Выбери любимый жанр

Жизнь с вампиром (СИ) - "Натаниэль" - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

— Нам уже пора, — Рэнджин уже закончил говорить по телефону, а Флоренс даже и не заметила.

Девушка кивнула и покинула чужую комнату.

Флоренс всегда достаточно пренебрежительно относилась к одежде, и поэтому было странно, что сегодня она так долго стояла у открытого шкафа, подбирая платье, туфли и все остальное. Остановилась девушка на черном платье на широких лямках. Как и все из ее гардероба оно было пышным, с красивыми большими рюшами на юбке, с яркими красными вставками и таким же красным бантом на груди. Она натянула высокие гольфы, еще раз причесалась и, в последний раз взглянув на себя в большое зеркало — не самое лучшее подобие куклы. Эта мысль посмешила Флоренс и она едва заметно усмехнулась, и покинула комнату.

Рэнджин ждал ее у машины. Он вновь разговаривал с кем-то по телефону, вернее будет сказать слушал, что ему говорят и односложно отвечал. Заметив приближение Флоренс, он закончил разговор и скользнул на водительское сидение, девушка заняла пассажирское.

Днем клуб был мирным кафе — там, где вчера танцевали люди, стояли столики, но все так же было многолюдно и шумно. Мимо девушки проносились официанты с разносами. Флоренс уверенно шагала за Рэнджином, который изящно лавировал между столами. Они, наконец, добрались до барной стойки, за которой стоял Куро, он что-то записывал в толстую тетрадь, при этом он выглядел таким сосредоточенным, что даже не заметил, как к нему подошли. Он с периодичностью заправлял, падающие на лицо пряди волос, за ухо. Что-то пробормотав, мужчина сунул ручку за ухо и начала нервно вбивать цифры в калькулятор.

— Я смотрю ты весь в работе.

— Да, так что попрошу не мешать.

— Я отниму у тебя всего пару секунд. Я оставляю Флоренс здесь, на ваше попечение, — Рэн сказал это уже шепотом, приблизившись к Куро.

Девушка не обратила внимание на поведение Рэнджина — она отвлеклась и смотрела на окружающую обстановку. По сравнению с ночью здесь была совершенно другая атмосфера, веселая музыка, много света и что-то еще, неуловимое.

— Здесь все люди, ну может парочка вампиров, — сказал неожиданно Крис.

Девушка подпрыгнула, а он лишь звонко засмеялся.

— Не бойся, я не кусаюсь, — сказав это он оскалился, словно бы в насмешку показывая, свои длинные клыки. Нет они не были, как у вампиров из сказок — удлиняющимися настолько, что выходили за пределы рта. Они просто были слегка длиннее и острее, чем у людей.

Флоренс залилась краской от смущения, этот парень снова угадал ее мысли. Не может же быть, что она настолько эмоциональна! Это выводило ее из себя. Девушка искреннее хотела быть спокойной и непроницаемой, а в итоге получалось с точностью да наоборот — каждый второй говорит то, о чем она думает. «Видимо придется смириться» — Флоренс печально вздохнула и обернулась в сторону, где должен был стоять Рэнджин. Но оного там не оказалось, и она пару секунд тупо смотрела в одну точку, понимая, что Рэн без предупреждения исчез. «Мог хотя бы попрощаться».

— Где Джин-тян? — как можно более равнодушно, произнесла она, стараясь не смотреть в сторону парня.

— Он ушел пару минут назад. Странно, что ты не заметила, ведь он даже сказал, что уходит, — он посмотрел на нее, поверх очков, и ухмыльнувшись своим мыслям, вернулся к работе.

Флоренс оперлась локтями о барную стойку и, выдыхая, откинула голову назад и…. И ударилась об столб. Сбоку вновь раздался смех. На глаза выступили слезы из-за неожиданной боли, девушка кинула злобный взгляд в сторону смеющегося вампира и обиженно засопев, отвернулась от него, складывая руки на груди. Наконец успокоившись, Крис произнес:

— Прости, прости. Просто ты бы видела свое выражение лица! — он снова хихикнул, прикрывая рот рукой.

— Отвали.

— Ой, какие мы грубые. Хочешь в качестве извинения за мою нетактичность принесу тебе фирменное пирожное от нашего шеф-кондитера Даниеля, и сделаю тебе вкусный чай?

Флоренс сделала вид, что даже не собирается обдумывать его предложение, но сладости были ее слабым местом, в особенности пирожные и торты. Сделав гордый вид, положительно кивнула, даже не посмотрев на явно веселящегося за ее счет, парня.

Крис исчез за дверями кухни, не прошло и пары минут, как он уже вновь стоял за барной стойкой. Мимо Флоренс проносились официантки и с периодичностью что-то требовали от Криса, парень будто бы и не обращал на них внимание, но с невообразимой скоростью разливал чай и наливал кофе, второй паренёк по имени Сузуки методично разливал лимонад и украшал стаканы фруктами. Они действовали настолько слаженно, что Флоренс не могла оторвать взгляда от происходящего на её глазах волшебства.

В сериалах частенько показывают, как официанты ругаются на нерасторопных барменов, те в свою очередь едва успевают вовремя отдавать заказы. Тут же всё работало как часовой механизм, и даже обещанный Флоренс чай появился быстро и нисколечко не помешал рабочему процессу.

Вишенкой на торте стало появление Даниеля при полном поварском параде — черный китель с ярко оранжевой окантовкой и такого же цвета пуговицами, черные брюки и черный поясной фартук с карманом и поясом под цвет пуговицам. В верхнем левом углу значился логотип бара: он был похож на символ бесконечности, но его концы не соединялись в привычную восьмерку. Один конец уходил прямо вверх, другой симметрично вниз, посередине они соединялись, образовывая английскую букву N. ONO. Интересно что это значило?

Повар самолично вынес пирожное и это не могло не привлечь внимания других посетителей. Флоренс едва заметно покраснела. Американец по происхождению Даниель неплохо говорил по-японски, но всё же с заметным акцентом, но это нисколько не принижало его в глазах девушки. Мужчина был веселым под стать Крису, они весело переговаривались через стойку, и Даниель будто бы сам наслаждаясь следил за тем, как девушка поедает пирожное.

Угощение было потрясающим. Нежные бисквитные коржи, сливочный крем с легким апельсиновым привкусом, крошка из мятного шоколада. Флоренс заурчала бы как довольный кот если бы могла, её любимы молочный улун прекрасно дополнял пирожное.

— Это было восхитительно, — едва слышно прошептала девушка.

— Самая лучшая похвала, это похвала от прекрасной девушки! — провозгласил Даниель. — На кухне есть халат и мы найдём для твоих полос поварской колпак, если хочешь присоединиться к кухонному безумию

Глаза Флоренс загорелись как два маяка и она энергично закивала головой. Девушка даже не заметила странный взгляд брошенный в её сторону с другой стороны барной стойки и ушла, забирая с собой грязную посуду, вслед за Даниелем.

Процесс готовки завораживал своей многогранностью, каждое блюдо имело свои характерные особенности. Например, казалось бы обычный салат, но сколько малейших изюминок было в нем, что придавали непередаваемый вкус и вид. Парни давали ей задания и попутно учили ее, как правильно резать, как пользоваться тем или иным приспособлением. Они смеялись и ругались вместе, дурачились, рисовали различными соусами на пирожных и тарелках. Флоренс совершенно потеряла счет времени, ей настолько понравилось быть с ними тут. Ей в принципе всегда нравилось готовить, но здесь еще и была эта непередаваемая атмосфера. Но самым удивительным в кухне было то, что Даниель и Крис готовили только вдвоём, других поваров тут не наблюдалось, а зал был полон гостей… Как они это все успевают? А ведь Крис ещё и успевал до этого помогать в баре.

К ужину подошла Хикару, выпросив у них вкусненький салатик и кружку с кровяной капсулой, она уговорила Флоренс поужинать вместе в их с Карин кабинете, и забрав сразу три порции салатов, девушки удалились в сторону кабинетов.

Хикару была очень эмоциональной и громкоголосой, она рассказывала забавные истории из последних дней, попутно жестикулируя, от чего получала нагоняй от Карин, которая то и дело ловила падающие предметы. Но вскоре в кабинете раздался звонок, и Флоренс пришлось покинуть девушек, которые взяли с неё обещание устроить совместный девичник или ночевку.

14
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело