Наследие (ЛП) - Мессенджер Шеннон - Страница 47
- Предыдущая
- 47/151
- Следующая
Софи кивнула, не уверенная, что это делает ее ужасной личностью… вдруг надеяться, что Бронте — ее отец. На какое-то время жизнь превратится в драму и хаос, но… потом все уладится. Одно препятствие долой.
— Как скоро, по-твоему, ты сможешь устроить меня в одной комнате с Бронте? — спросил Киф.
— Я поговорю с ним завтра и посмотрю, что он скажет, — решила она. — Уверена, он позволит мне что-нибудь запланировать… это может произойти через несколько дней или недель. И не думаю, что смогу подтолкнуть его, чтобы это не показалось странным.
— Ну… назови дату и время, и я буду там.
— Спасибо, — сказала Софи, слегка задыхаясь.
Он пожал плечами.
— Эх, не надо мне слишком доверять, Фостер. Благодаря тебе и Ро — и Мальчику-Челке — у меня сейчас не очень напряженный и увлекательный график. Либо это, либо сидеть дома, пока папа года жалуется на то, что я должен учиться или оттачивать свою Эмпатию вместо рисования… что, по крайней мере, дает мне повод нарисовать несколько очень нелестных карикатур на него и спрятать их в Берегах Утешения, чтобы он обязательно их нашел.
Парень сверкнул особенно самодовольной ухмылкой, но Софи заметила в ней печаль.
И это заставило ее притянуть его обратно в объятия.
У Кифа было так много собственных семейных проблем, и все же он был здесь, проводя все это время, помогая ей справиться с ее проблемами… после того, как засиделся допоздна, выясняя все это.
— Спасибо, — повторила она, желая, чтобы он не чувствовал себя так напряженно в ее объятиях. — Я серьезно, Киф. Не знаю, смогла бы я пройти через это без тебя.
— Да, ты смогла бы, — возразил он, наконец расслабившись, и наклонился к ней, чтобы прошептать: — Ты — Леди Фостер. Страшный волк команды Пижонов. И должен сказать, что ты выглядишь ужасно мило в диадеме.
Жар обжег ее от макушки до кончиков пальцев ног… и хотя она знала, что он дразнит ее, она была уверена, что ее щеки покраснели.
— И я знаю, что продолжаю повторять это, — тихо добавил он, — но я хочу быть уверен, что ты не забудешь. Неважно, что случится с Бронте, или что еще мы узнаем о твоих биологических родителях, или останешься ли ты несопоставимой или нет, все будет хорошо. Обещаю.
И самое смешное, что в тот момент она действительно поверила ему… или верила до тех пор, пока кто-то громко не прочистил горло.
Она опустила руки и попятилась назад, готовясь к особенно унизительному разговору с Грэйди. Но вся кровь, казалось, покинула ее тело, когда она взглянула на дверь спальни.
Потому что это был не Грэйди.
И это были не Сандор и не Бо… которых она точно убьет позже за то, что они не предупредили ее о приходе еще одного посетителя.
И не просто посетителя.
Фитца.
Ее сердце официально остановилось.
И мозг все еще пытался понять, как он мог выглядеть таким красивым и таким разъяренным, когда его бирюзовые глаза встретились с ее глазами, а губы приоткрылись, чтобы спросить что-то, чего она не могла расслышать из-за рева в голове.
Потребовался один, два, три вдоха, прежде чем он повторил вопрос.
— Ты несопоставима?
Глава 12
— Привет, Фитци, — сказал Киф, выглядя и звуча бесконечно спокойнее, чем чувствовала себя Софи, когда он быстро кивнул Фитцу подбородком и встал, чтобы поприветствовать его, хотя также бросил на Ро взгляд, который говорил: «твое наказание за то, что ты не предупредила нас, будет легендарным». — Не знал, что ты зайдешь.
Фитц фыркнул.
— Очевидно.
Киф ухмыльнулся.
— Ух ты, кто-то ворчит. Биана опять надрала тебе задницу в ежевичном квесте? Он ненавииииииииидит проигрывать, — полу-прошептал Киф Софи. — Но думаю, ты уже знаешь это о своем парне.
У Софи возникло ощущение, что он намеренно употребил последнее слово, и она решила не поправлять его по той же причине, хотя в данный момент ярлык казался особенно слабым.
— Или это потому, что Биана заставляет тебя называть ее «Леди Биана»? — спросил Киф. — Твоя подружка делала то же самое, если тебе интересно. Не так ли, леди Фос-Босс?
Софи нахмурилась. Но она знала, что делает Киф… и с комментарием про подругу, и с прозвищем. И хотя оба они заставляли ее нервничать по совершенно разным причинам, она должна была отдать ему должное за то, как небрежно он менял тему разговора. Он почти заставил ее поверить, что ничего не произошло.
Но опять же… ничего не произошло.
Не то чтобы она не могла дружить с Кифом… или не могла позволить ему помочь ей в трудную минуту.
Она не понимала, почему чувствует себя такой… «пойманной», пока Фитц не вернулся к вопросу, который ее переполненный мозг сумел похоронить.
— Серьезно, Софи. — Его акцент звучал резче, чем обычно. — Что имел в виду Киф, говоря, что ты не можешь быть ни с кем сопоставима?
— Я…
Она знала, что ей нужно добавить еще много слов к этому предложению. Но единственные звуки, которые она могла издавать, были гораздо ближе к звукам умирающего животного.
— Это одна из тех вещей, которые случаются только с Фостер, — вмешался Киф, когда Софи попыталась подсчитать шансы на то, что ей удастся выбросить предмет мебели через одно из окон своей спальни, пролевитировать на свободу и телепортироваться в новую жизнь… возможно, с Силвени, Грейфеллом и их близнецами где-нибудь на милом, мирном лугу. — Ты же знаешь, как это бывает. Она всегда должна быть такой загадочной.
— Вообще-то я не знаю, — огрызнулся Фитц. — Но, по-видимому, ты знаешь?
Киф вздохнул и несколько раз покачал головой, прежде чем посмотреть Фитцу прямо в глаза.
— Поверь мне, чувак. Ты не хочешь этого делать.
— Уверен, что хочу, — возразил Фитц. — Если ты пытаешься…
— Как насчет того, чтобы я остановил тебя прямо здесь? — Киф прервал его, подняв руки. — Потому что я знаю, что ты не хочешь превращать ситуацию, которая уже была очень напряженной для кого-то, кто тебе дорог, во что-то еще более тяжелое. И мы оба знаем, что я говорю не о себе.
Фитц стиснул зубы и отвернулся, проводя рукой по волосам.
— Я просто хочу знать, что происходит с моей девушкой. Я не понимал, что прошу слишком многого.
Его взгляд метнулся к Софи, и в нем читалось такое предательство, что ей потребовалась секунда, чтобы понять, что он только что использовал слово на букву «д».
Это был первый раз, когда он назвал ее так, и это должно было заставить ее плыть и трепетать. Но боль в его голосе наполнила все ее тело чем-то кислым и скользким.
Киф тоже выглядел довольно несчастным, когда медленно попятился к двери спальни, давая им обоим как можно больше пространства.
Или, может быть, готовясь к бегству.
Она не стала бы его винить.
Вот почему он заставил ее поклясться, что она поговорит с Фитцем, прежде чем он согласится помочь ей. И хотя она дала это обещание меньше чем двадцать четыре часа назад… и потеряла большую часть этого времени на процесс назначения Регента… это не меняло того факта, что она не выполнила свою часть сделки.
Кроме того, именно она решила скрыть все от Фитца в первую очередь.
— Мне очень жаль, — сказала она им обоим, радуясь, что ее губы снова обрели способность произносить узнаваемые слова. Ей даже удалось выдержать взгляд Фитца, когда она добавила: — Я… должна была сказать тебе раньше.
— Тогда почему ты этого не сделала? — спросил он.
Она закрыла глаза, собираясь с духом, чтобы дать честный ответ.
— Потому что… как только я скажу тебе, все будет по-настоящему. И я не была готова узнать, что будет дальше. Я все еще не готова, но…
Она заставила себя рассказать ему все. От цвета платья, которое она носила в тот день в Атлантиде до, конечно, имен ее подборщиков пар, Бриса и Джуджи, до того, как ее чуть не стошнило, когда она увидела уродливые красные буквы, которые определят ее будущее, если она не сможет заставить их исчезнуть. И как она целыми днями пряталась, надеясь, что мистер Форкл даст ей необходимую информацию, чтобы все исправить… но, конечно, Черный Лебедь подвел ее. Так что теперь ей предстояло заняться собственным расследованием, в котором Киф помогал ей… но только потому, что Ро вытянула из нее информацию. И хотя в тот момент ее голос был довольно дрожащим, она закончила теорией, которую Киф придумал о Члене Совета Бронте, а также их планом выяснить, правда ли это, и очень смешанными чувствами, которые она испытывала по поводу всего этого.
- Предыдущая
- 47/151
- Следующая