Выбери любимый жанр

Наследие (ЛП) - Мессенджер Шеннон - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

Это было похоже на Кифа… не то чтобы Лорд Кассиус заслуживал сотрудничества Кифа.

Отцом года он определенно не был.

На самом деле Софи едва могла смотреть на него, не испытывая желания швырнуть ему что-нибудь в голову за каждое обидное слово, которое он когда-либо говорил своему сыну. Так же, как она презирала каждую роскошную комнату в этом доме, поскольку лорд Кассиус скрывался большую часть жизни Кифа, используя это поместье как «побег» от своей семьи. Киф жил там только потому, что лорд Кассиус отказался предоставить важную информацию, чтобы найти пропавших человеческих родителей Софи, если Киф не согласится переехать… и не потому, что он скучал по Кифу или беспокоился о том, что тот живет один. Он просто хотел положить конец сплетням о своем сбежавшем сыне после того, как Киф сбежал от Невидимок.

— Туда, — сказал ей лорд Кассиус, указывая на полированную деревянную дверь в конце длинного мерцающего коридора.

Софи потребовалась секунда, чтобы понять, что слово было приглашением.

Несколько раз, когда она навещала Кифа, они сидели снаружи на мягких качелях, свисающих с крыши над задним двориком. Она никогда не была в его комнате. И по какой-то причине мысль о походе туда заставила ее щеки вспыхнуть.

Но она чувствовала, что лорд Кассиус наблюдает за ней, поэтому вздернула подбородок и жестом пригласила Сандора следовать за ней по коридору, усеянному зелеными, синими и прозрачными осколками морского стекла, расположенными в виде кружащихся узоров.

Ее стук был слабее, чем она хотела… настолько слабым, что на секунду она засомневалась, действительно ли Киф услышал ее. Но потом он крикнул:

— Уже вернулся, чтобы пилить меня? Тебе действительно нужно завести хобби. Я слышал, что спелеология — это весело. Оооо, или ты можешь попробовать поплавать с кракенами! Сомневаюсь, что они тебя съедят… но, может быть, нам повезет!

Что было не совсем ответом «войдите». Но Софи все равно схватилась за серебряную ручку и повернула ее, осознав только тогда, когда рывком распахнула дверь, что должна была убедиться, что Киф одет, прежде чем ворваться внутрь.

К счастью, так оно и было.

В основном…

Он лежал, растянувшись на огромной кровати, стоявшей на пьедестале из кружевного беленого коралла, одетый в пушистые синие пижамные штаны, покрытые крошечными черными гремлинами, прислонившись головой к знакомой зеленой плюшевой игрушке гилона.

— Фостер? — спросил он, резко выпрямляясь, что только привлекло больше внимания к тому факту, что в данный момент он был без рубашки. Он скрестил руки на груди, его щеки слегка порозовели, когда ледяные голубые глаза сфокусировались на ней. — Я… хм… что ты здесь делаешь?

Ро хихикнула из угла, где она развалилась на мягком шезлонге, окрашивая свои когти в тот же фиолетовый цвет, в который, должно быть, недавно покрасила кончики своих волнистых розовых косичек. — Гладко, лорд Офигенноволосый. Глаааааааааааааааааденько.

Это прозвище было пережитком одного из многочисленных пари Кифа и Ро, хотя в данный момент оно казалось особенно подходящим. Волосы Кифа всегда были искусно взъерошены, но в них было что-то более дикое, чем обычно, как будто он провел утро, купаясь в соленых волнах и позволяя прядям высохнуть на солнце… и пляжный вид действительно работал на него.

Не то чтобы Киф нуждался в улучшении.

Все эльфы были потрясающе красивы, но в Кифе Сенсене было что-то особенно красивое… и мальчик это прекрасно понимал. Хотя в данный момент он казался немного не в своей тарелке. Его самодовольная ухмылка заметно отсутствовала, когда он рылся в одеялах, ища что-то.

— Вот, — сказала Ро, бросая Кифу смятую черную тунику с пола. — Спорим, ты хочешь, чтобы здесь не пахло потным мальчиком, а?

— Все в порядке, — пообещала Софи, хотя комната определенно нуждалась в небольшом проветривании.

Хорошая уборка тоже сотворила бы чудеса. Куда бы она ни посмотрела, везде были груды смятой одежды и разбросанных туфель, стопки бумаг и тарелки с недоеденной едой. И все плотные шторы были задернуты, оставляя пространство тусклым и душным. Комната была явно спроектирована так, чтобы быть красивой: с мраморными полами, украшенными коврами, сотканными, чтобы выглядеть как чистый песок, и стенами из морской пены, инкрустированными морскими звездами и ракушками анемонов. Но Киф превратил комнату в зону бедствия. Даже мебель имела странную хаотичность в расположении, что заставило Софи задаться вопросом, не переставил ли он все это только для того, чтобы досадить отцу.

— Пусть это послужит тебе уроком, — сказал лорд Кассиус, пока Киф боролся с туникой, которая отказывалась выворачиваться наружу правильной стороной. — Ты всегда должен держать свою комнату — и себя — в лучшем виде, так как никогда не знаешь, когда тебе понадобится произвести впечатление.

Киф закатил глаза.

— Да ладно. Фостер привыкла ко мне.

Так и было.

Но она также хотела, чтобы он надел тунику. Ее взгляд то и дело останавливался на длинном тонком шраме чуть ниже грудной клетки — подарке короля Димитара после того, как Киф вызвал короля огров на жестокий спарринг. Несмотря на то, что Киф одержал отчаянную победу, Софи все еще была готова задушить его за то, что он так безрассудно рисковал своей жизнью. После этого у них случилась одна из худших ссор… что не предвещало ничего хорошего для предстоящего разговора.

Лорд Кассиус откашлялся.

— Ну. Моему сыну может нравиться притворяться, что он выше всего. Но я надеюсь, ты не станешь обвинять его в лени, мисс Фостер. Или неряшливости. Я знаю, как он ценит твою дружбу.

— Продолжай в том же духе, папа, и Фостер начнет ревновать ко всем милым вещам, которые ты говоришь обо мне. Не всем же так везет, в конце концов!

— Тебе повезло, — сообщил ему лорд Кассиус. — Гораздо больше, чем ты думаешь.

— Да, все хотят, чтобы у них была моя семья. — Киф натянул через голову тунику чуть сильнее, чем требовалось. — А теперь можешь идти.

— О, я могу, правда? — Губы лорда Кассиуса дернулись так, что можно было подумать, будто он дразнится, и это еще больше усилило сходство между отцом и сыном. — Возможно, мне следует остаться. Мы все знаем, что принцесса редко служит хорошей компаньонкой.

— Мне и не нужно, — сказала Ро, поправляя металлический нагрудник и выпрямляясь. — Гигантор забавно порывается всех укокошить. Кроме того, наша девочка все еще включает «восхитительно забывчивую», которая, я должна сказать, становится менее очаровательной с каждым днем. — Она прищурилась, глядя на Софи. — Если хочешь, я с удовольствием тебе все объясню. Мы могли бы составить список плюсов и минусов вместе!

— Плюсов и минусов чего? — спросила Софи.

Ро драматично вздохнула, глядя на Кифа, перед тем как сказать:

— Видишь, что я имею в виду?

Киф швырнул миссис Вонючку ей в голову, но Ро отшвырнула плюшевого зеленого гилона прямо в него… и когда он пригнулся, игрушка ударилась об один из фонарей, стоявших на прикроватном столике Кифа, отчего тот с грохотом упал на пол.

Сандор потер середину лба.

— Это будет долгий день.

— Да, — согласился лорд Кассиус, — и я думаю, что вытерпел все, что мог. Но надеюсь, что меня будут держать в курсе… если мисс Фостер здесь, чтобы обсудить что-то важное. Если этот визит носит личный характер, — он приподнял брови так, что Софи заерзала, а Киф нахмурился, — тогда, полагаю, чем меньше я знаю, тем лучше. Но если это касается Черного Лебедя, не забывай, что я тоже член ордена.

Так и было.

И Софи это очень не нравилось.

Вступление в орден было еще одним его условием до того, как он поделился информацией, необходимой Софи для спасения ее человеческих родителей. Предоставьте лорду Кассиусу торговать невинными жизнями, и он будет продвигать свои собственные планы.

— Тогда ты можешь спросить у Черного Лебедя последние новости, — сказала ему Ро, вытаскивая один из кинжалов из кобуры, пристегнутой к бедрам, и направляя его в голову лорда Кассиуса. — А сейчас пора идти, Папуля.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело