Выбери любимый жанр

Obscure (СИ) - "So..The End" - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

Быстро погас огонь жизни внутри крохотных зрачков мужчины. Его жалобные и умоляющие глаза, направленные в сторону профессора, так и остались открытыми.

«Он умер?», — находился в обескураженном состоянии Снейп. Он уже пожалел, что успел оставить палочку на кармане мантии у себя в холле. Человек, видавший на своем веку немало убийств, должен был привыкнуть к этому, но тому, что сейчас произошло, он не нашел объяснения. С опаской следя за движениями незнакомки, он ожидал от неё чего угодно. Его глаза не сходили с металлической штуки в руках девушки.

— Профессор… — повернулась я к нему и наставила на него пистолет.

— Стойте…

— Держите, — бросила ему визитку мотеля. Профессор не смог поймать бумажку.

— Надеюсь, вы поймете.

Я выстрелила ему в бедро и пару раз рядом для мишуры и убежала прочь. Быстро передвигаясь по закоулкам домов, вскоре добралась до уже знакомой улицы. В этой части города прохожие мирно шли по своим делам, не подозревая ничего странного. Скинув капюшон и убрав очки в карман, пришла к арке. «Дырявый котел» встретил все тем же будничным галдежом своих клиентов. Быстренько преодолев ряды посетителей, вышла на улицы Лондона.

У порога я обернулась посмотреть внутрь бара и никого подозрительного не увидела. Убедившись в отсутствии за мной вероятного хвоста, слилась с толпой мегаполиса. На пути до места встречи с Гермионой и Драко я прокручивала в уме произошедшее и, знаете, я не испытывала никаких угрызений совести. Абсолютно. Разумом я понимала, что совершила нечто страшное, но это никак на мне не отразилось, словно это пустяки. И меня это не на шутку напугало. Пусть я и не считаю себя особо «хорошим» или добропорядочным человеком, но, блин, хладнокровное убийство человека — это явно не то, к чему стоит относиться легкомысленно и в особенности гордиться. А ведь я могла просто уйти, не заводя разговора с этим Петтигрю. Боже, что я творю…

Ах! К черту! Никогда не была сильна в морали и этике. Если посудить, то в смерти убийцы есть некая справедливость. Быстро нашла себе оправдание. По части оправдания своим гнусным поступкам я давно стала экспертом. К тому же он тоже не был божьим одуванчиком. Это ведь, что-то да значит, правда?

Зато я уже могла иметь хоть какое-то представление об этих пожирателях. Переваривая слова Петтигрю, я мало что узнала и тем более поняла. Знаю одно, мне никогда не понять волшебников, уж тем более Темного Лорда. Если он хочет захватить мир, то ради чего? Просто так, чтобы заявить о себе всему миру? Впрочем, его амбиции не так уж и уникальны и даже сказала бы, вполне банальны. Человеческая история с давних веков знавала многих завоевателей, ставших великими путем бесчисленных и кровавых войн. Парадоксально, но некоторых даже считают величайшими героями. Но блин, итог-то известен, рано или поздно, их всех все равно ждет неминуемый конец. Эх, и зачем так напрягаться, спрашивается… Ага, если бы Темный Лорд был смертным.

Блин, имея столько энергии, они бы могли что-нибудь полезное сделать. Обладая такими возможностями, они могли бы узнать об окружающем мире, в котором они живут, столь многое, что обычному человеку не подвластно. А вместо этого они тешут свою исключительность, навязывая другим свои идеалы. И они утверждают, что отличаются от магглов практически во всем, вплоть до биологического вида. Смешно.

— Круто ты помогаешь, конечно.

— Скажи спасибо, что согласилась, Эсхель. И к тому же, почему только я горбачусь? Ты тоже должна внести свою лепту.

— Да я как бы уже. Наставляю тебя в этом поприще, давая советы.

— Ну, спасибо за бесценные наставления, о мудрейшая.

— Эх… Что бы ты без меня делала…

— Да, сама поражаюсь, Эсх.

Хм, почему она ничего не сказала по поводу Петтигрю? Или она одобряет подобное? Эсхель, ты меня пугаешь…

Зал нового Совета в Министерстве Магии

За огромным столом, сделанным по заказу из черного дерева, собрались первые лица нового правительства. Совет, экстренно созванный по случаю смерти одного из них, обсуждал последнее громкое событие. В правую от главы стола, которая пустовала, как обычно, восседала черноволосая женщина, правая рука Волдеморта — госпожа Лестрейндж, урожденная Блэк. Беллатриса была вне себя от ярости. Её и так безумные глаза горели неистовой злобой и раздражением.

— Вы должны поймать тех, кто это сделал! Мы не должны допустить, чтобы в отсутствие Лорда всякие ничтожества беспокоили нас! — её вопль эхом прошелся по мрачному помещению.

— Очень жаль мистера Петтигрю, слава магии, профессор Снейп выжил. Но чего вы хотите от нас? Мы и так действуем.

— Я хочу, чтобы вы поймали виновных!

— Ищейки и егеря уже ищут по всему городу…

— Этого недостаточно! Я хочу, чтобы вы проверили каждый уголок, каждый дом! Если понадобится потрясти каждого!

— Но… Люди не поймут! Вы настроите против нас всех жителей!

— Леди Лестрейндж права, мистер Мальсибер. Кем бы они ни были, они начнут действовать более активно, если мы дадим сейчас слабину.

— Встреча с моими оборотнями быстро развяжет им языки, — прорычал Фенрир Сивый, особо не вникая в суть собрания.

— А когда Лорд Волдеморт вернется? — невзначай спросил один из собравшихся.

— Когда закончит свои дела, мистер Гойл. Я думаю, нам не стоит его беспокоить по пустякам.

— Это не пустяки, Люциус! Петтигрю был одним из нас! И его убили! Да ещё маггловским оружием! А вдруг это Орден Феникса все ещё действует! И Люциус, может в этом замешан ваш сын?!

— Что ты сказал?! Драко бы никогда…

— Драко уже напал на своих друзей!

— Успокойтесь, мистер Гойл, мистер Малфой. Мы выясним, кто это сделал. И уверяю вас, Орден Феникса тут не причем.

— Откуда вы знаете, мистер Яксли?!

— Есть у нас один информатор. Возможно, вы слышали о некоем мистере Флетчере.

— Этот вор? — почти выплюнула имя информатора Беллатриса.

— Да, миледи. Он не только выдал нам имена членов Ордена, но и местоположение их штаб квартиры.

— Вы уверены, что Дамблдор мог взять к себе такого прохвоста как он? — вопрос Малфоя заглушил очередной вопль Беллатрисы.

— Немедленно отправьте туда отряд!

— Уже сделано, миледи Лестрейндж, — надменная улыбка на лице у Яксли стала ещё шире. — И ещё, мы поймали одного молодого человека. Как раз в их штаб-квартире.

— Кого? — глубоко в душе боясь за сына, спросил Люциус, забыв про свой скепсис насчет информатора.

— Одного из сыновей Уизли — Рональда.

«Чертова грязнокровка! Я на все сто процентов уверена, что это она!», — негодуя, откинулась на спинку кресла ведьма. Однако, услышав имя пойманного, Беллатриса прямо расцвела от этой новости.

***

На следующий день после операции в больнице святого Мунго профессор Снейп уже мог ходить. Благо колдомедики успешно вытащили пулю и фрагменты одежды из ноги зельевара. Рана быстро зажила. Восстанавливающие зелья мгновенно поставили его на ноги. Несмотря на благополучный исход лечения, место ранения все равно болезненно ныло. В голове у зельевара появилась картина. Где на него смотрела та девушка с кроваво красными глазами и громкий звук выстрела, от которого ему невольно стало не по себе.

Собираясь покинуть палату, Северус приводил в порядок свою верхнюю одежду. Домовики больницы очистили и заштопали брюки — ни намека на пятно крови и шов. Шустро пробежав по карманам мантии, он обнаружил не принадлежавшую ему вещь — помятую визитку мотеля с написанным на ней сообщением на обратной стороне: «Д. М. встреча».

«Зачем она мне отдала этот кусок бумаги?», — вспомнил слова незнакомки.

Он вновь перевернул визитку и внимательно рассмотрел лицевую сторону. «Райские угодья. 24 часа», — гласили буквы розового цвета на фоне изображения сердечка.

Северус не понимал, что происходит. Единственной зацепкой хоть что-то выяснить служила эта крохотная бумажка. И возможно, он найдет ответы на свои вопросы в этом мотеле. Осталось найти это заведение. Хорошо, что, адрес был любезно напечатан мелким шрифтом снизу.

25
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Obscure (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело