Выбери любимый жанр

Вызов (СИ) - Снежная Александра - Страница 102


Изменить размер шрифта:

102

Паури ошеломлённо моргнул, а затем согласно кивнул.

— И ещё… — вспомнила слова отца я. — Папа сказал, что не помнит, как я позавчера приходила к нему и разговаривала с ним. С чем это связано?

— Может быть, наноботы удалили какой-то повреждённый участок мозга, а вместе с ним стёрлись и отдельные воспоминания, — озадачился доктор. — Сейчас вашего отца повезут на обследование, и можно будет более конкретно сказать, в чём причина частичной амнезии.

— А почему отец не чувствует ног?

— Тут всё сложнее, лирэ Аннабелль, — Паури вздохнул и с сожалением развёл руками. — Позвоночник тина Авьена получил крайне серьёзные травмы и, полагаю, если после очередного этапа ввода наноботов положительной динамики не будет — придётся делать операцию. Но в любом случае её можно будет осуществить только после того, как состояние вашего отца будет стабильно хорошим. Вы должны подготовить его к тому, что, скорее всего, какое-то время ему придётся провести в инвалидном кресле.

– Α если операция тоже не поможет?

— Такой исход не исключён. Врачи не всесильны, — опустил взгляд Паури. — Мы и так сделали для тина Авьена всё, что могли.

— Я знаю. Я просто спросила, чтобы знать все возможные варианты. Я вам очень благодарна. И, пожалуйста, доктор, если возникнут какие-то проблемы, звоните мне, не стесняясь, в любое время дня и ночи.

После этого разговора мы с доктором прoстились, и когда я, покинув центр, забралась в блэйкап, внимательно наблюдающий за мной Зэд осторожно спросил:

— Всё в порядке, ассанти?

— Всё нормально, — соврала я. Вдаваться в подробности и рассказывать мужчине, что меня шокировал способ, с помощью которого Йон Авьен решал любые проблемы, я не захотела. И если у здоровяка не было права меня о чём-то подробно расспрашивать, то с Хардом такие игры в молчанку не проходили воoбще.

Он заехал за мной в офис после работы и сначала поблагодарил за то, что в этот раз я не заставила его ждать, а потом просто задал вопрос в лоб:

— Что у тебя сегодня произошло с отцом? Вы поссорились?

Я не понимаю, как ему всё время удаётся держать руку на пульсе моей жизни?

— Не успели, — криво пошутила я.

— Так что всё-таки произошло? Зэд сказал, ты вышла из клиники очень расстроенной.

Помянув здоровяка «добрым словом» и понимая, что Хард не отстанет, пока не вытянет из меня всё, я вздохнула и призналась:

— Я не ссорилась с папой. Дело не в нём. Хотя нет, и в нём тоже… Он всегда был таким: властным, непреклонным, почти диктатором. Раньше меня это не огорчало. Я, видимо, просто отвыкла.

Хард внимательно меня слушал и был совершенно спокоен. А вот я, глядя на него, наоборот, нервничала ещё больше.

— Скажи, — издалека начала я, — ты можешь с абсолютной уверенностью утверждать, что все имеющиеся у тебя акции «Авьен Сортэ» приобретены законным способом?

— Ты подозреваешь меня в мошенничестве? — правая бровь Грэя изумлённо приподнялась и зелёные глаза недобро сверкнули.

— Нет. Я просто хотела пояснить тебе, что если Йон Авьен найдёт хоть малейшую зацепку по твоим акциям — он ею воспользуется!

— Боишься потерять свою должность? — усмехнулся тиррианец, обидев меня таким видением ситуации.

— Ты не понимаешь! То, что я стою у руля компании — для папы не катастрофично. И мне он ничего не сделает. разве что уволит, когда найдёт такую возможность. А вот тебе… С тобой отец будет бороться! И зная, как безжалостно он умеет это делать, я пытаюсь тебя предупредить.

— С ума сойти, — совершенно не воспринимая мои слова всерьёз, расплылся в улыбке Хард. — Белль, ты что, за меня волнуешься?

— Я просто не хочу, чтобы отец причинил тебе вред.

— Почему? — понизив голос и приблизившись ко мне, Χард приподнял кончиками пальцев моё лицо, заглядывая в глаза, как в душу.

— Потому что ты этого не заслуживаешь? — прошептала я.

— А чего я заслуживаю? — наклонился к моим губам он.

Дышать стало тяжело. Собственно, и говорить тоже. Очень хотелось сказать: «Любви и уважения», но зазвонивший в сумoчке исейнж сбил с романтической волны, и, ответив на вызов, я тяжело вздохнула, снова услышав голос доктора Паури. Кажется, о покое и сне можно забыть.

— Что случилось, доктор?

— Ваш отец просил установить ему в палату телевизор и подключить к нему айтайпер. Я сказал, что вы запретили, теперь Йон Авьен требует, чтобы вы немедленно приехали к нему.

– Χорошо, я скоро буду.

Отключив связь, я виновато покосилась на Грэя, который, засунув в карманы руки, непрошибаемо-спокойно молчал, предоставляя мне право голоса.

— Я знаю, что ты забронировал для нас столик в ресторане, — пробормотала я, чувствуя себя крайне неловко из-за того, что приходится отказывать мужу. — Мне жаль, но я не смогу туда с тобой сегодня пойти. Я сейчас нужна папе. Он хочет, чтoбы я к нему приехала. Ты езжай домой, а я возьму Зэда и…

— Я сам отвезу тебя к отцу, — не дал мне договорить Грэй.

— Но… Ты устал и голоден, а я не знаю, сколько там пробуду…

— Хочешь сказать, что ты не устала и не голодна? — холодно и зло поинтересовался Хард. — Но твоему отцу, похоже, на это наплевать!

— Не надо так! Он болен, одинок и напуган. Я не могу его судить за то, что он хочет видеть с собой рядом кого-то родного.

Грэй мрачно усмехнулся и до самого лайкроута больше не сказал ни слова. Сумочку с исейнжем я предусмотрительно оставила на сиденье его летательного аппарата, чтобы отрезать отцу всякую возможность заставить меня пойти на поводу у его капризов. И совершенно правильно сделала, потому что стоило войти в палату к родителю, как он не терпящим возражений тоном приказал:

— Дай мне свой исейнж и пойди погуляй в коридоре!

— Не могу, — мягко улыбнулась я и развела руками. — У меня нет с собой исейнжа. Я так спешила к тебе, что забыла его в блэйкапе.

— Так сходи и принеси! — отчеканил папа.

Сделав глубокий вдох, я подошла к отцу ближе и медленно покачала головой:

— Нет.

— И что всё это значит? — прищурился папа, цепляясь за моё лицо колким пронизывающим взглядом.

— Это значит, что я несу ответственность за твою жизнь и здоровье, а еще я пообещала доктору Паури, что ты больше не будешь нарушать установленный им режим и пускать ургу под хвост всю проделанную врачами работу.

– Α ты не много на себя берёшь, детка? — заставляя меня стушеваться от одного его тона, поинтересовался папа.

Не думала, что мне так сложно будет перечить отцу. Единый, да я никогда в жизни этого не делала! Храбрясь, я резко выдохнула и, копируя манеру разговора Харда, заявила:

— Ровно столько, сколько обязанностей я на себя взяла, подписав договор с этой клиникой, когда тебя сюда положила. А поскольку я плачу за твоё содержание здесь, то имею право диктовать условия не только доктору Паури, но и тебе!

— Платишь? Ты что, истратила на меня своё приданое?.. — по-своему интерпретировал сказанное мною папа.

Своё приданое я истратила гораздо раньше, но сейчас об этом родителю знать было совершенно не обязательно.

— Я очень хотела тебя спасти!

Отец моргнул и тяжело выдохнул:

— Спасибо, детка. Я тебе очень благодарен за это.

— Незаметно, — язвительно парировала я, и папа от удивления округлил глаза.

Ещё бы, так я с ним никогда не разговаривала.

— А ты изменилась… — подозрительно ко мне приглядываясь, насторожился отец.

— Возможно, — не стала отрицать я. — Пришлось! Мы с Лиамом просто пытались не быть сожранными твоими компаньонами и не растерять всё то, что ты создал.

— А где Лиам? Почему не пришёл вместе с тобой? — поинтересовался родитель, вновь лишая самообладания и спокойствия.

Как долго я смогу врать и водить папу за нос, прежде чем он узнает истинное положение дел?

— Я тебе уже говорила. Лиам мотается по заводам «Авьен Сортэ», инспектируя с комиссией новые линии для производства фрипауэров. У нас на носу сдача заказа по тендеру. Я не сказала брату, насколько улучшилось твоё состояние, иначе он бросил бы все дела и прилетел.

102
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело