова и снова возвращался к Блэр, и связь между ними разрывалась в воздухе. Диана наклонилась ближе.

— Эта девушка в огне.

— Она в порядке, — сказала Блэр.

— Она горячая.

Блэр тихо рассмеялась.

— Да, это тоже.

Диана посмотрела через плечо.

— Где твои привидения?

— Они где-то здесь. — Блэр больше не искала их и не заботилась о том, что они могут наблюдать за её жизнью.

Если бы она это сделала, она бы приняла тюрьму, за которую боролась, чтобы вырваться из всей её жизни.

Лучшее, что она могла сделать, это принять их присутствие и игнорировать его.

— Ты не собираешься заставлять меня придумывать какое-то отвлечение, пока ты убегаешь, не так ли? — Спросила Диана.

Блэр наблюдала за певицей, вспоминая, как она исчезала в толпе, пока Диана прикрывала её. Она сделала карьеру, уклоняясь от своих хранителей и провозглашая свою независимость постельными посторонними людьми, когда она фактически достигала кровати. Иногда она даже не ждала так долго. Она не заботилась о риске. Всё, о чём она заботилась, была свобода.

— Я думаю, что сама позабочусь об этом, — сказала Блэр.

— В самом деле? Что ты запланировала?

Блэр отвела взгляд от молодого животного на сцене, разорвав крошечную полосу тепла между ними.

Она уже знала, что реальность оставит её в покое.

— Я действительно думаю, что мы можем отправиться домой. Валери сегодня вечером дома или ты можешь стерпеть гостью?

— Дорогая, я всегда рада, что ты в гостях. Валери не возражает, хотя я её не ожидаю.

— Хорошо, тогда поехали.

— Как насчёт… — Диана наклонила голову к сцене.

Блэр засмеялась.

— Ты прикалываешься, да? Что мне с этим делать?

— О, я могу думать о многих вещах.

— Думать и делать — это две разные вещи. — Блэр обняла Диану за талию, когда они подошли к двери, с пальто в руках. — И если ты пропустила бюллетень, я теперь жената.

— Я была там, помнишь?

— Конечно, я помню. Ты думаешь, это всё только для СМИ?

Диана остановилась, выражение её лица было абсолютно серьёзным.

— Конечно, я не сделала. Я точно знаю, как много это значит для тебя. И я пошутила насчёт огня девушки.

— Я знаю.

— Ты не сожалеешь, не так ли?

— О женитьбе на Кэм? — Блэр пожала плечами. Её гнев боролся с болью разлуки, которую она всегда испытывала, когда они были друг от друга. — Ни на секунду. Но я всё ещё могу разозлиться.

— О, абсолютно. По дороге домой остановимся на мороженом.

— Отлично. Просто подожди секунду. — Блэр вытащила свой телефон из кармана и написала Кэм сообщение. — <<С Дианой. Будь осторожна завтра. Я тебя люблю>>.

Глава двенадцатая

Хукер откатился от блондинки с большими грудями и шарил в кармане брюк на полу за своим телефоном.

Девушка — Нэнси? Может быть, Нина? — обошла его и схватила его за член.

— Не отвечай, детка. У нас есть вся ночь, помнишь?

Хукер хмыкнул и пошевелил рукой.

Господи, почему женщины не понимают, что ты не можешь оторвать эту чёртову вещь, как кухонное полотенце? И так как он заплатил за её компанию, он должен знать, как долго он должен был кончать. Он просто отдыхал после того, как она, чёрт побери, высосала его глазные яблоки сквозь его член. И как бы хорошо она ни говорила, бизнес был бизнесом.

— Да, — прошептал он, когда повернул телефон вправо.

— Я продолжил свой конец вещей, — сказал шёпотом сердитый мужской голос. — Твоя очередь платить. Он не должен был идти по этому пути. Где, чёрт возьми, ты был?

— Смотри, — сказал Хукер, — я не могу сейчас говорить. Но моя часть была сделана, когда я передал товар. Доставка не была частью сделки.

— Значит, ты нанимаешь какого-нибудь лакея, который всё это делает?

— Не он спровоцировал обмен. Женщина была той, кто дал им чаевые, и это было твоим концом. — Хукер напрягся, когда тёплый рот скользнул по всей длине его члена и прикрыл его.

Он схватил её за затылок и толкнул её ниже.

— Ни за что. Да, она бы ничего не отдала.

— Итак, ты говоришь.

— Так что же мы будем делать, чтобы вытащить её?

— Мы? — Хукер резко рассмеялся и потянул блондинку за волосы, стаскивая её с члена. — У тебя не тот парень, приятель.

— В самом деле? Тогда, возможно, мне стоит спросить твоего босса.

Хукер сжал телефон. У маленького траха были яйца, чтобы угрожать ему.

Он не мог знать, на кого работал Хукер — он был очень осторожен, чтобы держать Руссо глубоко в тени. Но он должен был быть уверен в том, что снитч действительно знал.

— Смотри, давай поговорим об этом. Когда мы можем встретиться?

— Я тебе позвоню.

— Что ещё у тебя есть?

Тишина на мгновение.

— Дочь определённо собирается. У меня скоро будет предварительная информация.

— Хорошо. Тогда дай мне посмотреть, что я могу сделать с этим другим.

— Сделай это раньше, чем позже — мы хотим, чтобы женщина оттуда ушла.

Да, правильно. И он тоже хотел десятидюймовый член.

— Это требует чуда.

— Мы не просим.

Линия оборвалась, и Хукер бросил телефон на груду одежды рядом с кроватью.

— Блядь.

— Ммм, детка. Сейчас ты разговариваешь.

Рот снова начал работать на его члене, в то время как Хукер уставился на тёмный потолок, размышляя, как долго он сможет удерживать стукача, прежде чем у него будет больше проблем, чем он того стоит. Одно можно было сказать наверняка: он не мог дать Руссо понять, что его прикрытие находится под угрозой, иначе Хукер останется без работы и, возможно, погибнет.

***

Охранник молча проводил Дженнифер обратно в её камеру, отступив на шаг назад, прижим его электрошокера к середине её позвоночника напомнил, что она не могла сбежать. Цепи, соединяющие её манжеты, мягко тёрлись с каждым шагом. Дверь её камеры стояла открытой, насмешливое приглашение, но она прошла без замедления. Она не будет показывать слабость своим похитителям. Сплошная металлическая дверь с окном квадратной формы из армированного стекла закрылась за ней, и замок с треском встал на место с тяжёлым звуком окончательности. Комната без окон, размером восемь на восемь, была суровой и бесплодной: ровные серые кафельные полы, пустые белые стены, вентиляционные отверстия для кондиционеров и отопления на месте, комод из нержавеющей стали в одном углу без экрана для уединения, подставка из нержавеющей стали, рядом с ней раковина и металлический каркас кровати с одним матрацем, утилитарными белыми простынями и однотонным серым шерстяным одеялом. Нет телевидения, нет радио, нет компьютера, нет ничего, чтобы связать её с внешним миром. Её не пытали. Они кормили её. Ей было тепло и сухо. И полностью изолирована. У неё не было часов, и свет включался и выключался по расписанию, слишком случайному для неё, чтобы судить о времени. В эпоху, когда информация была мгновенной и мир был доступен нажатием пальца, она была потеряна, как потерпевшая крушение на неизведанном острове. Она не знала, были ли захвачены другие, или кто-нибудь знал, что она была. Она была полностью во власти своих тюремщиков. Если они забывают её, и иногда, когда часы растягиваются, они, кажется, в её дезориентированном мире, несколько секунд могут ощущать себя часами — она ​​может голодать или умирать от жажды. Но они всегда приходили, молча скользя по пластиковым подносам с бумажными тарелками и стаканами, наполненными едой для учреждений, через щель в её двери. Она не голодала, но порой она страдала так, как никогда не знала, — на мгновение о простой человеческой связи, подтверждающей, что она всё ещё существует. Она побежала к раковине холодной воды и брызнула на лицо, удивляясь, что у неё дрожат руки.

21
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Кодекс чести (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело