Выбери любимый жанр

Lineage 2. Просто игра (СИ) - Алексеева Ирина Сергеевна - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

— Куда дальше? — поинтересовался он.

— В Годдард, — Ромка надел колечки и теперь то и дело любовался новой бижутерией.

— Ну уж нет, — я скрестила руки на груди, всем своим видом показывая, что не сдвинусь с места. — Никакого Годдарда, пока не искупаюсь.

Мне вообще-то еще хочется кофе. Крепкого и очень сладкого. И покурить было бы неплохо. Но начнем с малого.

Лучник обреченно вздохнул и пожал плечами.

— Тогда на Остров Грез. И шевели задницей, я ждать не буду.

Глава 20. Остров Грез

Переместившись на Остров Грез и оказавшись в самой середине потрясающе красивого фонтана, мы целенаправленно двинулись на побережье. Я послушно следовала за своими спутниками, с немым восхищением озираясь по сторонам, пока путь нам не преградил парад, шествующий по освещенной огнями дорожке. У меня мурашки побежали по коже, и на какой-то короткий, безумный миг я вдруг ощутила себя Алисой в Стране Чудес. Происходящее напомнило мне дикий, неправдоподобный карнавал, совершенно неуместный в свете последних событий. Добро пожаловать в Макабрию. И почему-то вспомнился прочитанный давно рассказ про подростка, который пришел ночью на кладбище и увидел процессию мертвых клоунов.

— Зак, — окрик раздраженного лучника спустил меня на землю.

Никак не могу понять, как он умудряется так спокойно относиться ко всему окружающему, как будто каждый день вживую попадает на Остров Грез, а на меня при этом орет по поводу и без.

Последний раз взглянув на разномастное шествие, я поспешила вслед за своими спутниками, и через некоторое время увидела воду. Ровная гладь искрилась и слепила глаза, заставляя меня жмуриться и шипеть от боли в чувствительных глазах. Но желание купаться оказалось сильнее, и я уверенно сбежала на песчаный берег.

Больше всего удивило, конечно, количество рыбаков. Закинув удочки далеко в воду, они сосредоточенно наблюдали за поплавками. Один из игроков внезапно заверещал и что было сил потянул удочку на себя и вверх. На берег, к его ногам, огромной черной тушей выплеснулся кит. Варг округлившимися глазами наблюдал, как хрупкий светлый маг без видимых усилий запихивает морского гиганта в сумку. Зрелище действительно не для слабонервных.

— Может, порыбачим? — предложил Тор, глядя на нас со снисходительной улыбкой.

Я с сожалением качнула головой. Будь у нас больше времени, можно было бы согласиться, но, если верить Заклинателю, скоро начнутся неприятности, ведь Грен Каин не отличается терпением.

— А пойманную рыбу можно будет съесть? — поинтересовался Варг.

Тор кивнул, затем задумался и снова медленно кивнул.

— Думаю, стоит попробовать, — предложил он.

Мы спустились к самой воде, и лучник прямо на ходу начал скидывать с себя броню. Кажется, я покраснела, что не укрылось от внимательного взгляда орка.

— А ты, мелкий, в одежде купаться будешь? Не утонешь, конечно, но лучше бы раздеться.

Он прав.

Преодолев внезапный приступ смущения, я скинула сапоги и замерла. Варг, оставшись в одних труселях, побежал к воде. А я, как дура, уставилась на его округлые, подтянутые ягодицы. Темная матовая кожа казалась соблазнительно гладкой, и я бы многое отдала, чтобы проверить свою догадку. Кровь прилила к голове, отчего я покраснела еще гуще. К сожалению, прилила она и еще кое-куда. Черт! Черт! ЧЕРТ! Похоже, мне лучше купаться в одежде.

— Ты чего встрял? — Варг обернулся. — Сам же просил.

Подняв тучу брызг, он забежал в море по грудь и только после этого поплыл. Я с трудом проглотила образовавшийся в горле ком. Пожалуйста, пусть они ничего не заметят.

Стащив остатки брони, и оставив все на берегу, я побежала в воду. Бежать было, мягко говоря, неудобно, но я справилась. Надеюсь, купание охладит мой пыл. Водичка оказалась именно такой приятной и прохладной, как я и ожидала. Вдоволь наплескавшись, я вылезла на берег и села на песок рядом с Тором.

— А ты почему не купаешься? — не могла не спросить.

— Кто-то же должен обеспечивать вашу безопасность.

Заклинатель смотрел на меня с каким-то удивительно знакомым снисхождением. И я вдруг поняла, что так смотрела на меня бабушка, когда приглядывала за мной во время прогулок.

Но какая опасность может угрожать нам в мирной зоне?

Вспомнив таверну в Гиране, я изменила свое мнение. Опасность может подстерегать нас там, где мы меньше всего ее ждем, даже тут, на Острове Грез.

Через пару мгновений рядом плюхнулся мокрый, но довольный Варг.

— У меня удочка есть, — сообщил он. — Ну и все необходимое к ней. У нас в прежнем клане клан-лидер был очень… мм… философски-настроенный товарищ, любил посидеть на берегу и порыбачить. К тому же это довольно прибыльное занятие.

— В прежнем клане? — переспросила я.

— Агась. Был когда-то на руоффе небольшой, но гордый эльфийский клан Лексиан. Но клан-лидер пропал, и клан развалился очень быстро. Я тогда решил свалить, а теперь вот жалею. Думаю, если бы основа клана осталась, мы бы смогли его восстановить. Хорошее было время. Лучшее, за все время, что я играю в линягу. А играю я больше пяти лет уже.

Он вздохнул. Я тоже. У меня тоже когда-то был клан. Но я, в отличие от Варга, даже названия его не помню.

Тор молча смотрел куда-то перед собой. Вообще как-то грустно стало, и тягостно. Захотелось приободрить Варга, сказать, что клан-лидер вернется, и клан восстановится, но этого не будет. Не могу не согласиться, что игра уже давно не та, и те, кто ушел, как правило, не возвращаются.

— Так, ладно, — лучник первым вскочил на ноги и начал одеваться. — Твое желание исполнено? Накупался?

Я кивнула.

— Тогда гоу ловить обед.

Оторвав зад от теплого песочка, я тоже оделась и поплелась вслед за Варгом к скалам. Оттуда, как он уверял, самая лучшая рыбалка.

Уже сидя на камнях рядом с лучником, я вновь погрузилась в свои мысли. Тор маячил за нашими спинами, явно чем-то обеспокоенный. И почему он молчит как партизан? Будет лучше, если мы будем предупреждены о надвигающейся опасности.

— Ром, — шепотом позвала я. — А ты раньше на море был?

— Был, — отозвался лучник. — В детстве каждое лето в санаторий ездил, рядом с Анапой.

— А я нет, — призналась я.

Варг посмотрел на меня со смесью удивления и сочувствия.

— А помнишь, — так же шепотом сказал он. — Фильм есть, про умирающего парня, который никогда на море не был. И они с таким же умирающим туда поехали.

— Помню. «Достучаться до небес», называется.

А потом процитировала:

— «И ты стоишь на берегу, и чувствуешь соленый запах ветра, что веет с моря. И веришь, что свободен ты, и жизнь лишь началась..». Только он вовсе не соленый здесь. Вообще никакой. Выберемся из всего этого, поеду на настоящее, сразу же.

Варг кивнул и улыбнулся.

— Правильно. А я первым делом линейку удалю навсегда. И перса этого. И вообще аккаунт. И забуду все это, как страшный сон.

Я тоже удалю. Честное слово. В тот же миг, как выберусь. Глаза начало предательски щипать, и я отвернулась. Варг ничего не заметил, так как поплавок у него задергался, возвещая о долгожданном улове. Тор мгновенно подскочил к лучнику и помог вытянуть среднего размера рыбку.

— Карась, — в голосе лучника послышалась гордость. — Еще парочку таких, и можно жарить.

Жарить, кстати, решили тут же, на Острове Грез. Достаточно зайти на недоступное для других игроков место, и никто ничего не заподозрит. Оставив лучника рыбачить, я полезла выше по скалам, собирая по пути сухие веточки. Дров в этой ухоженной и сказочной локации оказалось печально мало, и когда Варг пришел со своим карасем и двумя свежевыловленными скумбриями, я продемонстрировала ему скромную горку тонких палочек. Вздохнув, Ромка сам отправился на поиск сушняка, поручив мне чистку рыбы. Это я, к счастью, умею делать довольно неплохо, и справилась быстро, умудрившись нигде не напортачить. Тор все это время сидел напротив и задумчиво меня разглядывал.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело