Выбери любимый жанр

Лабиринт (СИ) - Агафонов Антон Романович "Dragon2055" - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

-Кто это? – тут же спросила Сильвия, как-то странно отреагировав на присутствие в доме незнакомки. Взгляд фуори стал настолько холодным и пристальным, что поежилась не только Санни, но даже меня чуть-чуть зацепило.

-Санни. Я тебе о ней рассказывал, - после того как мы с Сильвией вышли из трамвая, поймали ближайшего возницу, и лишь после этого направились домой. По пути, оставшись наедине, я коротко рассказал ей о том, что со мной случилось, и как удалось выжить.

-Хм-м-м… Островитянка, - Сильвия весьма бесцеремонно обошла девушку по кругу, рассматривая со всех сторон. Та лишь нервно поглядывала на кружащую вокруг неё подобно голодной пантере фуори. – Редко вас так далеко на севере встретишь.

-Как и фуори, - попыталась огрызнуться темнокожая девица, но тут же ойкнула, захлопнув рот. Вот вроде Санни солдат, хотя сразу видно, что не очень хороший, но было в Сильвии что-то, что заставляло ощущать себя маленькой мышкой, оказавшейся перед голодной кошкой. И это пробирало даже меня.

Раньше, после первой встречи, это меня слегка пугало. Но сейчас, после всего, что я пережил, эта её животная аура наоборот привлекала мой взгляд и заставляла сердце стучать чуть быстрее.

Вдруг эта та самая любовь, о которой воспевают множество песен и книг? Возможно.

Но я почему-то в этом сомневаюсь.

-Зря ты её не убил, - сделала свой вывод Сильвия.

-Ч-ЧЁ!? – воскликнула Санни, отшатнулась от фуори. – Я вообще-то тут стою!

Но та никак не отреагировала на эти слова.

-Девочки, - привлек я внимание их, сложив руки за спиной. – Постарайтесь поладить. Санни, ты теперь прямая подчиненная Сильвии. Если, разумеется, хочешь остаться.

-Её? – нервно сглотнула островитянка, уже чуть по-другому взглянув на девушку с треугольными ушами на макушке.

-Да. Сильвия, ты теперь работаешь на меня, а не на моего дядю, - не забыл напомнить я. – И я назначаю тебя Старшей служанкой. Ты, Санни, соответственно становишься младшей. Будешь выполнять все, что скажет тебе Сильвия. Или вали на все четыре стороны.

***

Санни не свалила, но не забыла напомнить, что с её рукой и ногой надо что-то делать, чтобы она могла выполнять свои новые обязанности, на что я пообещал решить данный вопрос. Как и с жалованием. Работать её за бесплатно никто не заставлял. Та же ситуация и с Сильвией.

Утром я отправил фуори к Мерселу, чтобы тот брал все необходимое для починки конечностей и ехал к нам. Сам же нарядился в самый дорогой из найденных мною в доме костюмов. Им оказался отцовский костюм-тройка черного цвета с багровым жилетом. Тот был мне слегка велик, но ключевое слово «слегка». Как не странно, за время пребывания в Лабиринте я прибавил в массе, а не сбросил вес.

-Хорошо смотришься, - одобрила Сильвия, зайдя в комнату во время переодевания.

-И впрямь, - согласился я, глядя в зеркало и не узнавая себя. И дело было не в одежде.

Я изменился. Кто-то бы сказал: «возмужал», но я бы сказал: «ожесточился». Черты лица словно стали чуть более острыми. И глаза. Взгляд не только стал более холодным, но и… «мертвым». Кажется, даже их цвет слегка поменялся. В нем я теперь видел весьма выделяющиеся оттенки желтого, и готов поставить все свое состояние, что эти изменения вызваны кинжалом.

Интересно, насколько сильно я изменился внутри, и даже не подозреваю об этом.

Собравшись, я вызвал возницу и отправился на встречу с господином Пелроем, оставив дом на Санни. Островитянку Сильвия загрузила работой по полной. Дом был в плачевном состоянии, и тут столько дел, что и трех жизней не хватит все переделать.

Ничего. Как только получу бумаги и доступ к своему денежному счету, то незамедлительно займусь восстановлением дома и превращением его в некое подобие крепости. Зачем? Да хотя бы потому, что под ним находится вход в самое опасное место из тех, что можно вообразить. И нужно с этим что-то делать…

Не прошло и часа, как я оказался перед офисом господина Пелроя. Там меня уже ждали, и миловидная секретарша проводила в кабинет поверенного. Тот при моем появлении расплылся в радушной улыбке.

Рудольф Пелрой был полноватым мужчиной в возрасте. Чуть старше, чем был отец. Как они познакомились с родителем, я не знал, но отец доверял Пелрою все деловые вопросы связанные с мой семьей, и тот не подводил.

-Виктор, это… и впрямь ты… Прошу! Прошу! Присаживайся! – засуетился он. – Хочешь кофе?

-Не откажусь.

Кофе у Пелроя действительно был отменным, так что отказываться было, по меньшей мере, глупо.

Соскучился я по хорошему кофе…

Не став тянуть кота за хвост, поверенный перешел прямо к делу, попутно радуясь, что я остался жив.

-Скажу честно, Витор, не знаю, радоваться твоему возвращению или наоборот, - вздохнул он, откидываясь на спинку массивного кресла. – Не подумай, то, что ты сидишь прямо напротив меня, это здорово! Но дела у твоего наследства откровенно так себе.

-Я не смогу его получить? – изобразил удивление.

-Получить? Да вот, - он открыл ящик стола, достал какой-то документ, подписал, поставил печать и протянул мне. – Подпишешь и все твое!

Не смотря на это, слыша в словах поверенного странные нотки, подписывать документ не спешил, выжидая, когда тот объяснит, в чем конкретно дело.

-Извини, если кажусь немного грубым, Виктор. Просто все и впрямь довольно сложно, а твой дядя как сквозь землю провалился вот как уже несколько месяцев назад. Я уже собирался объявить его пропавшим без вести, но тут неожиданно объявляешься ты. Это так… странно. Я ведь был на твоей могиле.

-У меня есть могила? – а вот тут я уже удивился по-настоящему.

-Есть, неподалеку от могил твоих родителей. Но лучше не ходи пока туда. Я распоряжусь, чтобы её снесли.

-Так что за проблемы? – решил я вернуться к основной теме моего визита. – Вы, господин Пелрой, ходите вокруг да около.

-Да-да, извини, - махнул он рукой. – Тут просто не знаешь, с чего начать. Ты знаешь, за счет чего существует твоя семья?

-За счет нескольких фабрик и несколько шахт где-то на севере, - припомнил я.

-Именно так, - кивнул тот. – Первая фабрика производила экипажи, но твой отец решил модернизировать производство. Он захотел заняться производством автоповозок и специально взял кредит на это в Банке Лонгфеллоу.

-Кредит? Мне казалось, у нашей семьи достаточно денег, чтобы не занимать их у кого бы то ни было.

-Ты прав, но лишь отчасти. На вашем счету действительно хранится достаточное количество средств, но не так много, как вам кажется. Очень большие деньги вложены в имущество или акции других компаний. Обналичить их ради планов ваш отец посчитал чересчур поспешным и предпочел взять кредит. Вот только все осталось в планах. Оборудование закуплено, а координировать процесс оказалось попросту некому. Управляющий фабрикой, назначенный вашим отцом, самолично этим заниматься не хочет. Причина проста: в таком случае ему придется полностью перестроить фабрику, попутно уволив большую часть работников. Там же одни плотники, а нужны инженеры и конструкторы.

-Понятно, - кивнул я, решив пока не вдаваться в подробности. Для меня достаточно, что фабрика функционирует.

-Увы, доход от фабрики падает который год. Погашать кредит и одновременно выплачивать зарплату всем сотрудникам она не в состоянии. Раньше это решалось за счет нескольких шахт. В основной угольных. Ваш дед был слишком консервативным человеком и всегда считал, что у мертила не будет будущего, ставя все на уголь. И прогадал, ведь цена уголь так же падает. Обогащённый мертилиум куда выгоднее. Четыре из пяти наших шахт именно угольные. И лишь одна мертиловая. Причем последняя весьма скудная.

-Продолжайте.

-Доход от шахт помогал погашать взятый кредит, одновременно поддерживая функционирование их самих.

-Что изменилось?

-Многое. Первое и, наверное, самое главное – взрыв. Взрыв на каретной фабрике, случившийся порядка двух недель назад. Часть оборудования, взятого в кредит уничтожена, несколько сотрудников мертвы.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело